Publicidade

2 Crônicas 3

KJV
Salomão constrói o templo

1 Então Salomão começou a construir o templo do Senhor em Jerusalém, no monte Moriá, onde o Senhor havia aparecido a seu pai, Davi. O templo foi construído na eira de Araúna,3.1 Em hebraico, Ornã, variação de Araúna; comparar com 2Sm 24.16. o jebuseu, o local escolhido por Davi. 2 A construção começou no segundo dia do segundo mês3.2 Esse dia do antigo calendário lunar hebraico caía em abril ou maio. do quarto ano do reinado de Salomão.

3 O alicerce do templo de Deus construído por Salomão tinha 27 metros de comprimento e 9 metros de largura,3.3a Em hebraico, 60 côvados de comprimento e 20 côvados de largura. conforme a medida antiga.3.3b A "medida antiga" era o côvado de 45 centímetros; a medida nova era o côvado real, de 53 centímetros. 4 A sala de entrada na frente do templo media 9 metros3.4a Em hebraico, 20 côvados; também em 3.8,11,13. de largura, a mesma largura do templo, e 9 metros de altura.3.4b Conforme alguns manuscritos gregos e siríacos, que trazem 20 côvados; o hebraico traz 120 côvados, isto é, 54 metros. Salomão revestiu seu interior com ouro puro.

5 Cobriu todas as paredes do salão principal do templo com madeira de cipreste revestida com ouro puro e enfeitada com entalhes de palmeiras e de correntes. 6 Enfeitou as paredes do templo com pedras preciosas e com ouro da terra de Parvaim. 7 Revestiu com ouro as vigas, os batentes, as paredes e as portas de todo o templo e entalhou nas paredes figuras de querubins.

8 Fez o lugar santíssimo com 9 metros de largura, a mesma largura do templo, e 9 metros de comprimento. Revestiu seu interior com 21 toneladas3.8 Em hebraico, 600 talentos. de ouro puro. 9 Cada um dos pregos de ouro pesava 600 gramas.3.9 Em hebraico, 50 siclos. Também revestiu com ouro as paredes das salas superiores.

10 Fez duas figuras em forma de querubins, as revestiu com ouro e as colocou no lugar santíssimo. 11 As asas abertas dos querubins mediam, juntas, 9 metros. Uma das asas do primeiro querubim media 2,25 metros3.11 Em hebraico, 5 côvados; também em 3.11b,12,15. e tocava a parede do templo. A outra asa, que também media 2,25 metros, tocava a asa do segundo querubim. 12 De igual modo, uma das asas do segundo querubim media 2,25 metros e tocava a parede oposta. A outra asa, que também media 2,25 metros, tocava a asa do primeiro querubim. 13 Portanto, as asas abertas dos querubins mediam, juntas, 9 metros. Os querubins ficavam em , de frente para o salão principal do templo.

14 Na entrada do lugar santíssimo, colocou uma cortina de linho fino, enfeitada com fio azul, púrpura e vermelho, e bordada com figuras de querubins.

15 Para a frente do templo, fez duas colunas, cada uma com 8,1 metros3.15 Conforme a versão siríaca (ver tb. 1Rs 7.15; 2Rs 25.17; Jr 52.21), que traz 18 côvados; o hebraico traz 35 côvados, isto é, 15,7 metros. de altura e com um capitel de 2,25 metros de altura. 16 Fez conjuntos de correntes entrelaçadas3.16 Em hebraico, Fez correntes no santuário interno. O significado do hebraico é incerto. e os colocou para enfeitar o alto das colunas. Também fez cem romãs decorativas e as prendeu às correntes. 17 Depois, levantou as duas colunas na frente do templo, uma ao sul da entrada e outra ao norte. Chamou a coluna ao sul de Jaquim, e a coluna ao norte, de Boaz.3.17 Jaquim provavelmente significa "ele estabelece"; Boaz provavelmente significa "nele há força".

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 Then Solomon began to build the house of the LORD at Jerusalem in mount Moriah, where the Lord appeared unto David his father, in the place that David had prepared in the threshingfloor of Ornan the Jebusite.3.1 where…: or, which was seen of David his father3.1 Ornan: also called, Araunah 2 And he began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign.

3 Now these are the things wherein Solomon was instructed for the building of the house of God. The length by cubits after the first measure was threescore cubits, and the breadth twenty cubits.3.3 instructed: Heb. founded 4 And the porch that was in the front of the house, the length of it was according to the breadth of the house, twenty cubits, and the height was an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold. 5 And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains. 6 And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.3.6 garnished: Heb. covered 7 He overlaid also the house, the beams, the posts, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubims on the walls. 8 And he made the most holy house, the length whereof was according to the breadth of the house, twenty cubits, and the breadth thereof twenty cubits: and he overlaid it with fine gold, amounting to six hundred talents. 9 And the weight of the nails was fifty shekels of gold. And he overlaid the upper chambers with gold.

10 And in the most holy house he made two cherubims of image work, and overlaid them with gold.3.10 image…: or, (as some think) of moveable work

11 And the wings of the cherubims were twenty cubits long: one wing of the one cherub was five cubits, reaching to the wall of the house: and the other wing was likewise five cubits, reaching to the wing of the other cherub. 12 And one wing of the other cherub was five cubits, reaching to the wall of the house: and the other wing was five cubits also, joining to the wing of the other cherub. 13 The wings of these cherubims spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward.3.13 inward: or, toward the house

14 And he made the vail of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubims thereon.3.14 wrought: Heb. caused to ascend 15 Also he made before the house two pillars of thirty and five cubits high, and the chapiter that was on the top of each of them was five cubits.3.15 high: Heb. long 16 And he made chains, as in the oracle, and put them on the heads of the pillars; and made an hundred pomegranates, and put them on the chains. 17 And he reared up the pillars before the temple, one on the right hand, and the other on the left; and called the name of that on the right hand Jachin, and the name of that on the left Boaz.3.17 Jachin: that is, He shall establish3.17 Boaz: that is, In it is strength

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-