Esperança na fidelidade do Senhor

1 Eu sou aquele que viu as aflições

trazidas pela vara da ira do Senhor.

2 Ele me conduziu para a escuridão

e removeu toda a luz.

3 Voltou sua mão contra mim

repetidamente, o dia todo.

4 Fez minha pele e minha carne envelhecerem

e me quebrou os ossos.

5 Sitiou-me e cercou-me

de angústia e aflição.

6 Enterrou-me num lugar escuro,

como os que há muito morreram.

7 Cercou-me de muros, e não consigo escapar;

prendeu-me com pesadas correntes.

8 E, ainda que eu clame e grite,

ele fechou os ouvidos para minha oração.

9 Com um muro de pedra, impediu meu caminho;

tornou minha estrada tortuosa.

10 Escondeu-se como um urso ou um leão

que espera para atacar.

11 Arrastou-me para fora do caminho e despedaçou-me;

deixou-me devastado.

12 Preparou seu arco

e me fez alvo de suas flechas.

13 As flechas que ele atirou

entraram fundo em meu coração.

14 Meu povo ri de mim;

o dia inteiro entoam canções de zombaria.

15 De amargura ele me encheu

e me fez beber um amargo cálice de dor.

16 Fez-me comer pedrinhas até quebrar os dentes

e cobriu-me de pó.

17 Tirou-me a paz,

e já não sei o que é prosperar.

18 Grito: "Meu esplendor se foi!

Tudo que eu esperava do Senhor se perdeu!".

19 Como é amargo recordar meu sofrimento

e meu desamparo!

20 Lembro-me sempre destes dias terríveis

enquanto lamento minha perda.

21 Ainda ouso, porém, ter esperança

quando me recordo disto:

22 O amor do Senhor não tem fim!

Suas misericórdias são inesgotáveis.

23 Grande é sua fidelidade;

suas misericórdias se renovam cada manhã.

24 Digo a mim mesmo: "O Senhor é minha porção;

por isso, esperarei nele!".

25 O Senhor é bom para os que dependem dele,

para os que o buscam.

26 Portanto, é bom esperar em silêncio

pela salvação do Senhor.

27 É bom as pessoas se sujeitarem, ainda jovens,

ao jugo de sua disciplina.

28 Que permaneçam sozinhas e em silêncio

sob o jugo do Senhor.

29 Que se deitem com o rosto no pó,

pois talvez ainda haja esperança.

30 Que deem a outra face para os que os ferem

e aceitem os insultos de seus inimigos.

31 Pois o Senhor

não abandona ninguém para sempre.

32 Embora traga tristeza, também mostra compaixão,

por causa da grandeza de seu amor.

33 Pois não tem prazer em afligir as pessoas,

nem em lhes causar tristeza.

34 Quando alguém esmaga sob os pés

todos os prisioneiros da terra,

35 quando nega a outros seus direitos

em oposição ao Altíssimo,

36 quando distorce a justiça nos tribunais,

será que o Senhor não vê tudo isso?

37 Quem pode ordenar que algo aconteça

sem a permissão do Senhor?

38 Acaso o Altíssimo

não envia tanto a calamidade como o bem?

39 Então por que nós, humanos, nos queixamos

quando somos castigados por nossos pecados?

40 Em vez disso, examinemos nossos caminhos

e voltemos para o Senhor.

41 Levantemos o coração e as mãos

para Deus nos céus e digamos:

42 "Pecamos e nos rebelamos,

e tu não nos perdoaste.

43 "Com tua ira nos envolveste, nos perseguiste

e nos massacraste sem piedade.

44 Tu te escondeste numa nuvem,

para que nossas orações não chegassem a ti.

45 Como refugo e lixo, nos lançaste fora,

no meio das nações.

46 "Todos os nossos inimigos

falam contra nós.

47 Vivemos cheios de medo,

pois estamos presos numa armadilha, devastados e arruinados".

48 Rios de lágrimas correm de meus olhos

pela destruição de meu povo.

49 Minhas lágrimas correm sem parar;

não cessarão

50 até que o Senhor se incline

dos céus e veja.

51 Meu coração está aflito

pelo destino das mulheres de Jerusalém.

52 Meus inimigos, a quem nunca fiz mal,

caçaram-me como se eu fosse um pássaro.

53 Num poço me jogaram

e atiraram pedras sobre mim.

54 A água subiu acima de minha cabeça

e clamei: "É o fim!".

55 Mas, lá do fundo do poço,

invoquei teu nome, Senhor.

56 Tu me ouviste quando clamei: "Ouve minha súplica!

Escuta meu clamor por socorro!".

57 Sim, tu vieste quando clamei

e disseste: "Não tenha medo".

58 Senhor, defende minha causa,

pois redimiste minha vida.

59 Viste a injustiça que me fizeram, Senhor;

demonstra tua justiça.

60 Viste os planos vingativos.

que meus inimigos tramaram contra mim.

61 Senhor, ouviste os insultos deles;

sabes muito bem dos planos que tramaram.

62 Meus inimigos me acusam

e conspiram contra mim o dia todo.

63 Olha para eles! Sentados ou em pé,

zombam de mim com suas canções.

64 Senhor, dá-lhes o que merecem

por todo o mal que fizeram.

65 Dá-lhes coração duro e teimoso,

e que tuas maldições caiam sobre eles.

66 Persegue-os em tua ira

e destrói-os sob os céus do Senhor.

1 Ich bin der Mann, der Elend erlebt hat durch die Rute seines (d.h. des göttlichen) Zornes;

2 mich hat er geführt und getrieben in Finsternis und tiefes Dunkel;

3 nur (oder: ja) gegen mich kehrt er immer wieder seine Hand Tag für Tag!

4 Mein Fleisch und meine Haut hat er hinschwinden lassen, meine Glieder zerschlagen;

5 aufgetürmt hat er rings um mich Gift (= Unheil) und Mühsal;

6 in Finsternis hat er mich versenkt wie die ewig Toten.

7 Er hat mich ummauert, daß ich keinen Ausweg habe, mich mit schweren Ketten beladen;

8 ob ich auch schreie und rufe: er verschließt sich meinem Flehen.

9 Er hat meine Wege mit Quadersteinen vermauert, meine Pfade ungangbar gemacht.

10 Ein lauernder Bär ist er mir gewesen, ein Löwe im Versteck.

11 Er hat mich auf Irrwegen wandeln lassen und mich zerfleischt, mich verstört (= einsam gemacht);

12 er hat seinen Bogen gespannt und mich als Zielscheibe hingestellt für seine Pfeile,

13 hat die Söhne (= den Inhalt) seines Köchers mir ins Herz dringen lassen.

14 Meinem ganzen Volk bin ich zum Hohn geworden, ihr Spottlied den ganzen Tag;

15 mit Bitternissen hat er mich gesättigt, mit Wermut mich getränkt.

16 Meine Zähne hat er mich an Kieseln zerbeißen lassen, mich in den Staub niedergetreten (oder: in die Asche niedergedrückt).

17 Du hast meiner Seele den Frieden entrissen, so daß ich verlernt habe, glücklich zu sein,

18 und ausrufe: »Dahin ist meine Lebenskraft und verloren meine Hoffnung (oder: mein Vertrauen) auf den HERRN!«

19 Gedenke meines Elends und meiner Irrsale, des Wermuts und des Gifts!

20 Ohne Unterlaß denkt meine Seele daran und ist gebeugt in mir.

21 Dies will ich mir zu Herzen nehmen und darum der Hoffnung leben:

22 Die Gnadenerweisungen des HERRN sind noch nicht erschöpft, sein Erbarmen ist noch nicht zu Ende;

23 alle Morgen sind sie neu, groß ist deine Treue.

24 »Der HERR ist mein Teil!« bekennt meine Seele; drum will ich auf ihn hoffen.

25 Gütig ist der HERR gegen die, welche auf ihn harren, gegen ein Herz, das ihn sucht.

26 Gut ist es, geduldig zu sein und schweigend zu warten auf die Hilfe des HERRN.

27 Gut ist es für jeden, das Joch schon in seiner Jugend tragen zu lernen;

28 er sitze einsam und schweige, wenn (oder: weil) der HERR es ihm auferlegt!

29 Er neige seinen Mund in den Staub hinab: vielleicht ist noch Hoffnung vorhanden;

30 er biete ihm, wenn er ihn schlägt, die Wange dar, lasse sich mit Schmach sättigen!

31 Denn nicht auf ewig verstößt der HERR,

32 sondern, wenn er Trübsal verhängt hat, erbarmt er sich auch wieder nach seiner großen Güte;

33 denn nicht aus Lust plagt und betrübt er die Menschenkinder.

34 Wenn man mit Füßen niedertritt alle Gefangenen der Erde (oder: des Landes),

35 wenn man das Recht eines Mannes beugt vor den Augen des Höchsten,

36 wenn man einen Menschen in seinem Rechtsstreit (oder: vor Gericht) ins Unrecht setzt: sollte das der Herr nicht beachten?

37 Wer kann denn befehlen, daß etwas geschehe, ohne daß der Herr es geboten hat?

38 Geht nicht aus dem Munde des Höchsten das Glück wie das Unglück hervor?

39 Was klagt (also) der Mensch, solange er lebt? Ein jeder klage über seine Sünden!

40 Laßt uns unsern Wandel prüfen und erforschen und zum HERRN umkehren!

41 Laßt uns unser Herz mitsamt den Händen erheben zu Gott im Himmel!

42 Wir sind es, die abtrünnig und ungehorsam gewesen sind; du aber hast nicht verziehen,

43 hast dich in Zorn gehüllt und uns verfolgt, hingerafft ohne Schonung;

44 du hast dich in Gewölk gehüllt, so daß kein Gebet hindurchdringen konnte;

45 zu Kehricht und zum Abscheu hast du uns gemacht inmitten der Völker.

46 Es haben den Mund gegen uns aufgerissen all unsere Feinde;

47 Grauen und Grube sind uns zuteil geworden, Verwüstung und Untergang!

48 Wasserbäche läßt mein Auge rinnen über die Zertrümmerung der Tochter meines Volkes.

49 Mein Auge ergießt sich ruhelos in Tränen ohne Aufhören,

50 bis (oder: damit endlich) der HERR vom Himmel herniederschaue und dareinsehe.

51 Was ich sehen muß, versetzt mich in Trauer um aller Töchter meiner Stadt willen.

52 Ach! Wie einen Vogel haben die mich gejagt, die mir ohne Ursache feind sind;

53 sie haben mich in die Grube gestoßen, um mein Leben zu vernichten, und haben Steine auf mich geworfen:

54 die Wasser schlugen mir über dem Haupt zusammen; ich dachte: »Mit mir ist’s aus!«

55 Da rief ich deinen Namen an, HERR, tief unten aus der Grube,

56 und du hast mich gehört, als ich zu dir flehte: »Verschließ dein Ohr nicht meinem Hilferuf!«

57 Du hast dich mir genaht, als ich dich anrief, hast mir zugerufen: »Fürchte dich nicht!«

58 Du, o HERR, hast meine Sache geführt, hast mein Leben gerettet;

59 du, o HERR, hast meine Unbill (oder: Unterdrückung) gesehen: verhilf mir zu meinem Recht!

60 Du hast all ihre Rachgier gesehen, all ihre Anschläge gegen mich,

61 hast, o HERR, ihr Schmähen gehört, all ihre Anschläge gegen mich,

62 das Gerede meiner Widersacher und ihre täglichen Ränke gegen mich.

63 Gib acht auf ihr Sitzen und ihr Aufstehen (= ihr ganzes Tun und Gebaren): ihr Spottlied bin ich!

64 Du wirst ihnen vergelten, HERR, wie ihre Taten es verdienen,

65 wirst ihnen Verblendung ins Herz geben: dein Fluch komme über sie!

66 Du wirst sie im Zorn verfolgen und sie vertilgen unter Gottes (= deinem) Himmel hinweg!