1 "Israel, volte para o Senhor,
seu Deus,
porque você caiu
por causa dos seus pecados.
2 Tragam palavras
de arrependimento
e convertam-se
ao Senhor, dizendo:
‘Perdoa toda a nossa iniquidade,
aceita o que é bom
e, em vez de novilhos,
os sacrifícios dos nossos lábios.
3 A Assíria não nos salvará.
Não iremos montados em cavalos
e não mais diremos
às obras das nossas mãos
que elas são o nosso Deus.
Porque só em ti
o órfão encontra misericórdia.’"
4 "Vou curar a rebeldia deles.
Vou amá-los de boa vontade,
porque a minha ira
se afastou deles.
5 Serei para Israel como orvalho;
ele florescerá como o lírio
e lançará as suas raízes
como o cedro do Líbano.
6 Os seus ramos se estenderão,
o seu esplendor
será como o da oliveira,
e a sua fragrância,
como a do cedro do Líbano.
7 Os que se assentavam
à sua sombra voltarão;
serão vivificados como o trigo
e florescerão como a videira;
a sua fama será
como a do vinho do Líbano."
8 "Ó Efraim, que tenho eu
a ver com os ídolos?
Sou eu que ouço as suas orações
e cuido de você!
Eu sou como o cipreste verde;
de mim procede o seu fruto."
9 Quem é sábio,
que entenda estas coisas!
Quem é inteligente,
que as compreenda!
Porque os caminhos do Senhor
são retos,
e os justos andarão neles,
mas os transgressores neles cairão.
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Israel, return to Yahweh your God;
for you have fallen because of your sin.
2 Take words with you, and return to Yahweh.
Tell him, "Forgive all our sins,
and accept that which is good;
so we offer bulls as we vowed of our lips.
3 Assyria can’t save us.
We won’t ride on horses;
neither will we say any more to the work of our hands, ‘Our gods!’
for in you the fatherless finds mercy."
4 "I will heal their waywardness.
I will love them freely;
for my anger is turned away from them.
5 I will be like the dew to Israel.
He will blossom like the lily,
and send down his roots like Lebanon.
6 His branches will spread,
and his beauty will be like the olive tree,
and his fragrance like Lebanon.
7 Men will dwell in his shade.
They will revive like the grain,
and blossom like the vine.
Their fragrance will be like the wine of Lebanon.
8 Ephraim, what have I to do any more with idols?
I answer, and will take care of him.
I am like a green cypress tree;
from me your fruit is found."
9 Who is wise, that he may understand these things?
Who is prudent, that he may know them?
For the ways of Yahweh are right,
and the righteous walk in them,
but the rebellious stumble in them.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.