1 Or, mes frères, je vous fais savoir l'Evangile que je vous ai annoncé, et que vous avez reçu, et auquel vous vous tenez fermes;
2 Et par lequel vous êtes sauvés, si vous le retenez en quelle manière je vous l'ai annoncé; à moins que vous n'ayez cru en vain.
3 Car avant toutes choses, je vous ai donné ce que j'avais aussi reçu, [savoir], que Christ est mort pour nos péchés, selon les Ecritures;
4 Et qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le troisième jour, selon les Ecritures;
5 Et qu'il a été vu de Céphas, et ensuite des Douze.
6 Depuis il a été vu de plus de cinq cents frères à une fois, dont plusieurs sont encore vivants, et quelques-uns sont morts.
7 Ensuite il a été vu de Jacques, et puis de tous les Apôtres.
8 Et après tous, il a été vu aussi de moi, comme d'un avorton.
9 Car je suis le moindre des Apôtres, qui ne suis pas digne d'être appelé Apôtre, parce que j'ai persécuté l'Eglise de Dieu.
10 Mais par la grâce de Dieu je suis ce que je suis; et sa grâce envers moi n'a point été vaine, mais j'ai travaillé beaucoup plus qu'eux tous; toutefois non point moi, mais la grâce de Dieu qui est avec moi.
11 Soit donc moi, soit eux, nous prêchons ainsi, et vous l'avez cru ainsi.
12 Or si on prêche que Christ est ressuscité des morts, comment disent quelques-uns d'entre vous qu'il n'y a point de résurrection des morts?
13 Car s'il n'y a point de résurrection des morts, Christ aussi n'est point ressuscité.
14 Et si Christ n'est point ressuscité, notre prédication est donc vaine, et votre foi aussi est vaine.
15 Et même nous sommes de faux témoins de la part de Dieu : car nous avons rendu témoignage de la part de Dieu qu'il a ressuscité Christ; lequel pourtant il n'a pas ressuscité, si les morts ne ressuscitent point.
16 Car si les morts ne ressuscitent point, Christ aussi n'est point ressuscité.
17 Et si Christ n'est point ressuscité, votre foi est vaine, et vous êtes encore dans vos péchés.
18 Ceux donc aussi qui dorment en Christ, sont péris.
19 Si nous n'avons d'espérance en Christ que pour cette vie seulement, nous sommes les plus misérables de tous les hommes.
20 Mais maintenant Christ est ressuscité des morts, et il a été fait les prémices de ceux qui dorment.
21 Car puisque la mort est par un seul homme, la résurrection des morts est aussi par un seul homme.
22 Car comme tous meurent en Adam, de même aussi tous seront vivifiés en Christ.
23 Mais chacun en son rang, les prémices, c'est Christ; puis ceux qui sont de Christ [seront vivifiés] en son avénement.
24 Et après viendra la fin, quand il aura remis le Royaume à Dieu le Père, et quand il aura aboli tout empire, et toute puissance, et toute force.
25 Car il faut qu'il règne jusqu'à ce qu'il ait mis tous ses ennemis sous ses pieds.
26 L'ennemi qui sera détruit le dernier, c'est la mort.
27 Car [Dieu] a assujetti toutes choses sous ses pieds; or quand il est dit que toutes choses lui sont assujetties, il est évident que celui qui lui a assujetti toutes choses est excepté.
28 Et après que toutes choses lui auront été assujetties, alors aussi le Fils lui-même sera assujetti à celui qui lui a assujetti toutes choses; afin que Dieu soit tout en tous.
29 Autrement que feront ceux qui sont baptisés pour les morts, si absolument les morts ne ressuscitent point? pourquoi donc sont-ils baptisés pour les morts?
30 Pourquoi aussi sommes-nous en danger à toute heure?
31 Par notre gloire que j'ai en notre Seigneur Jésus-Christ, je meurs de jour en jour.
32 Si j'ai combattu contre les bêtes à Ephèse, par des vues humaines, quel profit en ai-je si les morts ne ressuscitent point? mangeons et buvons, car demain nous mourrons.
33 Ne soyez point séduits : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs.
34 Réveillez-vous [pour vivre] justement, et ne péchez point; car quelques-uns sont sans la connaissance de Dieu; je vous [le] dis à votre honte.
35 Mais quelqu'un dira : comment ressuscitent les morts, et en quel corps viendront-ils?
36 Ô fou! ce que tu sèmes n'est point vivifié, s'il ne meurt.
37 Et quant à ce que tu sèmes, tu ne sèmes point le corps qui naîtra, mais le grain nu, selon qu'il se rencontre, de blé, ou de quelque autre grain.
38 Mais Dieu lui donne le corps comme il veut, et à chacune des semences son propre corps.
39 Toute chair n'est pas une même sorte de chair; mais autre est la chair des hommes, et autre la chair des bêtes, et autre celle des poissons, et autre celle des oiseaux.
40 [Il y a] aussi des corps célestes, et des corps terrestres; mais autre est la gloire des célestes, et autre celle des terrestres.
41 Autre est la gloire du soleil, et autre la gloire de la lune, et autre la gloire des étoiles; car une étoile est différente d'une autre étoile en gloire.
42 Il en sera aussi de même en la résurrection des morts; [le corps] est semé en corruption, il ressuscitera incorruptible.
43 Il est semé en déshonneur, il ressuscitera en gloire; il est semé en faiblesse, il ressuscitera en force.
44 Il est semé corps animal, il ressuscitera corps spirituel : il y a un corps animal, et il y a un corps spirituel.
45 Comme aussi il est écrit : le premier homme Adam a été fait en âme vivante; et le dernier Adam en esprit vivifiant.
46 Or ce qui est spirituel, n'est pas le premier : mais ce qui est animal; et puis ce qui est spirituel.
47 Le premier homme étant de la terre, est tiré de la poussière; mais le second homme [savoir] le Seigneur, [est] du Ciel.
48 Tel qu'est celui qui est tiré de la poussière, tels aussi sont ceux qui sont tirés de la poussière; et tel qu'est le céleste, tels aussi sont les célestes.
49 Et comme nous avons porté l'image de celui qui est tiré de la poussière, nous porterons aussi l'image du céleste.
50 Voici donc ce que je dis, mes frères, c'est que la chair et le sang ne peuvent point hériter le Royaume de Dieu, et que la corruption n'hérite point l'incorruptibilité.
51 Voici, je vous dis un mystère : nous ne dormirons pas tous, mais nous serons tous transmués;
52 En un moment, et en un clin d'œil, à la dernière trompette, car la trompette sonnera, et les morts ressusciteront incorruptibles, et nous serons transmués.
53 Car il faut que ce corruptible revête l'incorruptibilité, et que ce mortel revête l'immortalité.
54 Or quand ce corruptible aura revêtu l'incorruptibilité, et que ce mortel aura revêtu l'immortalité, alors cette parole de l'Ecriture sera accomplie : la mort est détruite par la victoire.
55 Où [est], ô mort, ton aiguillon? où [est], ô sépulcre, ta victoire?
56 Or l'aiguillon de la mort, c'est le péché; et la puissance du péché, c'est la Loi.
57 Mais grâces à Dieu, qui nous a donné la victoire par notre Seigneur Jésus-Christ.
58 C'est pourquoi, mes frères bien-aimés, soyez fermes, inébranlables, vous appliquant toujours avec un nouveau zèle à l’œuvre du Seigneur; sachant que votre travail ne vous sera pas inutile auprès du Seigneur.
1 Now I am going to make clear to you, my brothers, what the good news was which I gave to you, and which you took, and on which your faith is based,
2 By which you have salvation; that is to say, the form in which it was given to you, if it is fixed in your minds, and if your faith in it is not without effect.
3 For I gave to you first of all what was handed down to me, how Christ underwent death for our sins, as it says in the Writings;
4 And he was put in the place of the dead; and on the third day he came back from the dead, as it says in the Writings;
5 And he was seen by Cephas; then by the twelve;
6 Then by more than five hundred brothers at the same time, most of whom are still living, but some are sleeping;
7 Then he was seen by James; then by all the Apostles.
8 And last of all, as by one whose birth was out of the right time, he was seen by me.
9 For I am the least of the Apostles, having no right to be named an Apostle, because of my cruel attacks on the church of God.
10 But by the grace of God, I am what I am: and his grace which was given to me has not been for nothing; for I did more work than all of them; though not I, but the grace of God which was with me.
11 If then it is I who am the preacher, or they, this is our word, and to this you have given your faith.
12 Now if the good news says that Christ came back from the dead, how do some of you say that there is no coming back from the dead?
13 But if there is no coming back from the dead, then Christ has not come back from the dead:
14 And if Christ did not come again from the dead, then our good news and your faith in it are of no effect.
15 Yes, and we are seen to be false witnesses of God; because we gave witness of God that by his power Christ came again from the dead: which is not true if there is no coming back from the dead.
16 For if it is not possible for the dead to come to life again, then Christ has not come to life again:
17 And if that is so, your faith is of no effect; you are still in your sins.
18 And, in addition, the dead in Christ have gone to destruction.
19 If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most unhappy.
20 But now Christ has truly come back from the dead, the first-fruits of those who are sleeping.
21 For as by man came death, so by man there is a coming back from the dead.
22 For as in Adam death comes to all, so in Christ will all come back to life.
23 But every man in his right order: Christ the first-fruits; then those who are Christ's at his coming.
24 Then comes the end, when he will give up the kingdom to God, even the Father; when he will have put an end to all rule and to all authority and power.
25 For his rule will go on till he has put all those who are against him under his feet.
26 The last power to come to an end is death.
27 For, as it says, He has put all things under his feet. But when he says, All things are put under him, it is clear that it is not said about him who put all things under him.
28 And when all things have been put under him, then will the Son himself be under him who put all things under him, so that God may be all in all.
29 Again, what will they do who are given baptism for the dead? if the dead do not come back at all, why are people given baptism for them?
30 And why are we in danger every hour?
31 Yes, truly, by your pride in me, my brothers in Christ Jesus our Lord, my life is one long death.
32 If, after the way of men, I was fighting with beasts at Ephesus, what profit is it to me? If the dead do not come to life again, let us take our pleasure in feasting, for tomorrow we come to an end.
33 Do not be tricked by false words: evil company does damage to good behaviour.
34 Be awake to righteousness and keep yourselves from sin; for some have no knowledge of God: I say this to put you to shame.
35 But someone will say, How do the dead come back? and with what sort of body do they come?
36 Foolish man, it is necessary for the seed which you put into the earth to undergo death in order that it may come to life again:
37 And when you put it into the earth, you do not put in the body which it will be, but only the seed, of grain or some other sort of plant;
38 But God gives it a body, as it is pleasing to him, and to every seed its special body.
39 All flesh is not the same flesh: but there is one flesh of men, another of beasts, another of birds, and another of fishes.
40 And there are bodies of heaven and bodies of earth, but the glory of the one is different from that of the other.
41 There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; for the glory of one star is different from that of another.
42 So is it with the coming back from the dead. It is planted in death; it comes again in life:
43 It is planted in shame; it comes again in glory: feeble when it is planted, it comes again in power:
44 It is planted a natural body; it comes again as a body of the spirit. If there is a natural body, there is equally a body of the spirit.
45 And so it is said, The first man Adam was a living soul. The last Adam is a life-giving spirit.
46 But that which is natural comes before that which is of the spirit.
47 The first man is from the earth, and of the earth: the second man is from heaven.
48 Those who are of the earth are like the man who was from the earth: and those who are of heaven are like the one from heaven.
49 And in the same way as we have taken on us the image of the man from the earth, so we will take on us the image of the one from heaven.
50 Now I say this, my brothers, that it is not possible for flesh and blood to have a part in the kingdom of God; and death may not have a part in life.
51 See, I am giving you the revelation of a secret: we will not all come to the sleep of death, but we will all be changed.
52 In a second, in the shutting of an eye, at the sound of the last horn: for at that sound the dead will come again, free for ever from the power of death, and we will be changed.
53 For this body which comes to destruction will be made free from the power of death, and the man who is under the power of death will put on eternal life.
54 But when this has taken place, then that which was said in the Writings will come true, Death is overcome by life.
55 O death, where is your power? O death, where are your pains?
56 The pain of death is sin; and the power of sin is the law:
57 But praise be to God who gives us strength to overcome through our Lord Jesus Christ.
58 For this cause, my dear brothers, be strong in purpose and unmoved, ever giving yourselves to the work of the Lord, because you are certain that your work is not without effect in the Lord.