Publicidade

Oséias 2

1 "Nesse dia, vocês chamarão seus irmãos de Ami, ‘Meu Povo’, e chamarão suas irmãs de Ruama, ‘Minhas Amadas’."

Acusações contra a esposa infiel

2 "Apresentem acusações contra sua mãe,

pois ela já não é minha esposa,

e eu já não sou seu marido.

Digam-lhe que remova do rosto a maquiagem de prostituta

e que tire as roupas que deixam os seios à mostra.

3 Do contrário, eu a deixarei nua,

como no dia em que nasceu.

Permitirei que morra de sede,

como numa terra seca e desolada.

4 E não amarei seus filhos,

pois foram concebidos em prostituição.

5 Sua mãe é uma prostituta indecente

que engravidou de forma vergonhosa.

Disse: ‘Irei atrás de outros amantes

e me venderei a eles em troca de comida e água,

em troca de roupas de lã e de linho,

em troca de azeite e bebidas’.

6 "Por isso a cercarei com espinheiros;

levantarei um muro à frente dela

para fazê-la se perder em seu caminho.

7 Quando correr atrás de seus amantes,

não os alcançará.

Procurará por eles,

mas não os encontrará.

Então pensará:

‘Voltarei para meu marido,

pois com ele estava melhor que agora’.

8 Ela não entende que tudo que tem foi dado por mim:

o trigo, o vinho novo, o azeite.

Dei-lhe até mesmo prata e ouro,

mas ela ofereceu meus presentes a Baal.

9 "Agora, porém, tomarei de volta o trigo e o vinho

que lhe providenciei a cada colheita.

Tomarei as roupas de lã e de linho

que lhe dei para cobrir sua nudez.

10 Eu a deixarei nua em público,

à vista de todos os seus amantes.

Ninguém será capaz

de livrá-la de minhas mãos.

11 Acabarei com suas celebrações,

com suas festas de lua nova e seus sábados,

com todos os seus feriados.

12 Destruirei suas videiras e figueiras,

que ela diz ter recebido de seus amantes.

Farei que se tornem densos matagais,

onde animais selvagens comerão os frutos.

13 Eu a castigarei por todas as vezes

que queimou incenso a suas imagens de Baal,

que colocou brincos e joias

e saiu atrás de seus amantes,

mas se esqueceu de mim",

diz o Senhor.

O amor do Senhor pela nação infiel de Israel

14 "Contudo, eu a conquistarei de volta;

ao deserto a levarei

e lhe falarei com carinho.

15 Devolverei suas videiras

e transformarei o vale de Acor numa porta de esperança.

Ela se entregará a mim,

como fez há muito tempo, quando era jovem,

quando eu a libertei da escravidão no Egito.

16 Nesse dia", diz o Senhor,

"você me chamará de ‘meu marido’,

e não de ‘meu senhor’.

17 Limparei de seus lábios os nomes de Baal,

e você nunca mais os pronunciará.

18 Nesse dia, farei uma aliança

com todos os animais selvagens, com as aves do céu

e com todos os animais que rastejam pelo chão,

para que não lhe façam mal.

Removerei da terra todas as armas de guerra,

as espadas e os arcos,

para que você viva

em paz e segurança.

19 Eu me casarei com você para sempre,

e lhe mostrarei retidão e justiça,

amor e compaixão.

20 Serei fiel a você e a tornarei minha,

e você conhecerá a mim, o Senhor.

21 "Naquele dia, eu responderei",

diz o Senhor.

"Responderei aos céus,

e os céus responderão à terra.

22 A terra responderá aos clamores

do trigo, das videiras e das oliveiras.

E eles, por sua vez, responderão:

‘Deus semeia!’.

23 Então semearei uma safra de israelitas

e os farei crescer para mim mesmo.

Mostrarei amor

por aquela que chamei ‘Não Amada’.

E àqueles que chamei ‘Não Meu Povo’,

direi: ‘Agora vocês são meu povo’.

E eles responderão:

‘Tu és nosso Deus!’".

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 Ειπατε προς τους αδελφους σας, Αμμι, και προς τας αδελφας σας, Ρουχαμμα.2 Κριθητε μετα της μητρος σας, κριθητε· διοτι αυτη δεν ειναι γυνη μου και εγω δεν ειμαι ανηρ αυτης· ας αφαιρεση λοιπον τας πορνειας αυτης απ' εμπροσθεν αυτης και τας μοιχειας αυτης εκ μεσου των μαστων αυτης·3 μηποτε εκδυσας γυμνωσω αυτην και αποκαταστησω αυτην καθως εν τη ημερα της γεννησεως αυτης, και θεσω αυτην ως ερημον και καταστησω αυτην ως γην ανυδρον και θανατωσω αυτην εν διψη.4 Και δεν θελω ελεησει τα τεκνα αυτης· επειδη ειναι τεκνα πορνειας.5 Διοτι η μητηρ αυτων επορνευσεν· η συλλαβουσα αυτα επραξεν αισχυνην· διοτι ειπε, Θελω υπαγει κατοπιν των εραστων μου, οιτινες μοι διδουσι τον αρτον μου και το υδωρ μου, το μαλλιον μου και το λιναριον μου, το ελαιον μου και τα ποτα μου.6 Δια τουτο, ιδου, εγω θελω φραξει την οδον σου με ακανθας και οικοδομησει φραγμον, δια να μη ευρη τας οδους αυτης.7 Και θελει τρεξει κατοπιν των εραστων αυτης και δεν θελει φθασει αυτους, και θελει ζητησει αυτους και δεν θελει ευρει· τοτε θελει ειπει, Θελω υπαγει και επιστρεψει προς τον πρωτον μου ανδρα· διοτι καλητερον ητο τοτε εις εμε παρα τωρα.8 Και αυτη δεν εγνωριζεν οτι εγω εδωκα εις αυτην τον σιτον και τον οινον και το ελαιον, και επληθυνα το αργυριον εις αυτην και το χρυσιον, με τα οποια κατεσκευασαν τον Βααλ.9 Δια τουτο θελω επιστρεψει και λαβει τον σιτον μου εν τω καιρω αυτου και τον οινον μου εν τω διωρισμενω καιρω αυτου, και θελω αφαιρεσει το μαλλιον μου και το λιναριον μου, τα οποια ειχε δια να σκεπαζη την γυμνωσιν αυτης.10 Και τωρα θελω αποκαλυψει την ακαθαρσιαν αυτης εμπροσθεν των εραστων αυτης, και ουδεις θελει λυτρωσει αυτην εκ της χειρος μου.11 Και θελω καταπαυσει πασαν την ευφροσυνην αυτης, τας εορτας αυτης, τας νεομηνιας αυτης και τα σαββατα αυτης και πασας τας πανηγυρεις αυτης.12 Και θελω αφανισει τας αμπελους αυτης και τας συκας αυτης, περι των οποιων ειπε, Μισθωματα μου ειναι ταυτα, τα οποια μοι εδωκαν οι ερασται μου· και θελω καταστησει αυτας δασος, και τα θηρια του αγρου θελουσι κατατρωγει αυτας.13 Και θελω επισκεφθη επ' αυτην τας ημερας των Βααλειμ, καθ ' ας εθυμιαζεν εις αυτους και εστολιζετο με τα ενωτια αυτης και τα περιδεραια αυτης και επορευετο κατοπιν των εραστων αυτης, εμε δε ελησμονησε, λεγει Κυριος.14 Δια τουτο, ιδου, εγω θελω εφελκυσει αυτην και θελω φερει αυτην εις την ερημον και θελω λαλησει προς την καρδιαν αυτης.15 Και εκειθεν θελω δωσει εις αυτην τους αμπελωνας αυτης και την κοιλαδα του Αχωρ δια θυραν ελπιδος· και θελει ψαλλει εκει ως εν ταις ημεραις της νεοτητος αυτης και ως εν τη ημερα της αναβασεως αυτης απο γης Αιγυπτου.16 Και εν τη ημερα εκεινη, λεγει Κυριος, θελεις με καλεσει, Ο ανηρ μου· και δεν θελεις με καλεσει πλεον, Ο Βααλ μου·17 διοτι θελω αφαιρεσει τα ονοματα των Βααλειμ απο του στοματος αυτης και δεν θελουσιν αναφερεσθαι πλεον τα ονοματα αυτων.18 Και εν τη ημερα εκεινη θελω καμει διαθηκην υπερ αυτων προς τα θηρια του αγρου και προς τα πετεινα του ουρανου και τα ερπετα της γης· τοξον δε και ρομφαιαν και πολεμον θελω συντριψει εκ της γης και θελω κατοικισει αυτους εν ασφαλεια.19 Και θελω σε μνηστευθη εις εμαυτον εις τον αιωνα· και θελω σε μνηστευθη εις εμαυτον εν δικαιοσυνη και εν κρισει και εν ελεει και εν οικτιρμοις·20 και θελω σε μνηστευθη εις εμαυτον εν πιστει· και θελεις γνωρισει τον Κυριον.21 Και εν εκεινη τη ημερα θελω αποκριθη, λεγει Κυριος, θελω αποκριθη προς τους ουρανους, και αυτοι θελουσιν αποκριθη προς την γην·22 και η γη θελει αποκριθη προς τον σιτον και τον οινον και το ελαιον· και ταυτα θελουσιν αποκριθη προς τον Ιεζραελ.23 Και θελω σπειρει αυτην δι' εμαυτον επι της γης· και θελω ελεησει την ουκ ηλεημενην· και θελω ειπει προς τον ου λαον μου, Λαος μου εισαι· και αυτοι θελουσιν ειπει, Θεος μου εισαι.

Veja também

Publicidade
Oséias
Ver todos os capítulos de Oséias
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue