Pular para o conteúdo
Publicidade

Apocalipse 10

IRB20

O anjo e o pequeno livro

1 Então, vi outro anjo poderoso que descia dos céus. Ele estava envolto em uma nuvem, e havia um arco-íris acima da sua cabeça. A sua face era como o sol, e as suas pernas, como colunas de fogo. 2 Ele segurava um pequeno livro,10.2 Grego: rolo ou pergaminho. que estava aberto na sua mão. Colocou o direito sobre o mar e o esquerdo sobre a terra 3 e deu um alto brado, como o rugido de um leão. Quando ele bradou, os sete trovões falaram. 4 Logo que os sete trovões falaram, eu estava prestes a escrever, mas ouvi uma voz dos céus, que disse:

Sele o que disseram os sete trovões, mas não o escreva.

5 Então, o anjo que eu tinha visto em sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita para o céu 6 e jurou por aquele que vive pelos séculos dos séculos, que criou os céus e tudo o que neles , a terra e tudo o que nela , e o mar e tudo o que nele , dizendo:

Não haverá mais demora! 7 No entanto, nos dias em que o sétimo anjo estiver para tocar sua trombeta, também se cumprirá o mistério de Deus, como ele o anunciou aos seus servos, os profetas.

8 Então, a voz que eu tinha ouvido dos céus falou comigo novamente, dizendo:

, pegue o livro aberto que está na mão do anjo que se encontra em sobre o mar e sobre a terra.

9 Assim, fui até o anjo e lhe pedi que me desse o pequeno livro. Ele me disse:

Pegue-o e coma-o! Ele será amargo no seu estômago, mas na sua boca será doce como o mel.

10 Peguei o pequeno livro da mão do anjo e o comi. Na minha boca, ele me pareceu doce como o mel, mas, ao comê-lo, o meu estômago ficou amargo. 11 Então, me foi dito:

É preciso que você profetize de novo acerca de muitos povos, nações, línguas e reis.

Il libretto aperto dato a Giovanni

1 Vidi un altro angelo potente che scendeva dal cielo, avvolto in una nuvola; sopra il suo capo vi era l’arcobaleno; la sua faccia era come il sole e i suoi piedi come colonne di fuoco; 2 egli aveva in mano un libretto aperto e posò il suo piede destro sul mare e il sinistro sulla terra; 3 e gridò a gran voce come un leone che ruggisce e, quando ebbe gridato, i sette tuoni fecero udire le loro voci. 4 Quando i sette tuoni ebbero fatto udire le loro voci, io stavo per scrivere, ma udii una voce dal cielo che mi disse: "Sigilla le cose che i sette tuoni hanno detto e non le scrivere". 5 Poi l’angelo che avevo visto stare in piedi sul mare e sulla terra 6 alzò la mano destra al cielo e giurò per colui che vive nei secoli dei secoli, il quale ha creato il cielo e le cose che sono in esso, la terra e le cose che sono in essa, il mare e le cose che sono in esso, che non ci sarebbe stato più indugio, 7 ma che nei giorni della voce del settimo angelo, quando egli avrebbe suonato, si sarebbe compiuto il mistero di Dio, secondo ciò che egli ha annunciato ai suoi servitori, i profeti.

8 Allora la voce che avevo udito dal cielo mi parlò di nuovo e disse: "Va, prendi il libro che è aperto in mano all’angelo che sta in piedi sul mare e sulla terra". 9 Io andai dall’angelo, dicendogli di darmi il libretto. Ed egli mi disse: "Prendilo e divoralo: esso sarà amaro alle tue viscere, ma in bocca ti sarà dolce come miele". 10 Presi il libretto dalla mano dell’angelo e lo divorai; mi fu dolce in bocca, come miele, ma quando lo ebbi divorato, le mie viscere sentirono amarezza. 11 E mi fu detto: "Bisogna che tu profetizzi di nuovo sopra molti popoli, nazioni, lingue e re".

Veja também