A vinda do Senhor é certa e repentina

1 Irmãos, no que se refere aos tempos e às épocas, não há necessidade de que eu lhes escreva. 2 Porque vocês sabem perfeitamente que o Dia do Senhor vem como ladrão à noite. 3 Quando andarem dizendo: "Paz e segurança", eis que lhes sobrevirá repentina destruição, como vêm as dores de parto à mulher que está para dar à luz; e de modo nenhum escaparão.

A necessidade de vigilância

4 Mas vocês, irmãos, não estão em trevas, para que esse Dia os apanhe de surpresa como ladrão. 5 Porque vocês todos são filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite, nem das trevas. 6 Assim, pois, não durmamos como os demais; pelo contrário, vigiemos e sejamos sóbrios. 7 Ora, os que dormem é de noite que dormem, e os que se embriagam é de noite que se embriagam. 8 Nós, porém, que somos do dia, sejamos sóbrios, revestindo-nos da couraça da fé e do amor e tomando como capacete a esperança da salvação. 9 Porque Deus não nos destinou para a ira, mas para alcançar a salvação mediante nosso Senhor Jesus Cristo, 10 que morreu por nós para que, quer vigiemos, quer durmamos, vivamos em união com ele. 11 Portanto, consolem uns aos outros e edifiquem-se mutuamente, como vocês têm feito até agora.

Conselhos finais

12 Irmãos, pedimos que vocês tenham em grande apreço os que trabalham entre vocês, que os presidem no Senhor e os admoestam. 13 Tenham essas pessoas em máxima consideração, com amor, por causa do trabalho que realizam. Vivam em paz uns com os outros.

14 Também exortamos vocês, irmãos, a que admoestem os que vivem de forma desordenada, consolem os desanimados, amparem os fracos e sejam pacientes com todos. 15 Tenham cuidado para que ninguém retribua aos outros mal por mal; pelo contrário, procurem sempre o bem uns dos outros e o bem de todos. 16 Estejam sempre alegres. 17 Orem sem cessar. 18 Em tudo, deem graças, porque esta é a vontade de Deus para vocês em Cristo Jesus.

19 Não apaguem o Espírito. 20 Não desprezem as profecias. 21 Examinem todas as coisas, retenham o que é bom. 22 Abstenham-se de toda forma de mal.

23 O mesmo Deus da paz os santifique em tudo. E que o espírito, a alma e o corpo de vocês sejam conservados íntegros e irrepreensíveis na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo. 24 Fiel é aquele que os chama, o qual também o fará.

Saudações

25 Irmãos, orem também por nós.

26 Saúdem todos os irmãos com um beijo santo. 27 Peço, com insistência, em nome do Senhor, que esta carta seja lida para todos os irmãos.

Bênção

28 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com vocês!

1 Now, brothers and sisters, about times and dates we do not need to write to you,

2 for you know very well that the day of the Lord will come like a thief in the night.

3 While people are saying, "Peace and safety," destruction will come on them suddenly, as labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.

4 But you, brothers and sisters, are not in darkness so that this day should surprise you like a thief.

5 You are all children of the light and children of the day. We do not belong to the night or to the darkness.

6 So then, let us not be like others, who are asleep, but let us be awake and sober.

7 For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night.

8 But since we belong to the day, let us be sober, putting on faith and love as a breastplate, and the hope of salvation as a helmet.

9 For God did not appoint us to suffer wrath but to receive salvation through our Lord Jesus Christ.

10 He died for us so that, whether we are awake or asleep, we may live together with him.

11 Therefore encourage one another and build each other up, just as in fact you are doing.

12 Now we ask you, brothers and sisters, to acknowledge those who work hard among you, who care for you in the Lord and who admonish you.

13 Hold them in the highest regard in love because of their work. Live in peace with each other.

14 And we urge you, brothers and sisters, warn those who are idle and disruptive, encourage the disheartened, help the weak, be patient with everyone.

15 Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always strive to do what is good for each other and for everyone else.

16 Rejoice always,

17 pray continually,

18 give thanks in all circumstances; for this is God's will for you in Christ Jesus.

19 Do not quench the Spirit.

20 Do not treat prophecies with contempt

21 but test them all; hold on to what is good,

22 reject every kind of evil.

23 May God himself, the God of peace, sanctify you through and through. May your whole spirit, soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

24 The one who calls you is faithful, and he will do it.

25 Brothers and sisters, pray for us.

26 Greet all God's people with a holy kiss.

27 I charge you before the Lord to have this letter read to all the brothers and sisters.

28 The grace of our Lord Jesus Christ be with you.