Publicidade

João 13

Jesus lava os pés de seus discípulos

1 Antes da festa da Páscoa, Jesus sabia que havia chegado sua hora de deixar este mundo e voltar para o Pai. Ele tinha amado seus discípulos durante seu ministério na terra, e os amou até o fim. 2 Estava na hora do jantar, e o diabo já havia instigado Judas, filho de Simão Iscariotes, a trair Jesus. 3 Jesus sabia que o Pai lhe dera autoridade sobre todas as coisas e que viera de Deus e voltaria para Deus. 4 Assim, levantou-se da mesa, tirou a capa e enrolou uma toalha na cintura. 5 Depois, derramou água numa bacia e começou a lavar os pés de seus discípulos, enxugando-os com a toalha que estava em sua cintura.

6 Quando Jesus chegou a Simão Pedro, este lhe disse: "O Senhor vai lavar os meus pés?".

7 Jesus respondeu: "Você não entende agora o que estou fazendo, mas algum dia entenderá".

8 "Lavar os meus pés? De jeito nenhum!", protestou Pedro.

Jesus respondeu: "Se eu não os lavar, você não terá comunhão comigo".

9 Simão Pedro exclamou: "Senhor, então lave também minhas mãos e minha cabeça, e não somente os pés!".

10 Jesus respondeu: "A pessoa que tomou banho completo só precisa lavar os pés para ficar totalmente limpa. E vocês estão limpos, mas nem todos". 11 Pois Jesus sabia quem o trairia. Foi a isso que se referiu quando disse: "Nem todos vocês estão limpos".

12 Depois de lavar os pés deles, Jesus vestiu a capa novamente, retornou a seu lugar e perguntou: "Vocês entendem o que fiz? 13 Vocês me chamam ‘Mestre’ e ‘Senhor’, e têm razão, porque eu sou. 14 E uma vez que eu, seu Senhor e Mestre, lavei seus pés, vocês devem lavar os pés uns dos outros. 15 Eu lhes dei um exemplo a ser seguido. Façam como eu fiz a vocês. 16 Eu lhes digo a verdade: o escravo não é maior que o seu senhor, nem o mensageiro é mais importante que aquele que o envia. 17 Agora que vocês sabem estas coisas, serão felizes se as praticarem."

Jesus prediz a traição de Judas

18 "Não digo estas coisas a todos vocês; conheço os que escolhi. Mas isto cumpre as Escrituras que dizem: ‘Aquele que come do meu alimento voltou-se contra mim’. 19 Eu lhes digo isso de antemão, para que, quando acontecer, vocês creiam que eu sou aquele de quem falam as Escrituras. 20 Eu lhes digo a verdade: quem recebe aquele que envio recebe a mim, e quem recebe a mim recebe o Pai, que me enviou".

21 Então Jesus sentiu profunda angústia e exclamou: "Eu lhes digo a verdade: um de vocês vai me trair!".

22 Os discípulos olharam uns para os outros, sem saber a quem ele se referia. 23 O discípulo a quem Jesus amava ocupava o lugar ao lado dele à mesa. 24 Simão Pedro lhe fez um sinal para que perguntasse a quem Jesus se referia. 25 Então o discípulo se inclinou para Jesus e perguntou: "Senhor, quem é?".

26 Jesus respondeu: "É aquele a quem eu der o pedaço de pão que molhei na tigela". E, depois de molhar o pedaço de pão, deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes. 27 Quando Judas comeu o pão, Satanás entrou nele. Então Jesus lhe disse: "O que você vai fazer, faça logo". 28 Nenhum dos outros à mesa entendeu o que Jesus quis dizer. 29 Como Judas era o tesoureiro, alguns imaginaram que Jesus tinha mandado que ele comprasse o necessário para a festa ou desse algum dinheiro aos pobres. 30 Judas saiu depressa, e era noite.

Jesus prediz a negação de Pedro

31 Assim que Judas saiu, Jesus disse: "Chegou a hora de o Filho do Homem ser glorificado e, por causa dele, Deus será glorificado. 32 Uma vez que Deus recebe glória por causa do Filho, ele dará ao Filho sua glória, de uma vez por todas. 33 Meus filhos, estarei com vocês apenas mais um pouco. E, como eu disse aos líderes judeus, vocês me procurarão, mas não poderão ir para onde eu vou. 34 Por isso, agora eu lhes dou um novo mandamento: Amem uns aos outros. Assim como eu os amei, vocês devem amar uns aos outros. 35 Seu amor uns pelos outros provará ao mundo que são meus discípulos".

36 Simão Pedro perguntou: "Para onde o Senhor vai?".

Jesus respondeu: "Para onde vou vocês não podem ir agora, mas me seguirão mais tarde".

37 "Senhor, por que não posso ir agora?", perguntou ele. "Estou disposto a morrer pelo senhor."

38 "Morrer por mim?", disse Jesus. "Eu lhe digo a verdade, Pedro: antes que o galo cante, você me negará três vezes."

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end. 2 During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him, 3 Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God and was going to God, 4 arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel and wrapped a towel around his waist. 5 Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him. 6 Then he came to Simon Peter. He said to him, "Lord, do you wash my feet?"

7 Jesus answered him, "You don’t know what I am doing now, but you will understand later."

8 Peter said to him, "You will never wash my feet!"

Jesus answered him, "If I don’t wash you, you have no part with me."

9 Simon Peter said to him, "Lord, not my feet only, but also my hands and my head!"

10 Jesus said to him, "Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you." 11 For he knew him who would betray him; therefore he said, "You are not all clean." 12 So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, "Do you know what I have done to you? 13 You call me, ‘Teacher’ and ‘Lord.’ You say so correctly, for so I am. 14 If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. 15 For I have given you an example, that you should also do as I have done to you. 16 Most certainly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither is one who is sent greater than he who sent him. 17 If you know these things, blessed are you if you do them. 18 I don’t speak concerning all of you. I know whom I have chosen; but that the Scripture may be fulfilled, ‘He who eats bread with me has lifted up his heel against me.’ 19 From now on, I tell you before it happens, that when it happens, you may believe that I am he. 20 Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me; and he who receives me, receives him who sent me."

21 When Jesus had said this, he was troubled in spirit, and testified, "Most certainly I tell you that one of you will betray me."

22 The disciples looked at one another, perplexed about whom he spoke. 23 One of his disciples, whom Jesus loved, was at the table, leaning against Jesus’ breast. 24 Simon Peter therefore beckoned to him, and said to him, "Tell us who it is of whom he speaks."

25 He, leaning back, as he was, on Jesus’ breast, asked him, "Lord, who is it?"

26 Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. 27 After the piece of bread, then Satan entered into him.

Then Jesus said to him, "What you do, do quickly."

28 Now nobody at the table knew why he said this to him. 29 For some thought, because Judas had the money box, that Jesus said to him, "Buy what things we need for the feast," or that he should give something to the poor. 30 Therefore having received that morsel, he went out immediately. It was night.

31 When he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him. 32 If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself, and he will glorify him immediately. 33 Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Jews, ‘Where I am going, you can’t come,’ so now I tell you. 34 A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another. 35 By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another."

36 Simon Peter said to him, "Lord, where are you going?"

Jesus answered, "Where I am going, you can’t follow now, but you will follow afterwards."

37 Peter said to him, "Lord, why can’t I follow you now? I will lay down my life for you."

38 Jesus answered him, "Will you lay down your life for me? Most certainly I tell you, the rooster won’t crow until you have denied me three times.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green