1 Empregue o seu dinheiro em bons negócios e com o tempo você terá o seu lucro. 2 Aplique-o em vários lugares e em negócios diferentes porque você não sabe que crise poderá acontecer no mundo.
3 Quando as nuvens ficam cheias, a chuva cai. Uma árvore pode cair em qualquer direção, mas, no lugar em que cair, aí ficará. 4 Quem fica esperando que o vento mude e que o tempo fique bom nunca plantará, nem colherá nada. 5 Deus faz todas as coisas. E, como você não pode entender como começa uma nova vida dentro da barriga de uma mulher, assim também não pode entender as coisas que Deus faz. 6 Semeie de manhã e também de tarde porque você não sabe se todas as sementes crescerão bem, nem se uma crescerá melhor do que a outra.
7 Como é agradável a luz do dia, e como é bom ver o sol! 8 Viva alegre durante todos os anos da sua vida. Mas, mesmo que você viva muitos anos, lembre que ficará morto durante muito mais tempo. Tudo o que acontece é ilusão.
9 Jovem, aproveite a sua mocidade e seja feliz enquanto é moço. Faça tudo o que quiser e siga os desejos do seu coração. Mas lembre de uma coisa: Deus o julgará por tudo o que você fizer. 10 Não deixe que nada o preocupe ou faça sofrer, pois a mocidade dura pouco.
1 Jette ton pain sur la face des eaux, car après beaucoup de jours tu le retrouveras;
2 Donnes-en une part à sept, et même à huit: car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre.
3 Quand les nuées sont remplies de pluie, elles se vident sur la terre; et si un arbre tombe au midi ou au nord, il reste à la place où il est tombé.
4 Celui qui observe le vent ne sèmera point, et celui qui interroge les nuages ne moissonnera point.
5 Comme tu ne sais pas quel est le chemin du vent et comment se forment les os dans le sein de la mère, ainsi tu ne connais pas l`œuvre de Dieu, qui fait toutes choses.
6 Dès le matin sème ta semence, et le soir ne laisse pas reposer ta main, car tu ne sais pas ce qui réussira, ceci ou cela, ou si l`un et l`autre ne sont pas également bons.
7 La lumière est douce, et c`est un plaisir pour l`œil de voir le soleil.
8 Même si l`homme vit de nombreuses années, qu`il se réjouisse pendant toutes ces années. Et qu`il pense aux jours de ténèbres, car ils seront nombreux: Tout ce qui arrive est vanité.
9 Jeune homme, réjouis-toi dans ta jeunesse; que ton cœur te donne de la joie dans les jours de ta jeunesse! Marche dans les voies de ton cœur, et selon les regards de tes yeux; mais sache que pour tout cela Dieu te fera venir en jugement.
10 Bannis de ton cœur le chagrin, et éloigne le mal de ta chair; la jeunesse et l`adolescence sont vanité.