11 Jesus continuou:

— Certo homem tinha dois filhos. 12 O mais moço deles disse ao pai: "Pai, quero que o senhor me dê a parte dos bens que me cabe." E o pai repartiu os bens entre eles.

13 — Passados não muitos dias, o filho mais moço, ajuntando tudo o que era seu, partiu para uma terra distante e lá desperdiçou todos os seus bens, vivendo de forma desenfreada.

14 — Depois de ter consumido tudo, sobreveio àquele país uma grande fome, e ele começou a passar necessidade. 15 Então foi pedir trabalho a um dos cidadãos daquela terra, e este o mandou para os seus campos a fim de cuidar dos porcos. 16 Ali, ele desejava alimentar-se das alfarrobas que os porcos comiam, mas ninguém lhe dava nada. 17 Então, caindo em si, disse: "Quantos trabalhadores de meu pai têm pão com fartura, e eu aqui estou morrendo de fome! 18 Vou me arrumar, voltar para o meu pai e lhe dizer: ‘Pai, pequei contra Deus e diante do senhor; 19 já não sou digno de ser chamado de seu filho; trate-me como um dos seus trabalhadores.’" 20 E, arrumando-se, foi para o seu pai.

— Vinha ele ainda longe, quando seu pai o avistou e, compadecido dele, correndo, o abraçou e beijou. 21 E o filho lhe disse: "Pai, pequei contra Deus e diante do senhor; já não sou digno de ser chamado de seu filho." 22 O pai, porém, disse aos servos: "Tragam depressa a melhor roupa e vistam nele. Ponham um anel no dedo dele e sandálias nos pés. 23 Tragam e matem o bezerro gordo. Vamos comer e festejar, 24 porque este meu filho estava morto e reviveu, estava perdido e foi achado." E começaram a festejar.

25 — Ora, o filho mais velho estava no campo. Quando voltava, ao aproximar-se da casa, ouviu a música e as danças. 26 Chamou um dos empregados e perguntou o que era aquilo. 27 E ele informou: "O seu irmão voltou e, por tê-lo recuperado com saúde, o seu pai mandou matar o bezerro gordo."

28 — O filho mais velho se indignou e não queria entrar. Saindo, porém, o pai, procurava convencê-lo a entrar. 29 Mas ele respondeu ao seu pai: "Faz tantos anos que sirvo o senhor e nunca transgredi um mandamento seu. Mas o senhor nunca me deu um cabrito sequer para fazer uma festa com os meus amigos. 30 Mas, quando veio esse seu filho, que sumiu com os bens do senhor, gastando tudo com prostitutas, o senhor mandou matar o bezerro gordo para ele!"

31 — Então o pai respondeu: "Meu filho, você está sempre comigo; tudo o que eu tenho é seu. 32 Mas era preciso festejar e alegrar-se, porque este seu irmão estava morto e reviveu, estava perdido e foi achado."

11 And he saidA certain man, had two sons.

12 And the younger of them said unto the fatherFather! give me the share that falleth to me, of what there is. And, he, divided unto them the living.

13 And, after not many days, the younger son, gathering all together, left home for a country far away, and, there, squandered his substance with riotous living.

14 And, when he had spent all, there arose a mighty famine throughout that country,and, he, began to be in want.

15 And he went his way, and joined himself unto one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to be feeding swine.

16 And he used to long to be filled with the pods which the swine were eating; and, no man, was giving unto him.

17 But coming, to himself, he saidHow many hired servants of my father, have bread enough and to spare, whereas, I, with famine, here, am perishing!

18 I will arise, and go unto my father, and will say unto himFather! I have sinned against heaven, and before thee:

19 No longer, am I worthy to be called a son of thine,Make me as one of thy hired servants. And he arose, and came unto his own father.

20 Now, while yet he was holding afar off, his father saw him, and was moved with compassion, and, running, fell upon his neck, and tenderly kissed him.

21 And the son said unto himFather! I have sinned against heaven, and before thee: No longer, am I worthy to be called a son of thine, make me as one of thy hired servants.

22 But the father said unto his servantsQuick! bring forth a robethe best! and put on him, and get out a ring for his hand, and sandals for his feet.

23 And be bringing the fatted calf, sacrifice! and let us eat and make merry:

24 Because, this my son, was, dead, and hath come to life again, was lost, and is found. And they began to be making merry.

25 But his elder son was in a field; and, as, in coming, he drew near unto the house, he heard music and dancing,

26 and, calling near one of the youths, he inquired what these things, could be.

27 And, he, said unto him,Thy brother, hath come, and thy father hath sacrificed the fatted calf, because, safe and sound, hath he received him back.

28 But he was provoked to anger, and would not go in. And, his father, coming out, began to entreat him.

29 But, he, answering said unto his fatherLo! so many years as these, do I serve thee, and, at no time, a commandment of thine, have I transgressed,And, unto me, at no time, hast thou given a kid, that, with my friends, I might make merry;

30 But, when, this thy son, who had devoured thy living with harlots, came, thou didst sacrifice, for him, the fatted calf;

31 But, he, said unto himChild! thou, always, art, with me, and, all that is mine, is, thine;

32 But, to make merry and rejoice, there was need, because, this thy brotherwas, dead, and hath come to life again, and was lost, and is found.