1 A mulher sábia edifica o lar,

mas a insensata o destrói com as próprias mãos.

2 Quem anda pelo caminho reto teme o Senhor;

quem escolhe estradas tortuosas o despreza.

3 A conversa arrogante do insensato se torna uma vara que o castiga,

mas as palavras do sábio o protegem.

4 Um estábulo sem bois permanece limpo,

mas é a força do boi que provê a colheita farta.

5 A testemunha honesta não mente;

a testemunha falsa respira mentiras.

6 O zombador procura sabedoria e nunca a encontra,

mas para o que tem discernimento o conhecimento vem fácil.

7 Afaste-se do tolo,

pois em seus lábios não achará conhecimento.

8 O prudente sabe para onde vai,

mas os insensatos enganam a si mesmos.

9 Os insensatos zombam da própria culpa,

mas os justos a reconhecem e buscam reconciliação.

10 Cada coração conhece sua própria amargura,

e ninguém pode compartilhar de toda a sua alegria.

11 A casa dos perversos será destruída,

mas a tenda dos justos florescerá.

12 Há caminhos que a pessoa considera corretos,

mas que acabam levando à estrada da morte.

13 O riso pode esconder o coração aflito,

mas, quando a alegria se extingue, a dor permanece.

14 O desleal recebe o que merece,

mas a pessoa de bem é recompensada.

15 O ingênuo acredita em tudo que ouve;

o prudente examina seus passos com cuidado.

16 O sábio é cauteloso e evita o perigo;

o tolo confia demais em si mesmo e se precipita.

17 Quem se ira com facilidade faz coisas tolas;

quem trama o mal é odiado.

18 Os ingênuos são revestidos de insensatez,

enquanto os prudentes são coroados de conhecimento.

19 Os maus se prostrarão diante dos bons;

os perversos se curvarão à porta dos justos.

20 Os pobres são desprezados pelos vizinhos,

enquanto os ricos têm muitos amigos.

21 É pecado desprezar o próximo;

feliz o que ajuda os pobres.

22 Os que tramam fazer o mal se perdem,

mas os que planejam fazer o bem encontram amor e fidelidade.

23 O trabalho árduo produz lucro,

mas a conversa fiada leva à pobreza.

24 A riqueza é coroa para os sábios,

mas a insensatez dos tolos só resulta em mais insensatez.

25 A testemunha confiável salva vidas,

mas a testemunha falsa é traidora.

26 Quem teme o Senhor está seguro;

ele é refúgio para seus filhos.

27 O temor do Senhor é fonte de vida;

ajuda a escapar das armadilhas da morte.

28 Uma população que cresce é a glória do rei,

mas a falta de súditos é a ruína do príncipe.

29 Quem tem entendimento controla sua raiva;

quem se ira facilmente demonstra grande insensatez.

30 O contentamento dá saúde ao corpo;

a inveja é como câncer nos ossos.

31 Quem oprime o pobre insulta seu Criador,

mas quem ajuda o necessitado honra a Deus.

32 O perverso é destruído por sua maldade,

mas o justo encontra refúgio mesmo na hora da morte.

33 A sabedoria é preservada no coração sensato;

não é possível encontrá-la entre os tolos.

34 A justiça engrandece a nação,

mas o pecado é vergonha para qualquer povo.

35 O rei se alegra em seus servos prudentes,

mas se enfurece contra os que o envergonham.

1 Frau Weisheit baut ihr Haus auf, aber Frau Torheit reißt es mit eigenen Händen nieder. –

2 Wer in seiner Redlichkeit wandelt, fürchtet den HERRN; wer aber krumme (oder: verkehrte) Wege geht, verachtet ihn. –

3 Im Munde des Narren ist eine Rute für seinen Hochmut (oder: für seinen Rücken), aber dem Weisen dienen seine Lippen zum Schutz. –

4 Wo keine Ochsen sind, bleibt die Krippe rein, aber reicher Ertrag kommt durch die Kraft (oder: großen Besitz) von Pflugstieren. –

5 Ein wahrhaftiger Zeuge lügt nicht, aber ein falscher Zeuge trägt Lügen vor. –

6 Der Spötter sucht Weisheit, ohne sie zu finden; aber für den Verständigen ist die Erkenntnis etwas Leichtes. –

7 Gehe von einem törichten Menschen weg, denn du lernst da nichts von einsichtsvollen Lippen kennen. –

8 Die Weisheit des Klugen besteht darin, daß er auf seinen Weg acht gibt; aber die Narrheit der Toren ist Enttäuschung für sie selbst. –

9 Der Toren spottet das Schuldopfer (vgl. 3.Mose 5,20-26); aber unter Rechtschaffenen herrscht gutes Einvernehmen. –

10 Das Herz allein kennt seinen Kummer, und auch in seine Freude kann sich kein Fremder mischen. –

11 Das Haus der Gottlosen wird zerstört werden, das Zelt der Rechtschaffenen aber wird in Blüte stehen. –

12 Mancher Weg erscheint einem Menschen gerade (oder: der rechte), aber das Ende davon sind Wege des Todes. –

13 Sogar beim Lachen kann das Herz Kummer empfinden, und das Ende der Freude ist (oft) Traurigkeit. –

14 Den Lohn für seine Wege (oder: seinen Wandel) bekommt der zu schmecken, dessen Herz abtrünnig ist, und ebenso ein guter Mensch für seine Handlungen. –

15 Der Einfältige glaubt jedem Wort, der Kluge aber gibt auf seine Schritte acht. –

16 Der Weise ist vorsichtig und meidet das Böse (oder: die Gefahr), der Tor aber ereifert sich und ist sorglos. –

17 Der Jähzornige richtet Torheit an, ein besonnener Mensch aber bleibt ruhig. –

18 Die Einfältigen eignen sich Dummheit an (oder: haben Torheit in Besitz), die Klugen aber werden mit Erfahrung gekrönt. –

19 Die Bösen müssen sich vor den Guten verneigen und die Gottlosen an den Türen des Gerechten stehen. –

20 Sogar seinem Freunde ist der Arme widerwärtig; aber derer, die den Reichen lieben, sind viele. –

21 Wer seinen Nächsten (= Volksgenossen) verächtlich behandelt, versündigt sich; wer sich aber der Unglücklichen erbarmt: Heil ihm! –

22 Wahrlich, wer auf Böses sinnt, wird irre gehen; aber Liebe und Vertrauen erntet, wer gute Absichten hegt. –

23 Bei jeder sauren Arbeit kommt ein Gewinn heraus, aber leeres Geschwätz bringt nur Verlust. –

24 Für weise Menschen ist ihr Reichtum eine Krone, der Kranz der Toren aber ist die Torheit. –

25 Ein wahrhaftiger Zeuge ist ein Lebensretter; wer aber Lügen ausspricht, ist ein falscher Zeuge. –

26 In der Gottesfurcht liegt eine starke Sicherheit, und auch die Kinder eines solchen haben darin eine Zuflucht. –

27 Die Gottesfurcht ist ein Born des Lebens, um den Schlingen des Todes zu entgehen. –

28 Auf der Menge des Kriegsvolks beruht das Ansehen eines Königs; aber der Mangel an Kriegsmannschaft führt den Sturz eines Fürsten herbei. –

29 Ein Geduldiger beweist viel Einsicht, aber ein Jähzorniger treibt die Torheit auf die Spitze. –

30 Ein gelassenes Herz ist des Leibes Leben (= Gedeihen), aber Leidenschaftlichkeit ist wie Wurmfraß in den Gebeinen. –

31 Wer den Geringen bedrückt, beschimpft den, der ihn geschaffen hat; wer sich aber des Armen erbarmt, erweist jenem (d.h. dem Schöpfer) Ehre. –

32 Durch seine Bosheit wird der Gottlose gestürzt; aber der Gerechte bleibt auch im Tode noch getrost. –

33 Im Herzen des Verständigen ruht die Weisheit verschlossen; was aber im Inneren der Toren ist, gibt sich kund. –

34 Gerechtigkeit erhöht (= bringt empor) ein Volk, aber die Sünde ist die Schmach (oder: der Schaden) der Völker. –

35 Des Königs Gunst wird dem klugen Diener zuteil, aber einen unbrauchbaren wird sein Ingrimm treffen (oder: vernichten).