Deus castiga Jerusalém

1 Quando ficou irado,

o Senhor cobriu Jerusalém de escuridão.

Ele transformou num monte de ruínas

a cidade de Jerusalém, que parecia um céu

e que era o orgulho do povo de Israel.

No dia da sua ira,

Deus abandonou até o seu próprio Templo.

2 Sem dó nem piedade,

o Senhor destruiu todas as cidades de Judá

e na sua ira acabou completamente com as suas fortalezas.

Ele jogou por terra, humilhados, o reino de Judá e as suas autoridades.

3 No calor da sua ira,

Deus acabou de uma vez com o poder de Israel.

Quando os inimigos chegaram,

ele não quis nos ajudar

e ainda se jogou contra nós

como um fogo que destrói tudo ao seu redor.

4 Como se fosse um inimigo,

Deus apontou as suas flechas contra nós

e, com a sua força, matou as pessoas mais estimadas do nosso povo.

Ele derramou a sua ira, como se fosse fogo,

sobre os moradores de Jerusalém.

5 O Senhor é como um inimigo.

Ele destruiu Israel,

derrubou as suas fortalezas

e arrasou os seus palácios,

trazendo com isso tristeza e choro sem fim para o povo de Judá.

6 Deus arrasou o seu Templo,

como se fosse uma horta,

e destruiu o lugar onde o adorávamos.

Ele nos fez esquecer as festas religiosas e os sábados.

No calor da sua ira, ele rejeitou com desprezo os reis e os sacerdotes.

7 O Senhor desprezou o seu altar,

abandonou o seu Templo

e deixou que os inimigos derrubassem as suas paredes.

Ali eles deram os seus gritos de vitória,

como nós fazíamos nos dias de festa.

8 O Senhor decidiu arrasar as muralhas de Jerusalém.

Ele fez o plano de destruição

e, sem descanso, o levou até o fim.

Muralhas e paredes racharam

e vieram abaixo ao mesmo tempo.

9 Os portões da cidade estão enterrados no entulho,

e as suas trancas foram despedaçadas.

O rei e as autoridades estão espalhados pelas nações pagãs.

Não se ensina mais a lei,

e os profetas não recebem mais visões de Deus, o Senhor.

10 Os moradores mais velhos de Jerusalém

estão sentados no chão, em silêncio.

Em sinal de tristeza, puseram terra na cabeça

e vestiram roupa feita de pano grosseiro.

As moças estão ajoelhadas,

com a cabeça encostada no chão.

11 Os meus olhos estão gastos de tanto chorar;

estou muito aflito.

A tristeza acabou comigo

por causa da destruição do meu povo,

e porque vejo crianças e bebês morrendo de fome nas ruas da cidade.

12 Essas crianças dizem:

"Mamãe, estou com fome!

Mamãe, estou com sede!"

Elas caem pelas ruas, como se estivessem feridas,

e morrem aos poucos nos braços das mães.

13 Jerusalém querida, o que posso lhe dizer?

Como posso consolar você?

Nunca ninguém sofreu assim;

a sua desgraça é tão grande como o mar.

Quem poderá lhe dar esperança?

14 As visões dos seus profetas foram falsas e enganosas.

Se eles tivessem condenado abertamente os seus pecados,

tudo teria sido diferente e melhor para você.

O que esses profetas fizeram foi enganá-la com mentiras.

15 Os que vão passando zombam de você.

Eles sacodem a cabeça, dão risadas e perguntam:

"É esta a cidade que era chamada de ‘Beleza Perfeita’?

É esta o orgulho do mundo inteiro?"

16 Todos os seus inimigos falam contra você e zombam.

Com ódio, eles dizem:

"Nós destruímos Jerusalém!

Chegou o dia que estávamos esperando!

Nós vimos tudo o que aconteceu!"

17 O Senhor fez o que havia planejado;

ele cumpriu as ameaças

que havia feito há muito tempo.

Ele nos destruiu sem dó nem piedade,

deixando que os inimigos nos vencessem

e se alegrassem com a nossa derrota.

18 Que as suas muralhas, ó Jerusalém, peçam ajuda ao Senhor!

Que as suas lágrimas corram dia e noite como um rio!

Não descanse; chore sem parar!

19 Levante-se várias vezes de noite

para clamar, pedindo ajuda ao Senhor.

Derrame o coração na presença dele

e peça pela vida dos seus filhos,

que morrem de fome nas esquinas das ruas.

20 Olha, ó Senhor Deus, e pensa:

Alguma vez trataste alguém assim?

Será que as mães deviam devorar os filhinhos que elas tanto amam?

Será que profetas e sacerdotes deviam ser assassinados no próprio Templo?

21 Há mortos, tanto jovens como velhos, largados nas ruas;

os meus moços e as minhas moças foram mortos à espada.

No dia em que ficaste irado,

tu, ó Deus, os mataste sem dó nem piedade.

22 Fizeste chegar, de todos os lados, os meus terríveis inimigos,

que vieram como se fosse para uma festa religiosa.

Ó Senhor, no dia em que ficaste irado,

ninguém escapou, ninguém ficou vivo.

Os inimigos destruíram os meus filhos

que criei com tanto amor.

1 Ah ! comme le Seigneur dans sa colère, - a couvert d'un nuage la fille Sion ! Il a précipité du ciel sur la terre - la gloire d'Israël. Il ne s’est pas souvenu de son marchepied, - au jour de sa colère.

2 Le Seigneur a détruit sans pitié - tous les champs de Jacob ; Il a renversé dans sa fureur - les forteresses de la fille Juda ; Il a jeté par terre, il a profané - sa royauté et ses princes.

3 Il a brisé dans l'ardeur de sa colère - toute force d'Israël. Il a retiré de lui sa droite - devant l'ennemi ; Il a sévi en Jacob comme un feu - qui de tous côtés.

4 Il a bandé son arc comme un ennemi - il a affermi sa droite comme un adversaire ; Il a égorgé - tout ce qui charmait les yeux. Dans la tente de la fille Sion ; - il a versé son courroux comme un feu.

5 Le Seigneur est devenu comme un ennemi, il a détruit Israël, Il a détruit tous ses palais, - il a ruiné ses forteresses ; Il a amoncelé sur la fille Juda - gémissement sur gémissement.

6 Il a forcé son enclos comme un jardin - il a ruiné son lieu festival ; Yahweh a fait oublier en Sion - fêtes et sabbats, Il a rejeté dans l'indignation de sa colère rois et prêtres.

7 Le Seigneur a pris en dégoût son autel, - en abomination son sanctuaire ; Il a livré aux mains de l'ennemi - les murs de ses palais. On a poussé des cris dans la maison de Yahweh - comme en un jour de fête.

8 Yahweh a médité de détruire - les murs de la fille Sion ; Il a étendu le cordeau sans retirer sa main - de la destruction ; Il a mis en deuil rempart et muraille : - ensemble ils gémissent

9 Ses portes sont enfoncées en terre, - il en a rompu, brisé les barres ; Ses rois et ses princes sont parmi les païens ; - il n'y a plus de loi ; Aussi ses prophètes ne reçoivent plus de vision - de la part de Yahweh.

10 Les anciens de la fille Sion - sont assis par terre en silence ; Ils ont jeté de la poussière sur leur tête, - ils sont vêtus de sacs. Les vierges de Jérusalem - courbent leur tête vers la terre.

11 Mes yeux se consument dans les larmes ; - mes entrailles sont émues : Mon foie se répand sur ta terre - à cause de la chute de la fille mon peuple, Parce que enfants et nourrissons défaillent - sur les places de la ville.

12 A leurs mères ils disent : - "Où y a-t-il du pain et du vin ?" Pendant qu'ils défaillent comme frappés du glaive - sur les places de la ville Et rendent l'âme - sur le sein de leurs mères.

13 Qui trouver de semblable à toi, qui comparer à toi, - fille Jérusalem ? A qui t'assimiler pour te consoler, - vierge, fille Sion ? Car ta plaie est grande comme la mer : - qui pourrait te guérir ?

14 Tes prophètes ont eu pour toi - des visions vaines et trompeuses ; Ils ne t'ont pas dévoilé ton iniquité - afin de changer ton sort ; Mais ils ont eu pour toi des oracles - de mensonge et d'expulsion.

15 Tous les passants battent des mains - à ta vue ; Ils sifflent, ils branlent la tête sur la fille Jérusalem disant : "Est-ce là cette ville qu'on appelait la plus belle, - la joie de toute la terre ?"

16 Ils ouvrent la bouche contre toi ; - tous tes ennemis. Ils sifflent, ils grincent des dents ; - ils disent : "Nous l'avons engloutie ; C'est là le jour que nous attendions ; - nous y sommes arrivés, nous le voyons."

17 Yahweh a exécuté ce qu'il avait résolu, - il a accompli sa parole Il l'avait prononcée dès longtemps ; - il a détruit sans pitié, Il a réjoui l'ennemi à ton sujet, - il a élevé la corne à tes adversaires.

18 Crie vers le Seigneur - vierge, fille Sion, Laisse couler comme un torrent tes larmes - jour et nuit ! Ne te donne pas de relâche, - que ta prunelle n'ait pas de repos.

19 Lève-toi, pousse des cris pendant la nuit, - au commencement de chaque veille ! Répands ton cœur comme de l'eau - devant la face du Seigneur ! Lève tes mains vers lui pour la vie de tes enfants, - qui défaillent de faim aux coins de toutes les rues.

20 Vois, Yahweh, et considère - quel est celui que tu as traité ainsi. Des femmes doivent-elles manger leur fruit, - les petits enfants qu'elles portent dans leurs bras ? Doivent être égorgés dans le sanctuaire du Seigneur - prêtres et prophètes ?

21 Jeunes gens et vieillards - sont couchés par terre dans les rues ; Mes vierges et mes adolescents - sont tombés par l'épée. Tu as égorgé au jour de ta colère, - tu as immolé sans pitié.

22 Tu as convoqué, comme à un jour de fête, - mes terreurs de toutes parts. Au jour de la colère de Yahweh - il n'y a ni réchappé ni fugitif. Ceux que j'avais portés dans mes bras élevés, - mon ennemi les a détruits.