1 É melhor um pedaço de pão seco e paz

que uma casa cheia de banquetes e conflitos.

2 O servo prudente governará sobre o filho que envergonha o pai

e terá parte na herança com os filhos de seu senhor.

3 O fogo prova a pureza da prata e do ouro,

mas o Senhor prova o coração.

4 A pessoa má gosta de ouvir maldades;

o mentiroso dá atenção a palavras destrutivas.

5 Quem zomba do pobre insulta seu Criador;

quem se alegra com a desgraça alheia será castigado.

6 Os netos são coroa de honra para os idosos;

os pais são o orgulho de seus filhos.

7 Não convém ao tolo falar com eloquência,

e muito menos ao governante mentir.

8 O suborno é como um amuleto da sorte;

quem o oferece sempre alcança o que quer.

9 Quem perdoa a ofensa mostra amor,

mas quem insiste nela separa amigos.

10 Uma repreensão é mais eficaz para o prudente

que cem açoites para o tolo.

11 A pessoa má sempre procura razão para se rebelar,

por isso será severamente castigada.

12 É melhor deparar com uma ursa da qual roubaram os filhotes

que confrontar um tolo em sua insensatez.

13 Quem paga o bem com o mal

sempre terá o mal em sua casa.

14 Começar uma briga é como abrir a comporta de uma represa;

portanto, pare antes que irrompa a discussão.

15 Absolver o culpado e condenar o inocente

são duas coisas detestáveis para o Senhor.

16 De nada adianta pagar para instruir o tolo,

pois ele não tem vontade de aprender.

17 O amigo é sempre leal,

e um irmão nasce na hora da dificuldade.

18 É falta de juízo dar garantia pela dívida de alguém

ou aceitar ser fiador de um amigo.

19 Quem gosta de brigar ama o pecado;

quem confia em muralhas procura a própria ruína.

20 O coração perverso não prospera;

a língua mentirosa se mete em dificuldades.

21 O filho tolo causa tristeza ao pai;

não há alegria para o pai de um rebelde.

22 O coração alegre é um bom remédio,

mas o espírito abatido consome as forças.

23 O perverso recebe suborno em segredo,

para desviar o rumo da justiça.

24 O sensato mantém os olhos fixos na sabedoria,

mas os olhos do tolo vagueiam até os confins da terra.

25 O filho tolo causa tristeza a seu pai

e amargura àquela que o deu à luz.

26 É errado castigar os justos por serem bons

e açoitar os líderes por serem honestos.

27 Quem é verdadeiramente sábio usa poucas palavras;

quem tem entendimento controla suas emoções.

28 Até o insensato passa por sábio quando fica calado;

de boca fechada, até parece inteligente.

1 Besser ein Stück trocknes Brot und Ruhe dabei, als ein Haus voll Fleisch mit Unfrieden. –

2 Ein kluger Knecht wird Herr über einen nichtsnutzigen Haussohn werden und sich inmitten der Brüder in die Erbschaft teilen. –

3 Der Schmelztiegel ist für das Silber und der Ofen für das Gold; der aber die Herzen prüft, ist der HERR. –

4 Ein Bösewicht horcht auf unheilstiftende Lippen, ein Betrüger leiht verderbenbringenden Zungen sein Ohr. –

5 Wer den Armen verspottet, schmäht dessen Schöpfer, und wer sich über Unglück freut, wird nicht ungestraft bleiben. –

6 Die Krone (= Ehre) der Alten sind Kindeskinder, und der Kinder Stolz sind ihre Väter (oder: Eltern). –

7 Selbstbewußte Rede kommt einem Toren nicht zu, noch viel weniger einem Edlen Lügensprache. –

8 Ein Bestechungsgeschenk erscheint dem, der es empfängt, als ein Zauberstein: überall, wohin es gelangt, hat es Erfolg. –

9 Wer Liebe sucht, deckt Verfehlungen zu; wer aber eine Sache immer wieder aufrührt, entzweit vertraute Freunde. –

10 Ein Verweis macht bei einem Verständigen tieferen Eindruck als hundert Stockschläge bei einem Toren. –

11 Nur auf (eigenes) Unheil ist der Empörer bedacht, denn ein unbarmherziger Bote wird gegen ihn gesandt werden. –

12 Eine ihrer Jungen beraubte Bärin möge (immerhin) jemandem begegnen, aber nur nicht ein Tor mit seinem Unverstand! –

13 Wer Gutes mit Bösem vergilt, aus dessen Hause wird das Unglück nicht weichen. –

14 Der Anfang eines Zankes ist so, wie wenn man Wasser ausbrechen läßt; (darum) laß vom Streit ab, ehe er zum Ausbruch kommt! –

15 Wer den Schuldigen freispricht und wer den Unschuldigen verurteilt, die sind alle beide dem HERRN ein Greuel. –

16 Wozu doch Geld in der Hand des Toren? Er könnte Weisheit kaufen, doch ihm fehlt der Verstand dazu. –

17 Zu jeder Zeit beweist der (wahre) Freund Liebe und wird als Bruder für die Zeit der Not geboren. –

18 Ein unverständiger Mensch ist, wer durch Handschlag sich verpflichtet, wer einem andern gegenüber Bürgschaft leistet. –

19 Wer Streit liebt, liebt Versündigung; wer seine Tür hoch baut, will den Einsturz. –

20 Wer falschen Herzens ist, erlangt kein Glück; und wer eine verlogene Zunge hat, gerät ins Unglück. –

21 Wer einen Toren zum Sohn hat, der hat Kummer davon, und der Vater eines Narren erlebt keine Freude. –

22 Ein fröhlicher Sinn befördert die Genesung, aber ein bedrücktes Gemüt läßt die Gebeine verdorren (= macht den Körper kraftlos). –

23 Der Gottlose nimmt Geschenke aus dem Bausch jemandes an, um den Gang des Rechts zu beugen. –

24 Der Verständige hat die Weisheit vor seinen Augen schweben, aber die Augen des Toren schweifen am Ende der Erde umher. –

25 Ein törichter Sohn ist ein Kummer für seinen Vater und ein bitteres Weh für die (Mutter), die ihn geboren. –

26 Schon eine Geldstrafe einem Unschuldigen aufzuerlegen ist vom Übel; Edle (oder: Schuldlose) aber zu schlagen ist ganz ungebührlich. –

27 Wer mit seinen Worten an sich hält, besitzt Einsicht, und der Kaltblütige ist ein verständiger Mann. –

28 Selbst ein Tor kann, wenn er schweigt, als weise gelten und, wenn er seine Lippen verschließt, als einsichtsvoll.