Publicidade

Ezequiel 30

Um dia triste para o Egito

1 Recebi outra mensagem do Senhor: 2 "Filho do homem, profetize e transmita esta mensagem do Senhor Soberano:

"Chorem e lamentem

por esse dia,

3 pois o dia terrível se aproxima,

o dia do Senhor!

É um dia de nuvens densas,

um dia de desespero para as nações.

4 Uma espada virá contra o Egito,

e o chão se cobrirá de mortos.

Sua riqueza será levada,

e seus alicerces serão destruídos.

A terra da Etiópia será saqueada;

5 Etiópia, Líbia, Lídia, toda a Arábia

e seus outros aliados

serão destruídos nessa guerra.

6 "Pois assim diz o Senhor:

Todos os aliados do Egito cairão,

e acabará o orgulho de seu poder.

Desde Migdol até Assuã,

serão mortos pela espada,

diz o Senhor Soberano.

7 O Egito ficará desolado,

cercado por outras nações desoladas,

e suas cidades ficarão devastadas,

cercadas por outras cidades devastadas.

8 Os egípcios saberão que eu sou o Senhor

quando tiver incendiado o Egito

e destruído todos os seus aliados.

9 Naquele dia, enviarei mensageiros velozes em navios

para aterrorizar os confiantes etíopes.

Grande angústia se apossará deles

no dia da inevitável destruição do Egito!

10 "Pois assim diz o Senhor Soberano:

Pelo poder de Nabucodonosor, rei da Babilônia,

acabarei com as multidões do Egito.

11 Ele e seus exércitos, os mais cruéis de todos,

serão enviados para destruir a terra.

Guerrearão contra o Egito

até que o chão fique coberto de mortos.

12 Secarei o rio Nilo

e venderei a terra a homens maus.

Pelas mãos de estrangeiros,

devastarei a terra do Egito e tudo que nela há.

Eu, o Senhor, falei!

13 "Assim diz o Senhor Soberano:

Despedaçarei os ídolos do Egito

e as imagens em Mênfis.

Não restarão governantes no Egito;

o terror se espalhará por toda a terra.

14 Destruirei o sul do Egito,

incendiarei Zoã

e trarei julgamento contra Tebas.

15 Derramarei minha fúria sobre Pelúsio,

a fortaleza mais poderosa do Egito,

e exterminarei

as multidões de Tebas.

16 Sim, incendiarei todo o Egito:

Pelúsio se contorcerá de dor,

Tebas será despedaçada,

e Mênfis viverá em constante terror.

17 Os jovens de Heliópolis e de Bubastis morrerão na batalha,

e as mulheres serão levadas como escravas.

18 Quando eu quebrar a força arrogante do Egito,

também será um dia de trevas para Tafnes.

Uma nuvem escura a encobrirá,

e suas filhas serão levadas como prisioneiras.

19 Assim, trarei grande castigo sobre o Egito,

e eles saberão que eu sou o Senhor".

Os braços quebrados do faraó

20 Em 29 de abril, no décimo primeiro ano do exílio do rei Joaquim, recebi esta mensagem do Senhor: 21 "Filho do homem, quebrei o braço do faraó, rei do Egito. Seu braço não foi enfaixado para sarar, e também não foram postas talas para fortalecê-lo de modo que pudesse segurar uma espada. 22 Portanto, assim diz o Senhor Soberano: Eu sou inimigo do faraó, rei do Egito! Quebrarei seus dois braços, o bom e o que já foi quebrado, e farei a espada cair de sua mão. 23 Espalharei os egípcios entre nações do mundo inteiro. 24 Fortalecerei os braços do rei da Babilônia e porei minha espada em sua mão, mas quebrarei os braços do faraó; ele ficará caído, mortalmente ferido, gemendo de dor. 25 Fortalecerei os braços do rei da Babilônia, enquanto os braços do faraó pendem inúteis. E, quando eu puser minha espada na mão do rei da Babilônia e ele a levantar contra o Egito, os egípcios saberão que eu sou o Senhor. 26 Espalharei os egípcios entre nações do mundo inteiro. Então eles saberão que eu sou o Senhor".

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 Lại có lời Đức Giê-hô-va phán cùng ta rằng:2 Hỡi con người, hãy nói tiên tri và rằng: Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Hãy khóc than! Ngày khốn nạn dường nào!3 Thật vậy, ngày ấy gần rồi, phán, là ngày của Đức Giê-hô-va; ngày có mây, kỳ của các dân tộc.4 Gươm sẽ đánh trên Ê-díp-tô; sự buồn rầu ở trong Ê-thi-ô-bi, khi những kẻ bị giết sẽ ngã xuống trong Ê-díp-tô; chúng nó sẽ cất lấy đoàn dân nó, và những nền nó bị đổ.5 Ê-thi-ô-bi, Phút, Lút, mọi người lộn giống, Cúp, và con cái của đất đồng minh, sẽ cùng chúng nó ngã xuống bởi gươm.6 Đức Giê-hô-va phán như vầy: Những cái nâng đỡ Ê-díp-tô sẽ ngã; sức mạnh kiêu ngạo của nó sẽ hạ xuống. Chúng nó sẽ ngã trong nó bởi gươm, từ tháp Sy -e-nê, Chúa Giê-hô-va phán vậy.7 Chúng nó sẽ hoang vu ở giữa các nước hoang vu, và các thành của nó sẽ ở giữa các thành tàn phá.8 Thật, chúng nó sẽ biết ta là Đức Giê-hô-va, khi ta đã đặt lửa trong Ê-díp-tô, và khi mọi kẻ giúp nó bị tan nát.9 Trong ngày đó, sẽ có sứ giả từ trước mặt ta đi trong tàu đặng làm cho người Ê-thi-ô-bi đương ở yên phải sợ hãi. Dân sự nó sẽ buồn rầu như trong ngày của Ê-díp-tô; vì, nầy nó đến gần rồi!10 Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Ta sẽ cậy tay Nê-bu-cát-nết-sa, vua Ba-by-lôn, để diệt đoàn dân của Ê-díp-tô.11 Vua ấy cùng dân mình, là dân đáng sợ trong các dân, sẽ được đem đến đặng phá hại đất. Chúng nó sẽ rút gươm nghịch cùng Ê-díp-tô, và làm cho đất đầy những thây bị giết.12 Ta sẽ làm cho các sông khô đi, và bán đất ấy trong tay những kẻ dữ. Ta sẽ cậy tay dân ngoại làm hoang vu đất ấy với mọi sự trong nó. Ta là Đức Giê-hô-va phán như vậy.13 Chúa Giê-hô-va lại phán rằng: Ta sẽ hủy diệt các thần tượng và dứt các hình tượng khỏi thành Nốp. Trong đất Ê-díp-tô sẽ không có vua nữa, và ta sẽ rải sự kinh khiếp trong đất Ê-díp-tô.14 Ta sẽ làm cho Pha-trốt nên hoang vu; đặt lửa tại Xô-an, và làm ra sẽ đoán phạt trên Nô.15 Ta sẽ đổ cơn giận ta trên Sin, là thành vững bền của Ê-díp-tô, và sẽ diệt dân chúng của Nô.16 Ta sẽ đặt lửa tại Ê-díp-tô, Sin sẽ bị đau đớn cả thể; Nô sẽ bị phá tan, và đương giữa ban ngày Nốp sẽ bị giặc hại.17 Những người trai trẻ của A-ven và Phi-Bê-sốt sẽ ngã bởi gươm, và dân các thành ấy sẽ đi làm phu tù.18 Tại Tác-pha-nết, ban ngày sẽ tối tăm, khi ta sẽ gãy các ách của Ê-díp-tô ở đó, và sức mạnh kiêu ngạo của nó sẽ hết. Về nó, sẽ có đám mây che lấp đất ấy, những con gái nó sẽ đi làm phu tù.19 Ta sẽ làm sự đoán phạt ta trên Ê-díp-tô, và chúng nó sẽ biết ta là Đức Giê-hô-va.20 Năm thứ mười một, ngày mồng bảy tháng giêng, có lời Đức Giê-hô-va phán cùng ta rằng:21 Hỡi con người, ta đã bẻ cách tay của Pha-ra-ôn, vua Ê-díp-tô. Nầy, không ai rịt thuốc để chữa lành; không ai quấn chỗ thương để hàn miệng và để lấy sức lại, hầu cho nó có thể cầm gươm.22 Vậy nên, Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Nầy, ta nghịch cùng Pha-ra-ôn, vua Ê-díp-tô, và sẽ bẻ hai cánh tay nó, cánh đương mạnh luôn với cánh đã gãy, và làm cho gươm rốt xuống khỏi tay nó.23 Ta sẽ làm cho tan tác dân Ê-díp-tô trong các dân, và rải hết thảy chúng nó ra trong các nước.24 Ta sẽ làm cho cánh tay vua Ba-by-lôn thêm mạnh, để gươm ta trong tay người; nhưng ta sẽ bẻ gãy cánh tay của Pha-ra-ôn, vua nầy rên la trước mặt vua kia, như một người bị thương hầu chết rên la vậy.25 Ta sẽ nâng đỡ hai cánh tay của vua Ba-by-lôn, và hai cánh tay của Pha-ra-ôn sẽ sa xuống. Chúng nó sẽ biết ta là Đức Giê-hô-va, khi ta sẽ trao gươm ta trong tay vua Ba-by-lôn, và người sẽ giơ gươm ấy ra nghịch cùng đất Ê-díp-tô.26 Ta sẽ làm tan tác dân Ê-díp-tô trong các dân, rải chúng nó ra trong các nước; và chúng nó sẽ biết ta là Đức Giê-hô-va.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-