1 L’ange qui parlait avec moi revint, et il me réveilla comme un homme que l’on réveille de son sommeil. 2 Il me dit: Que vois-tu? Je répondis: Je regarde, et voici, il y a un chandelier tout d’or, surmonté d’un vase et portant sept lampes, avec sept conduits pour les lampes qui sont au sommet du chandelier; 3 et il y a près de lui deux oliviers, l’un à la droite du vase, et l’autre à sa gauche. 4 Et reprenant la parole, je dis à l’ange qui parlait avec moi: Que signifient ces choses, mon seigneur? 5 L’ange qui parlait avec moi me répondit: Ne sais-tu pas ce que signifient ces choses? Je dis: Non, mon seigneur. 6 Alors il reprit et me dit: C’est ici la parole que l’Éternel adresse à Zorobabel: Ce n’est ni par la puissance ni par la force, mais c’est par mon esprit, dit l’Éternel des armées. 7 Qui es-tu, grande montagne, devant Zorobabel? Tu seras aplanie. Il posera la pierre principale au milieu des acclamations: Grâce, grâce pour elle! 8 La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: 9 Les mains de Zorobabel ont fondé cette maison, et ses mains l’achèveront; et tu sauras que l’Éternel des armées m’a envoyé vers vous. 10 Car ceux qui méprisaient le jour des faibles commencements se réjouiront en voyant le niveau dans la main de Zorobabel. Ces sept sont les yeux de l’Éternel, qui parcourent toute la terre. 11 Je pris la parole et je lui dis: Que signifient ces deux oliviers, à la droite du chandelier et à sa gauche? 12 Je pris une seconde fois la parole, et je lui dis: Que signifient les deux rameaux d’olivier, qui sont près des deux conduits d’or d’où découle l’or? 13 Il me répondit: Ne sais-tu pas ce qu’ils signifient? Je dis: Non, mon seigneur. 14 Et il dit: Ce sont les deux oints qui se tiennent devant le Seigneur de toute la terre.
1 ÎngerulCap. 2:3. care vorbea cu mine s-a întors și m-a trezit ca pe unDan. 8:18. om pe care-l trezești din somnul lui. 2 El m-a întrebat: „Ce vezi?" Eu am răspuns: „M-am uitat și iată că este un sfeșnicExod 25:31.Apoc. 1:12. cu totul de aur și, deasupra lui, un vas cu untdelemn și, pe el, șapteExod 25:37.Apoc. 4:5. candele, cu șapte țevi pentru candelele care sunt în vârful sfeșnicului. 3 Și lângă el sunt doi măsliniVers. 11,12.Apoc. 11:4., unul la dreapta vasului și altul la stânga lui." 4 Și, luând iarăși cuvântul, am zis îngerului care vorbea cu mine: „Ce înseamnă lucrurile acestea, domnul meu?" 5 Îngerul care vorbea cu mine mi-a răspuns: „Nu știi ce înseamnă aceste lucruri?" Eu am zis: „Nu, domnul meu." 6 Atunci, el a luat din nou cuvântul și mi-a zis: „Acesta este cuvântul Domnului către Zorobabel și sună astfel: ‘Lucrul acesta nu se va face nici prin putereOsea 1:7., nici prin tărie, ci prin Duhul Meu’, zice Domnul oștirilor. 7 ‘Cine ești tu, munte mareIer. 51:25.Mat. 21:21., înaintea lui Zorobabel? Te vei preface într-un loc șes. El va pune piatra cea mai însemnatăPs. 118:22. în vârful Templului, în mijlocul strigătelorEzra 3:11,13. de: «Îndurare, îndurare cu ea!»’" 8 Cuvântul Domnului mi-a vorbit astfel: 9 „Mâinile lui Zorobabel au întemeiatEzra 3:10. Casa aceasta și tot mâinile lui o vor isprăviEzra 6:15.; și vețiCap. 2:9,11;6:15. ști dacă DomnulIs. 48:16. Cap. 2:8. oștirilor m-a trimis la voi. 10 Căci cine disprețuiește ziua începuturilor slabeHag. 2:3.? Aceștia șapte vor privi cu bucurie cumpăna în mâna lui Zorobabel. Aceștia șapte sunt ochii2 Cron. 16:9.Prov. 15:3. Cap. 3:9. Domnului, care cutreieră tot pământul." 11 Eu am luat cuvântul și i-am zis: „Ce înseamnă acești doi măslini, la dreapta sfeșnicului și la stânga lui?" 12 Am luat a doua oară cuvântul și i-am zis: „Ce înseamnă cele două ramuriVers. 3. de măslin care sunt lângă cele două țevi de aur prin care curge uleiul auriu din el?" 13 El mi-a răspuns: „Nu știi ce înseamnă?" Eu am zis: „Nu, domnul meu." Și el a zis: 14 „Aceștia sunt cei doi unșiApoc. 11:4. care stauCap. 3:7.Luca 1:1,9. înaintea DomnuluiIos. 3:11,13. Cap. 6:5. întregului pământ."