Publicidade

Cânticos 2

1 Sou uma flor de Sarom, um lírio dos vales.2 Como um lírio entre os espinhos é a minha amada entre as jovens.3 Como uma macieira entre as árvores da floresta é o meu amado entre os jovens. Tenho prazer em sentar-me à sua sombra; o seu fruto é doce ao meu paladar.4 Ele me levou ao salão de banquetes, e o seu estandarte sobre mim é o amor.5 Por favor, sustentem-me com passas, revigorem-me com maçãs, pois estou doente de amor.6 O seu braço esquerdo esteja debaixo da minha cabeça, e o seu braço direito me abrace.7 Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar pelas gazelas e pelas corças do campo: não despertem nem provoquem o amor enquanto ele não o quiser.8 Escutem! É o meu amado! Vejam! Aí vem ele, saltando pelos montes, pulando sobre as colinas.9 O meu amado é como uma gazela, como um cervo novo. Vejam! Lá está ele atrás do nosso muro, observando pelas janelas, espiando pelas grades.10 O meu amado falou e me disse: Levante-se, minha querida, minha bela, e venha comigo.11 Veja! O inverno passou; as chuvas acabaram e já se foram.12 Aparecem flores sobre a terra, e chegou o tempo de cantar; já se ouve em nossa terra o arrulhar dos pombos.13 A figueira produz os primeiros frutos; as vinhas florescem e espalham sua fragrância. Levante-se, venha, minha querida; minha bela, venha comigo.14 Minha pomba que está nas fendas da rocha, nos esconderijos, nas encostas dos montes, mostre-me o seu rosto, deixe-me ouvir a sua voz; pois a sua voz é suave, e o seu rosto é lindo.15 Apanhem para nós as raposas, as raposinhas que estragam as vinhas, pois as nossas vinhas estão floridas.16 O meu amado é meu, e eu sou dele; ele pastoreia entre os lírios.17 Volte, amado meu, antes que rompa o dia e fujam as sombras, e seja como a gazela ou como o cervo novo nas colinas escarpadas.

1 »I am the rose of Sharon, the lily of the valleys.«2 The Beloved »My love among the daughters is like a lily among thorns.«3 The Shulamite »Just like the apple tree among the trees of the wood so is my beloved among the sons. I sat down under his shadow with great delight, and his fruit was sweet to my taste.«4 The Shulamite to the Daughters of Jerusalem »He brought me to the banquet hall. His banner over me was love.5 »Sustain me with raisin cakes. Refresh me with apples: for I am lovesick.6 »His left hand is under my head. His right hand embraces me.«7 »I charge you, O you daughters of Jerusalem, by the gazelles, and by the deer of the field: Do not stir up nor awaken love until it pleases.«8 The Shulamite »The voice of my beloved! Behold, he comes leaping upon the mountains, skipping upon the hills.9 »My beloved is like a gazelle or a young stag. Behold, he stands behind our wall, he looks through the windows, gazing through the lattice.10 »My beloved spoke, and said to me, ‘Raise up, my love, my fair one, and come away.11 »For, lo, the winter is past, the rain is over and gone.12 ‘The flowers appear on the earth. The time of singing birds has come. The voice of the turtle is heard in our land.13 ‘The fig tree puts forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away!’«14 »O my dove, you are in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs. Let me see your countenance. Let me hear your voice. For sweet is your voice, and your countenance is lovely.«15 Her Brothers »Catch the foxes for us, the little foxes that spoil the vines: for our vines have tender grapes.«16 The Shulamite »My beloved is mine and I am his. He feeds among the lilies.17 To Her Beloved »Until the daybreaks and the shadows flee away, turn my beloved, and be like a gazelle or a young stag upon the mountains of Bether.«

Veja também

Publicidade
Cânticos
Ver todos os capítulos de Cânticos
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-05_23-17-44-green