A oração de Jonas

1 Ali, de dentro do peixe, Jonas orou ao Senhor, seu Deus, dizendo:

2 Senhor Deus,

na minha aflição clamei por socorro,

e tu me respondeste;

do fundo do mundo dos mortos, gritei pedindo socorro,

e tu ouviste a minha voz.

3 Tu me atiraste no abismo,

bem no fundo do mar.

Ali as águas me cercavam por todos os lados,

e todas as tuas poderosas ondas rolavam sobre mim.

4 Pensei que havia sido jogado fora da tua presença

e que não tornaria a ver o teu santo Templo.

5 "As águas vieram sobre mim e me sufocaram;

o mar me cobriu completamente,

e as plantas marinhas se enrolaram na minha cabeça.

6 Desci até a raiz das montanhas,

desci à terra que tem o portão trancado para sempre .

Tu, porém, me salvaste da morte,

ó Senhor, meu Deus!

7 Quando senti que estava morrendo,

eu lembrei de ti, ó Senhor,

e a minha oração chegou a ti,

no teu santo Templo.

8 "Aqueles que adoram ídolos,

que são coisas sem valor,

deixaram de ser fiéis a ti.

9 Mas eu cantarei louvores,

e te oferecerei sacrifícios,

e cumprirei o que prometi.

A salvação vem de Deus, o Senhor!"

10 Então o Senhor deu ordem ao peixe, e ele vomitou Jonas na praia.

1 Et du fond des entrailles du poisson, Jonas fit sa prière,

2 et il dit : J'ai crié dans mon angoisse vers Yahweh, - et il m'a exaucé. Du ventre du Schéol, j'ai lancé des appels - et tu as entendu ma voix.

3 Tu m'avais jeté dans le gouffre, au sein de la mer, - déjà le Fleuve infernal m’enveloppait, - toutes tes vagues, tous tes flots passaient sur moi.

4 Je me disais : "Je suis rejeté de devant tes yeux, - comment pourrai-je encore contempler ton saint temple ? "

5 Car les eaux m'environnaient jusqu'à la gorge, - l'abîme m'enveloppait, - les algues à leur tour s'enroulaient autour de ma tête.

6 J'étais descendu au plus bas du puits infernal, - terre dont les verrous sont des barres éternelles. Mais de la fosse tu as fait remonter ma vie, - Yahweh, mon Dieu !

7 Quand mon âme défaillait, - je me suis souvenu de Yahweh, - et ma prière est venue jusqu'à toi dans ton saint temple.

8 Que ceux qui servent les vanités futiles, - abandonnent celui qui est leur Providence !

9 Moi, aux accents de louange, je t'offrirai des sacrifices, - j'accomplirai les vœux que j'ai promis, - le salut vient de Yahweh !

10 Et Yahweh s'adressa au poisson, lequel dégorgea Jonas sur la terre ferme.