1 These are the kings of the land whom the Israelites had defeated and whose territory they took over east of the Jordan, from the Arnon Gorge to Mount Hermon, including all the eastern side of the Arabah:

2 Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon. He ruled from Aroer on the rim of the Arnon Gorge —from the middle of the gorge —to the Jabbok River, which is the border of the Ammonites. This included half of Gilead.

3 He also ruled over the eastern Arabah from the Sea of Galilee "to the Sea of the Arabah (that is, the Dead Sea), to Beth Jeshimoth, and then southward below the slopes of Pisgah.

4 And the territory of Og king of Bashan, one of the last of the Rephaites, who reigned in Ashtaroth and Edrei.

5 He ruled over Mount Hermon, Salekah, all of Bashan to the border of the people of Geshur and Maakah, and half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.

6 Moses, the servant of the LORD, and the Israelites conquered them. And Moses the servant of the LORD gave their land to the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh to be their possession.

7 Here is a list of the kings of the land that Joshua and the Israelites conquered on the west side of the Jordan, from Baal Gad in the Valley of Lebanon to Mount Halak, which rises toward Seir. Joshua gave their lands as an inheritance to the tribes of Israel according to their tribal divisions.

8 The lands included the hill country, the western foothills, the Arabah, the mountain slopes, the wilderness and the Negev. These were the lands of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites. These were the kings:

9 the king of Jericho one the king of Ai (near Bethel) one

10 the king of Jerusalem one the king of Hebron one

11 the king of Jarmuth one the king of Lachish one

12 the king of Eglon one the king of Gezer one

13 the king of Debir one the king of Geder one

14 the king of Hormah one the king of Arad one

15 the king of Libnah one the king of Adullam one

16 the king of Makkedah one the king of Bethel one

17 the king of Tappuah one the king of Hepher one

18 the king of Aphek one the king of Lasharon one

19 the king of Madon one the king of Hazor one

20 the king of Shimron Meron one the king of Akshaph one

21 the king of Taanach one the king of Megiddo one

22 the king of Kedesh one the king of Jokneam in Carmel one

23 the king of Dor (in Naphoth Dor) one the king of Goyim in Gilgal one

24 the king of Tirzah one thirty-one kings in all.

1 ואלה מלכי הארץ אשר הכו בני ישראל וירשו את ארצם בעבר הירדן מזרחה השמש מנחל ארנון עד הר חרמון וכל הערבה מזרחה׃

2 סיחון מלך האמרי היושב בחשבון משל מערוער אשר על שפת נחל ארנון ותוך הנחל וחצי הגלעד ועד יבק הנחל גבול בני עמון׃

3 והערבה עד ים כנרות מזרחה ועד ים הערבה ים המלח מזרחה דרך בית הישמות ומתימן תחת אשדות הפסגה׃

4 וגבול עוג מלך הבשן מיתר הרפאים היושב בעשתרות ובאדרעי׃

5 ומשל בהר חרמון ובסלכה ובכל הבשן עד גבול הגשורי והמעכתי וחצי הגלעד גבול סיחון מלך חשבון׃

6 משה עבד יהוה ובני ישראל הכום ויתנה משה עבד יהוה ירשה לראובני ולגדי ולחצי שבט המנשה׃

7 ואלה מלכי הארץ אשר הכה יהושע ובני ישראל בעבר הירדן ימה מבעל גד בבקעת הלבנון ועד ההר החלק העלה שעירה ויתנה יהושע לשבטי ישראל ירשה כמחלקתם׃

8 בהר ובשפלה ובערבה ובאשדות ובמדבר ובנגב החתי האמרי והכנעני הפרזי החוי והיבוסי׃

9 מלך יריחו אחד מלך העי אשר מצד בית אל אחד׃

10 מלך ירושלם אחד מלך חברון אחד׃

11 מלך ירמות אחד מלך לכיש אחד׃

12 מלך עגלון אחד מלך גזר אחד׃

13 מלך דבר אחד מלך גדר אחד׃

14 מלך חרמה אחד מלך ערד אחד׃

15 מלך לבנה אחד מלך עדלם אחד׃

16 מלך מקדה אחד מלך בית אל אחד׃

17 מלך תפוח אחד מלך חפר אחד׃

18 מלך אפק אחד מלך לשרון אחד׃

19 מלך מדון אחד מלך חצור אחד׃

20 מלך שמרון מראון אחד מלך אכשף אחד׃

21 מלך תענך אחד מלך מגדו אחד׃

22 מלך קדש אחד מלך יקנעם לכרמל אחד׃

23 מלך דור לנפת דור אחד מלך גוים לגלגל אחד׃

24 מלך תרצה אחד כל מלכים שלשים ואחד׃