1 Ai daqueles que planejam maldade, dos que tramam o mal em suas camas! Quando alvorece, eles o executam, porque isso eles podem fazer.2 Cobiçam terrenos e se apoderam deles; cobiçam casas e as tomam. Fazem violência ao homem e à sua família, a ele e aos seus herdeiros.3 Portanto, assim diz o Senhor: "Estou planejando contra essa gente uma desgraça, da qual vocês não poderão salvar-se. Vocês já não vão andar com arrogância, pois será tempo de desgraça.4 Naquele dia vocês serão ridicularizados; zombarão de vocês com esta triste canção: ‘Estamos totalmente arruinados; dividida foi a propriedade do meu povo. Ele tirou-a de mim! Entregou a invasores as nossas terras’ ".5 Portanto, vocês não estarão na assembléia do Senhor para a divisão da terra por sorteio.6 "Não preguem", dizem os seus profetas. "Não preguem acerca dessas coisas; a desgraça não nos alcançará". Ó descendência de Jacó,7 é isto que está sendo falado: "O Espírito do Senhor perdeu a paciência? É assim que ele age? " "As minhas palavras não fazem bem àquele cujos caminhos são retos?8 Mas ultimamente como inimigos vocês atacam o meu povo. Além da túnica arrancam a capa daqueles que passam confiantes, como quem volta da guerra.9 Vocês tiram as mulheres do meu povo de seus lares agradáveis. De seus filhos vocês removem a minha dignidade para sempre.10 Levantem-se, vão embora! Pois este não é o lugar de descanso, porque ele está contaminado, está arruinado, sem que haja remédio.11 Se um mentiroso e enganador vier e disser: ‘Eu pregarei para vocês fartura de vinho e de bebida fermentada’, ele será o profeta deste povo! "12 "Eu vou de fato ajuntar todos vocês, ó Jacó; sim, vou reunir o remanescente de Israel. Eu os ajuntarei como ovelhas num aprisco, como um rebanho numa pastagem; haverá barulho de muita gente.13 Aquele que abre o caminho irá adiante deles; passarão pela porta e sairão. O rei deles, o Senhor, os guiará".
1 Woe to those who devise iniquity and work evil on their beds! When the morning is light, they do it, because it is in the power of their hand.2 And they covet fields, and seize them; and houses, and take them away: and they oppress a [noble] man and his house, even a man and his heritage.3 Therefore thus says Yahweh: Look, I devise an evil against this family, from which you{+} will not remove your{+} necks, neither will you{+} walk haughtily; for it is an evil time.4 In that day they will take up a parable against you{+}, and lament with a doleful lamentation, [and] say, We are completely ruined: he exchanges the portion of my people: how he removes [it] from me! In order to make restitution, he divides our fields.5 Therefore you will have none who will cast the line by lot in the assembly of Yahweh.6 Do not prophesy{+}, [thus] they prophesy. They will not prophesy to these: reproaches will not depart.7 Will it be said, O house of Jacob, Is the Spirit of Yahweh straitened? Are these his doings? Do not my words do good to him who walks uprightly?8 Even yesterday my people rose up as an enemy: in front of a cloak you{+} strip the glory from those who pass by securely, being averse to war.9 The women of my people you{+} cast out from their pleasant houses; from their young children you{+} take away my glory forever.10 Arise{+}, and depart; for this is not your{+} resting-place; because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction.11 If a man walking after the wind and producing lies, lies, [saying], I will prophesy to you of wine and of strong drink; he will even be the prophet of this people.12 I will surely assemble, O Jacob, all of you; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture; they will make great noise by reason of man.13 The breaker has gone up before them: they have broken forth and passed on to the gate, and have gone out of it; and their king has passed on before them, and Yahweh at the head of them.