Publicidade

Salmos 98

1 Psaume. Chantez à l'Eternel un nouveau Cantique; car il a fait des choses merveilleuses; sa droite et le bras de sa Sainteté l'ont délivré.2 L'Eternel a fait connaître sa délivrance, il a révélé sa justice devant les yeux des nations.3 Il s'est souvenu de sa gratuité et de sa fidélité envers la maison d’Israël; tous les bouts de la terre ont vu la délivrance de notre Dieu.4 Vous tous habitants de la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Eternel, faites retentir vos cris, chantez de joie, et psalmodiez.5 Psalmodiez à l'Eternel avec la harpe, avec la harpe et avec une voix mélodieuse.6 Jetez des cris de réjouissance avec les trompettes et le son du cor devant le Roi, l'Eternel.7 Que la mer bruie, avec tout ce qu'elle contient, [et] que la terre et ceux qui y habitent [fassent éclater leurs cris].8 Que les fleuves frappent des mains, et que les montagnes chantent de joie,9 Au-devant de l'Eternel; car il vient pour juger la terre; il jugera en justice le monde habitable, et les peuples en équité.

1 Yeni bir ezgi söyleyin RABbe. 2 Çünkü harikalar yaptı, 2 Zaferler kazandı sağ eli ve kutsal koluyla.2 RAB ulusların gözü önüne serdi kurtarışını, 2 Zaferini bildirdi.3 İsrail halkına sevgisini, 2 Sadakatini anımsadı; 2 Tanrımızın zaferini gördü dünyanın dört bucağı.4 Sevinç çığlıkları yükseltin RABbe, ey yeryüzündekiler! 2 Sevinç ilahileriyle yeri göğü çınlatın!5 Lirle ezgiler sunun RABbe, 2 Lir ve müzik eşliğinde!6 Boru ve borazan eşliğinde 2 Sevinç çığlıkları atın Kral olan RABbin önünde.7 Gürlesin deniz ve içindekiler, 2 Gürlesin yeryüzü ve üzerindekiler.8 El çırpsın ırmaklar, 2 Sevinçle haykırsın dağlar 2 RAB'bin önünde! 2 Çünkü O geliyor 2 Yeryüzünü yönetmeye. 2 Dünyayı adaletle, 2 Halkları doğrulukla yönetecek.

Veja também

Publicidade
Logo Bíblia

Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-06_21-15-35-green