1 — Ao anjo da igreja de Éfeso escreva o seguinte:
"Esta é a mensagem daquele que está segurando as sete estrelas na mão direita e que anda no meio dos sete candelabros de ouro. 2 Eu sei o que vocês têm feito. Sei que trabalharam muito e aguentaram o sofrimento com paciência. Sei que vocês não podem suportar pessoas más e sei que puseram à prova os que dizem que são apóstolos, mas não são, e assim vocês descobriram que eles são mentirosos. 3 Vocês aguentaram a situação com paciência e sofreram por minha causa, sem desanimarem. 4 Porém tenho uma coisa contra vocês: é que agora vocês não me amam como me amavam no princípio. 5 Lembrem do quanto vocês caíram! Arrependam-se dos seus pecados e façam o que faziam no princípio. Se não se arrependerem, eu virei e tirarei o candelabro de vocês do seu lugar. 6 Mas vocês têm a seu favor isto: odeiam o que os nicolaítas fazem, como eu também odeio.
7 "Portanto, se vocês têm ouvidos para ouvir, então ouçam o que o Espírito de Deus diz às igrejas.
"Aos que conseguirem a vitória eu darei o direito de comerem da fruta da árvore da vida, que cresce no jardim de Deus."
8 — Ao anjo da igreja de Esmirna escreva o seguinte:
"Esta é a mensagem daquele que é o Primeiro e o Último, que morreu e tornou a viver. 9 Eu sei o que vocês estão sofrendo. Sei que são pobres, mas, de fato, são ricos. Sei como aqueles que afirmam que são judeus, mas não são , falam mal de vocês. Eles são um grupo que pertence a Satanás. 10 Não tenham medo do que vocês vão sofrer. Escutem! O Diabo vai pôr na prisão alguns de vocês para que sejam provados e sofram durante dez dias . Sejam fiéis, mesmo que tenham de morrer; e, como prêmio da vitória, eu lhes darei a vida.
11 "Portanto, se vocês têm ouvidos para ouvir, então ouçam o que o Espírito de Deus diz às igrejas.
"Aqueles que conseguirem a vitória não sofrerão o castigo da segunda morte ."
12 — Ao anjo da igreja de Pérgamo escreva o seguinte:
"Esta é a mensagem daquele que tem a espada afiada dos dois lados. 13 Eu sei que vocês moram aí onde está o trono de Satanás . Vocês são fiéis e não abandonaram a fé que têm em mim, até mesmo quando Antipas, minha testemunha fiel, foi morto aí em Pérgamo, onde Satanás mora. 14 Mas tenho algumas coisas contra vocês: há entre vocês alguns que seguem o ensinamento de Balaão, que mostrou a Balaque como fazer com que o povo de Israel pecasse, dizendo que os israelitas deviam comer alimentos oferecidos aos ídolos e cometer imoralidades. 15 Assim também estão entre vocês alguns que seguem os ensinamentos dos nicolaítas . 16 Arrependam-se! Se não, eu logo irei até aí e, com a espada que sai da minha boca, lutarei contra essa gente.
17 "Portanto, se vocês têm ouvidos para ouvir, então ouçam o que o Espírito de Deus diz às igrejas.
"Aos que conseguirem a vitória eu darei do maná escondido. E a cada um deles darei uma pedra branca, na qual está escrito um nome novo que ninguém conhece, a não ser quem o recebe."
18 — Ao anjo da igreja de Tiatira escreva o seguinte:
"Esta é a mensagem do Filho de Deus, que tem olhos que brilham como o fogo e pés brilhantes como o bronze polido. 19 Eu sei o que vocês estão fazendo. Sei que têm amor, são fiéis, trabalham e aguentam o sofrimento com paciência. Eu sei que vocês estão fazendo mais agora do que no princípio. 20 Porém tenho contra vocês uma coisa: é que toleram Jezabel , aquela mulher que diz que é profetisa. Ela leva os meus servos para o mau caminho, ensinando-os a cometer imoralidade sexual e a comerem alimentos que foram oferecidos aos ídolos. 21 Eu lhe dei tempo para abandonar os seus pecados, porém ela não quer deixar a imoralidade. 22 Portanto, eu a jogarei numa cama, onde ela e os que com ela cometem adultério sofrerão horrivelmente. Farei isso agora, a não ser que eles se arrependam das coisas más que fizeram junto com ela. 23 Matarei os seguidores dela, e então todas as igrejas saberão que eu sou aquele que conhece os pensamentos e os desejos de todos. Eu pagarei a cada um de vocês de acordo com o que tiver feito.
24 "Porém aí em Tiatira o resto de vocês não seguiu esse mau ensinamento. Vocês não aprenderam o que alguns chamam de ‘os segredos profundos de Satanás’ . Afirmo que não porei mais nenhuma carga sobre vocês. 25 Mas, até que eu venha, guardem bem aquilo que vocês têm.
26-28 "Aos que conseguirem a vitória e continuarem a fazer até o fim a minha vontade eu darei a mesma autoridade que recebi do meu Pai: autoridade sobre as nações para governá-las com uma barra de ferro e quebrá-las em pedaços como se fossem potes de barro. Eu lhes darei a estrela da manhã .
29 "Portanto, se vocês têm ouvidos para ouvir, então ouçam o que o Espírito de Deus diz às igrejas."
1 A l'ange de l'Eglise d'Ephèse écris : Voici ce que dit Celui qui tient les sept étoiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or.
2 Je connais tes œuvres, ta peine et ta persévérance ; tu ne peux supporter les méchants et tu as mis à l'épreuve ceux qui se prétendent apôtres sans l'être et les as trouvés faux.
3 Tu as du cran : tu as supporté bien des choses pour mon nom sans te lasser.
4 Mais j'ai ceci contre toi : tu as relâché ton amour du début.
5 Rappelle-toi donc d'où tu es tombé, repens-toi et retourne à tes premières œuvres. Autrement je vais venir à toi et enlèverai ton chandelier de son lieu, si tu ne te convertis.
6 Cependant tu as ceci de bon : tu hais les œuvres des Nicolaïtes, que je hais moi-même.
7 Que celui qui a des oreilles écoute ce que l’Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai à manger de l'arbre de la vie, qui se trouve dans le paradis de Dieu.
8 Ecris aussi à l'ange de l'Eglise de Smyrne : Voici ce que dit le Premier et le Dernier, Celui qui mourut et revint à la vie.
9 Je connais ta tribulation et ta pauvreté (pourtant tu es riche !) et la calomnie provenant de ceux qui se prétendent Juifs, alors qu'ils ne le sont pas, mais plutôt une synagogue de Satan ;
10 ne redoute pas ce que tu vas subir ; voici : le diable va jeter en prison quelques-uns des vôtres ; c'est pour que vous soyez éprouvés ; et vous aurez une tribulation de dix jours. Sois fidèle jusqu'à la mort et je te donnerai la couronne de vie.
11 Que celui qui a des oreilles écoute ce que l'Esprit dit aux Eglises : le vainqueur ne sera pas atteint par la seconde mort.
12 Ecris aussi à l'ange de l'Eglise de Pergame : Voici ce que dit Celui qui a l'épée affilée à deux tranchants :
13 Je sais où tu habites : c'est là qu'est le trône de Satan ; tu restes attaché à mon nom et n'as pas renié ma foi, même aux jours où Antipas, mon témoin fidèle, a été mis à mort chez vous où Satan demeure.
14 Mais j'ai contre toi ce petit grief : tu as là des sectateurs de la doctrine de Balaam, qui apprenait à Balac à jeter un piège devant les fils d'Israël, pour leur faire manger des idolothytes et les amener à forniquer.
15 Ainsi donc, toi aussi, de la même façon que l'ange d'Ephèse tu as des adeptes de la doctrine des Nicolaïtes.
16 Repens-toi donc. Sinon, je vais venir à toi promptement et bataillerai avec eux par l'épée de ma bouche.
17 Que celui qui a des oreilles écoute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai de la manne cachée ; et lui remettrai un caillou blanc, sur lequel est écrit un nom nouveau que nul ne connaît, sauf celui qui le reçoit.
18 Ecris encore à l'ange de l'Eglise de Thyatire : Voici ce que dit le Fils de Dieu, qui a les yeux comme une flamme et dont les pieds sont semblables à de l'airain.
19 Je connais tes œuvres, ton amour, ta foi, ton service, ta persévérance ; même tes dernières réalisations sont plus nombreuses que les premières.
20 Mais j'ai ceci contre toi : tu laisses faire la femme Jézabel, qui se dit prophétesse ; elle égare mes serviteurs, leur apprenant à forniquer et à manger des idolothytes.
21 Je lui ai donné du temps pour qu'elle se repente, mais elle ne veut pas se convertir de sa fornication.
22 Voici : je vais la jeter sur un lit et ses complices d'adultère en grande tribulation, à moins qu'ils ne se repentent de ses œuvres ;
23 ses enfants, je les ferai périr de mort et toutes les Eglises sauront que je suis Celui qui sonde reins et cœurs et qui donnerai à chacun de vous selon vos œuvres.
24 Quant à vous, les autres fidèles de Thyatire, vous tous qui ne tenez pas cette doctrine, qui n'avez pas connu "les profondeurs de Satan" - comme ils disent ! je déclare ne pas vous imposer d'autre fardeau :
25 tenez seulement ce que vous avez jusqu'à ce que j'arrive.
26 Au vainqueur, à celui qui gardera jusqu'à la fin mes œuvres, je donnerai pouvoir sur les nations
27 et il les paîtra avec une verge de fer, comme on brise les ustensiles d'argile, comme moi aussi j'ai reçu domination de mon Père.
28 Et je lui donnerai l'étoile du matin.
29 Que celui qui a des oreilles écoute ce que l'Esprit dit aux Eglises.