1 Se o Senhor Deus não edificar a casa,
não adianta nada trabalhar
para construí-la.
Se o Senhor não proteger a cidade,
não adianta nada os guardas
ficarem vigiando.
2 Não adianta trabalhar demais
para ganhar o pão,
levantando cedo e deitando tarde,
pois é Deus quem dá o sustento
aos que ele ama,
mesmo quando estão dormindo.
3 Os filhos são um presente do Senhor;
eles são uma verdadeira bênção.
4 Os filhos que o homem tem
na sua mocidade
são como flechas
nas mãos de um soldado.
5 Feliz o homem que tem
muitas dessas flechas!
Ele não será derrotado
quando enfrentar os seus inimigos
no tribunal.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain.
2 It is vain for you that ye rise up early, and so late take rest, and eat the bread of toil: for so he giveth unto his beloved sleep.
3 Lo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.
4 As arrows in the hand of a mighty man, so are the children of youth.
5 Happy is the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, when they speak with their enemies in the gate.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.