Publicidade

Hebreus 5

KRV

1 Todo sumo sacerdote é escolhido dentre os homens e designado para representá-los em questões relacionadas a Deus e apresentar ofertas e sacrifícios pelos pecados. 2 Ele é capaz de se compadecer dos que não têm conhecimento e se desviam, visto que ele próprio está sujeito à fraqueza. 3 Por isso, ele precisa oferecer sacrifícios por seus próprios pecados, bem como pelos pecados do povo.

4 Ninguém toma essa honra para si mesmo, mas deve ser chamado por Deus, como aconteceu com Arão. 5 Da mesma forma, Cristo não tomou para si a glória de se tornar sumo sacerdote, mas Deus lhe disse:

"Você é meu Filho;

eu hoje o gerei".5.5 Sl 2.7.

6 Em outro lugar, diz:

"Você é sacerdote para sempre,

segundo a ordem de Melquisedeque".5.6 Sl 110.4.

7 Durante os seus dias de vida na terra, Jesus ofereceu orações e súplicas, em alta voz e com lágrimas, àquele que o podia salvar da morte e foi ouvido por causa da sua reverente submissão. 8 Embora fosse Filho, ele aprendeu a obediência por meio daquilo que sofreu 9 e, uma vez aperfeiçoado, tornou-se a fonte da salvação eterna para todos os que lhe obedecem 10 e foi designado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.

Advertência contra a apostasia

11 Quanto a isso, temos muito o que dizer, coisas difíceis de entender, porque vocês se tornaram negligentes para ouvir. 12 Pois, embora a esta altura devessem ser mestres, precisam de alguém que ensine a vocês novamente os princípios elementares da palavra de Deus. Estão precisando de leite, não de alimento sólido! 13 Quem se alimenta de leite ainda é criança e não tem experiência no ensino da justiça. 14 No entanto, o alimento sólido é para os adultos, os quais, pelo exercício constante, se tornaram aptos para discernir tanto o bem quanto o mal.

1 대제사장마다 사람 가운데서 취한 자이므로 하나님께 속한 일에 사람을 위하여 예물과 속죄하는 제사를 드리게 하나니 2 저가 무식하고 미혹한 자를 능히 용납할 있는 것은 자기도 연약에 싸여 있음이니라 3 이러므로 백성을 위하여 속죄제를 드림과 같이 또한 자기를 위하여 드리는 것이 마땅하니라 4 존귀는 아무나 스스로 취하지 못하고 오직 아론과 같이 하나님의 부르심을 입은 자라야 것이니라 5 또한 이와 같이 그리스도께서 대제사장 되심도 스스로 영광을 취하심이 아니요 오직 말씀하신 이가 저더러 이르시되 너는 아들이니 내가 오늘날 너를 낳았다 하셨고 6 또한 이와 같이 다른데 말씀하시되 네가 영원히 멜기세덱의 반차를 좇는 제사장이라 하셨으니 7 그는 육체에 계실 때에 자기를 죽음에서 능히 구원하실 이에게 심한 통곡과 눈물로 간구와 소원을 올렸고 그의 경외하심을 인하여 들으심을 얻었느니라 8 그가 아들이시라도 받으신 고난으로 순종함을 배워서 9 온전하게 되었은즉 자기를 순종하는 모든 자에게 영원한 구원의 근원이 되시고 10 하나님께 멜기세덱의 반차를 좇은 대제사장이라 칭하심을 받았느니라 11 멜기세덱에 관하여는 우리가 말이 많으나 너희의 듣는 것이 둔하므로 해석하기 어려우니라

12 때가 오래므로 너희가 마땅히 선생이 될터인데 너희가 다시 하나님의 말씀의 초보가 무엇인지 누구에게 가르침을 받아야 것이니 젖이나 먹고 단단한 식물을 먹을 자가 되었도다 13 대저 젖을 먹는 자마다 어린 아이니 의의 말씀을 경험하지 못한 자요 14 단단한 식물은 장성한 자의 것이니 저희는 지각을 사용하므로 연단을 받아 선악을 분변하는 자들이니라

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-