A oração de Jonas

1 Ali, de dentro do peixe, Jonas orou ao Senhor, seu Deus, dizendo:

2 Senhor Deus,

na minha aflição clamei por socorro,

e tu me respondeste;

do fundo do mundo dos mortos, gritei pedindo socorro,

e tu ouviste a minha voz.

3 Tu me atiraste no abismo,

bem no fundo do mar.

Ali as águas me cercavam por todos os lados,

e todas as tuas poderosas ondas rolavam sobre mim.

4 Pensei que havia sido jogado fora da tua presença

e que não tornaria a ver o teu santo Templo.

5 "As águas vieram sobre mim e me sufocaram;

o mar me cobriu completamente,

e as plantas marinhas se enrolaram na minha cabeça.

6 Desci até a raiz das montanhas,

desci à terra que tem o portão trancado para sempre .

Tu, porém, me salvaste da morte,

ó Senhor, meu Deus!

7 Quando senti que estava morrendo,

eu lembrei de ti, ó Senhor,

e a minha oração chegou a ti,

no teu santo Templo.

8 "Aqueles que adoram ídolos,

que são coisas sem valor,

deixaram de ser fiéis a ti.

9 Mas eu cantarei louvores,

e te oferecerei sacrifícios,

e cumprirei o que prometi.

A salvação vem de Deus, o Senhor!"

10 Então o Senhor deu ordem ao peixe, e ele vomitou Jonas na praia.

1 Katahi a Hona ka inoi ki a Ihowa, ki tona Atua, i roto i te kopu o te ika,

2 I mea ia, I karanga ahau, he ngakau mamae noku, ki a Ihowa; a whakahoki mai ana ia ki ahau; i tangi atu ahau i roto i te kopu o te reinga, a whakarongo ana koe ki toku reo.

3 I maka hoki ahau e koe ki te rire, ki waenga moana, a karapotia ana ahau e nga roma; tika ana au tuatea katoa me au ngaru i runga i ahau.

4 Na ka mea ahau, Kua oti ahau te pei i mua i ou kanohi; otiia tera ahau e titiro atu ano ki tou temepara tapu.

5 Karapotia ana ahau e te wai, tae tonu iho ki te wairua; i oku taha katoa te rire a taka noa; he rimu nga takai o toku mahunga.

6 I haere ahau ki raro ki nga take o nga maunga; kopia ana ahau e te whenua me ona tutaki ake ake; heoi whakaputaina ake ana e koe toku ora i roto i te poka, e Ihowa, e toku Atua.

7 I te hemonga o toku wairua i roto i ahau, i mahara ahau ki a Ihowa: i tae atu ano taku inoi ki a koe ki tou temepara tapu.

8 Ko te hunga e pupuri ana i nga mea tekateka noa e whakarere ana i te atawhai mo ratou.

9 Ko ahau ia ka mea patunga tapu ki a koe i runga i te reo whakawhetai; ka whakamana e ahau aku kupu taurangi. Na Ihowa te whakaoranga.

10 Na ka korero a Ihowa ki te ika, a ka ruakina e tera a Hona ki te wahi maroke.