1 I exhort the elders among you. I too am an older man and a witness of the sufferings of Christ. I am also a partaker of the glory that will be revealed.2 Shepherd the flock of God in your care. Exercise the oversight, not of constraint, but willingly, according to the will of God. Do not do it for dishonest gain, but eagerly.3 Do not lord it over your charge, but make yourselves examples to the flock.4 When the chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that does not fade away.5 Likewise, you younger men, be subject to the older men. Yes, all of you clothe yourselves with humility and serve one another. God resists the proud, but gives loving kindness to the humble.6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you at the proper time.7 Throw all your anxiety upon him, because he cares for you.8 Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion walks about, seeking whom he may devour consume.9 Stand firm in your faith, knowing that the same sufferings are accomplished in your brothers in the world.10 After you have suffered a little while, the God of all grace who called you to his eternal glory in Christ, will perfect, establish, and strengthen you.11 To him is the dominion forever and ever. Amen.12 By Silvanus, our faithful brother, as I account him, I have written to you briefly, exhorting and testifying that this is the true grace of God. Stand fast.13 She that is in Babylon, chosen together with you, greets you; and so does Mark my son.14 Greet one another with a kiss of love. Peace be to you all that are in Christ.
1 Aos anciãos, pois, que há entre vós, rogo eu, que sou ancião com eles e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e participante da glória que se há de revelar:2 Apascentai o rebanho de Deus, que está entre vós, não por força, mas espontaneamente segundo a vontade de Deus; nem por torpe ganância, mas de boa vontade;3 nem como dominadores sobre os que vos foram confiados, mas servindo de exemplo ao rebanho.4 E, quando se manifestar o sumo Pastor, recebereis a imarcescível coroa da glória.5 Semelhantemente vós, os mais moços, sede sujeitos aos mais velhos. E cingi-vos todos de humildade uns para com os outros, porque Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.8 Sede sóbrios, vigiai. O vosso adversário, o Diabo, anda em derredor, rugindo como leão, e procurando a quem possa tragar;9 ao qual resisti firmes na fé, sabendo que os mesmos sofrimentos estão-se cumprindo entre os vossos irmãos no mundo.10 E o Deus de toda a graça, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de haverdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, confirmar e fortalecer.11 A ele seja o domínio para todo o sempre. Amém.12 Por Silvano, nosso fiel irmão, como o considero, escravo abreviadamente, exortando e testificando que esta é a verdadeira graça de Deus; nela permanecei firmes.13 A vossa co-eleita em Babilônia vos saúda, como também meu filho Marcos.14 Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz seja com todos vós que estais em Cristo.