1 Da antwortete Bildad von Suah und sprach:2 Ist nicht Herrschaft und Schrecken bei ihm, der Frieden macht unter seinen Höchsten?3 Wer will seine Kriegsscharen zählen? und über wen geht nicht auf sein Licht?4 Und wie kann ein Mensch gerecht vor Gott sein? und wie kann rein sein eines Weibes Kind?5 Siehe, auch der Mond scheint nicht helle, und die Sterne sind nicht rein vor seinen Augen:6 wie viel weniger ein Mensch, die Made, und ein Menschenkind, der Wurm!
1 И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:2 держава и страх у Него; Он творит мир на высотах Своих!3 Есть ли счет воинствам Его? и над кем не восходит свет Его?4 И как человеку быть правым пред Богом, и как быть чистым рожденному женщиною?5 Вот даже луна, и та несветла, и звезды нечисты пред очами Его.6 Тем менее человек, [который] есть червь, и сын человеческий, [который] есть моль.