1 Então esses três homens pararam de responder a Jó, pois este se julgava justo.2 Mas Eliú, filho de Baraquel, de Buz, da família de Rão, indignou-se muito contra Jó, porque este se justificava a si mesmo diante de Deus.3 Também se indignou contra os três amigos, pois não encontraram meios de refutar a Jó, e mesmo assim o tinham condenado.4 Eliú tinha ficado esperando para falar a Jó, porque eles eram mais velhos que ele.5 Mas, quando viu que os três não tinham mais nada a dizer, indignou-se.6 Então Eliú, filho de Baraquel, de Buz, falou: "Eu sou jovem, vocês têm idade. Por isso tive receio e não ousei dizer-lhes o que sei.7 Os que têm idade é que devem falar, pensava eu, os anos avançados é que devem ensinar sabedoria.8 Mas é o espírito dentro do homem que lhe dá entendimento, o sopro do Todo-poderoso.9 Não são só os mais velhos, os sábios, não são só os de idade que entendem o que é certo.10 "Por isso digo: Escutem-me; também vou dizer o que sei.11 Enquanto vocês estavam falando, esperei; fiquei ouvindo os seus arrazoados; enquanto vocês estavam procurando palavras,12 dei-lhes total atenção. Mas não é que nenhum de vocês demonstrou que Jó está errado? Nenhum de vocês respondeu aos seus argumentos.13 Não digam: ‘Encontramos a sabedoria; que Deus o refute, não o homem’.14 Só que não foi contra mim que Jó dirigiu as suas palavras, e não vou responder a ele com os argumentos de vocês.15 "Vejam eles estão consternados e não têm mais o que dizer; as palavras lhes fugiram.16 Devo aguardar, agora que estão calados e sem resposta?17 Também vou dar a minha opinião, também vou dizer o que sei,18 pois não me faltam palavras, e dentro de mim o espírito me impulsiona.19 Por dentro estou como vinho arrolhado, como vasilhas de couro novas prestes a romper.20 Tenho que falar. Isso me aliviará. Tenho que abrir os lábios e responder.21 Não serei parcial com ninguém, e a ninguém bajularei,22 porque não sou bom em bajular; se fosse, o meu Criador em breve me levaria.
1 Y CESARON estos tres varones de responder á Job, por cuanto él era justo en sus ojos.2 Entonces Eliú hijo de Barachêl, Bucita, de la familia de Ram, se enojó con furor contra Job: enojóse con furor, por cuanto justificaba su vida más que á Dios.3 Enojóse asimismo con furor contra sus tres amigos, porque no hallaban qué responder, aunque habían condenado á Job.4 Y Eliú había esperado á Job en la disputa, porque eran más viejos de días que él.5 Empero viendo Eliú que no había respuesta en la boca de aquelllos tres varones, su furor se encendió.6 Y respondió Eliú hijo de Barachêl, Buzita, y dijo: Yo soy menor de días y vosotros viejos; He tenido por tanto miedo, y temido declararos mi opinión.7 Yo decía: Los días hablarán, Y la muchedumbre de años declarará sabiduría.8 Ciertamente espíritu hay en el hombre, E inspiración del Omnipotente los hace que entiendan.9 No los grandes son los sabios, Ni los viejos entienden el derecho.10 Por tanto yo dije: Escuchadme; Declararé yo también mi sabiduría.11 He aquí yo he esperado á vuestras razones, He escuchado vuestros argumentos, En tanto que buscabais palabras.12 Os he pues prestado atención, Y he aquí que no hay de vosotros quien redarguya á Job, Y responda á sus razones.13 Porque no digáis: Nosotros hemos hallado sabiduría: Lanzólo Dios, no el hombre.14 Ahora bien, Job no enderezó á mí sus palabras, Ni yo le responderé con vuestras razones.15 Espantáronse, no respondieron más; Fuéronseles los razonamientos.16 Yo pues he esperado, porque no hablaban, Antes pararon, y no respondieron más.17 Por eso yo también responderé mi parte, También yo declararé mi juicio.18 Porque lleno estoy de palabras, Y el espíritu de mi vientre me constriñe.19 De cierto mi vientre está como el vino que no tiene respiradero, Y se rompe como odres nuevos.20 Hablaré pues y respiraré; Abriré mis labios, y responderé.21 No haré ahora acepción de personas, Ni usaré con hombre de lisonjeros títulos.22 Porque no sé hablar lisonjas: De otra manera en breve mi Hacedor me consuma.