Publicidade

Salmos 20

1 Au chef des chantres. Psaume de David. Que l'Eternel t'exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège!2 Que du sanctuaire il t'envoie du secours, Que de Sion il te soutienne!3 Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, Et qu'il agrée tes holocaustes! -Pause.4 Qu'il te donne ce que ton coeur désire, Et qu'il accomplisse tous tes desseins!5 Nous nous réjouirons de ton salut, Nous lèverons l'étendard au nom de notre Dieu; L'Eternel exaucera tous tes voeux.6 Je sais déjà que l'Eternel sauve son oint; Il l'exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.7 Ceux-ci s'appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; Nous, nous invoquons le nom de l'Eternel, notre Dieu.8 Eux, ils plient, et ils tombent; Nous, nous tenons ferme, et restons debout.9 Eternel, sauve le roi! Qu'il nous exauce, quand nous l'invoquons!

1 Ki te tino kaiwhakatangi. He himene na Rawiri. Ma Ihowa e whakahoki he kupu ki a koe i te ra o te he; ma te ingoa o te Atua o Hakopa koe e tiaki;2 Mana e tono mai he awhina mou i te wahi tapu, e whakau hoki koe i Hiona;3 Mana e mahara ki au whakahere katoa, e manako ki au tahunga tinana. (Hera.4 Mana e homai ki a koe ta tou ngakau e mea ai, e whakamana katoa hoki tau e wawata ai.5 Ka hari matou ki tau whakaoranga, ka whakatu hoki i o matou kara i runga i te ingoa o to matou Atua: ma Ihowa e whakarite au inoi katoa.6 Katahi ahau ka matau e whakaora ana a Ihowa i tana tangata i whakawahi ai, ka whakahoki kupu ia ki a ia i tona rangi tapu, me te kaha ano tona ringa matau ki te whakaora.7 Ko ta etahi he hariata, ko ta etahi he hoiho: ko tatou ia ka whakahua i te ingoa o Ihowa, o to tatou Atua.8 Kua piko ratou, kua hinga: ko tatou ia kua ara, kua tu ki runga.9 Whakaorangia, e Ihowa: kia whakahoki kupu mai te Kingi ina karanga matou.

Veja também

Publicidade
Logo Bíblia

Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-06_21-15-35-green