Publicidade

2 Coríntios 4

1 God i gat sore long mifala, mo hem i givim wok ya long mifala blong mifala i mekem, mo from samting ya, tingting blong mifala i no save foldaon. 2 Mifala i lego finis ol fasin blong haed, mo blong sem. Mifala i no save mekem ol giaman fasin, mo mifala i no save tanem tok blong God i kam narafala. Mifala i stap talemaot trutok long klia ples. Mo long fes blong God, mifala i stap traem soemaot mifala long olgeta man, blong bambae long tingting blong olgeta, oli save glad long mifala. 3 Nao maet gud nius ya we mifala i stap talemaot, i olsem samting we i haed, be i stap haed long olgeta ya nomo we oli stap lus. 4 Oli no save bilif, from we Setan* we i rabis god blong wol ya, hem i satem tingting blong olgeta finis, nao oli stap long tudak. Hem i stap blokem olgeta, blong oli no luk laet ya we i stap saenaot i go long olgeta. Laet ya i kamaot long gud nius blong Jisas Kraes*, we hem i gat olgeta paoa, mo hem i stret pija blong God. 5 Taem mifala i prij, mifala i no tokbaot mifala, mifala i stap talemaot Jisas Kraes, we hem i Masta* blong yumi evriwan, mo we hem i sanem mifala blong mifala i man blong wok blong yufala. 6 God ya we bifo i tok, i talem se, "Laet i mas saenaot long tudak ya i kam," hemia sem God ya nomo we i mekem laet blong hem i saenaot finis, i kam kasem tingting blong mifala. Laet ya blong hem i mekem mifala i waes blong save bigfala paoa ya blong God, we mifala i luk long fes blong Kraes.

Ol aposol oli olsem graonpot nomo

7 Be mifala ya, we mifala i stap holem ol gudgudfala samting ya we God i givim, mifala i olsem ol graonpot nomo. Nao fasin ya i stap soemaot, we paoa ya we i bigwan tumas i blong God, i no blong mifala. 8 Plante taem, mifala i gat trabol, be neva tingting blong mifala i foldaon. Sam taem, mifala i no save rod, be neva mifala i lus olgeta. 9 Nating we ol man oli stap ronem mifala, be oltaem mifala i gat ol fren we oli stap givhan long mifala. Ol man oli stap kilim mifala, be neva mifala i ded olgeta. 10,11 From we mifala i man blong Jisas, oltaem nomo long laef blong mifala, klosap mifala i ded. Oltaem mifala i stap soemaot ded blong hem long bodi blong mifala, blong bambae ol man oli save luk laef blong hem tu long bodi ya blong mifala we i blong ded nomo. 12 Fasin ya i min se ded blong hem i stap wok long mifala, be laef blong hem i stap wok long yufala.

13 Baebol* i talem se, "Mi mi tok from we mi bilif." Mo from we mifala tu i gat sem Spirit we i mekem we mifala i bilif, mifala tu i tok, from we mifala i bilif. mifala tu i tok from we mifala i bilif. 14 Mifala i save we God i mekem Jisas ya we i Masta blong yumi i laef bakegen. Mo mifala i save we hem bambae i mekem mifala tu i laef bakegen wetem Jisas, i tekem mifala wetem yufala, yumi stanap long fes blong hem. 15 Olgeta samting ya, oli blong givhan long yufala. Long fasin ya, oltaem God i stap givhan long plante man moa long gladhat blong hem. Nao from fasin ya, bambae i gat plante man moa blong prea blong talem tangkiu long hem, blong leftemap nem blong God i go antap moa.

Laef blong Kristin man i stanap long bilif blong hem

16 Nao from samting ya, neva tingting blong mifala i kam nogud long ol trabol we i kasem mifala. Maet bodi blong mifala i stap kam nogud moa oltaem, be nating. Evri dei, God i stap mekem tingting blong mifala i niuwan bakegen. 17 Ol trabol ya we i kasem mifala oli smol nomo, mo oli no save stap longtaem. Be frut blong olgeta i narafala olgeta, i gud tumas long mifala, mo i stap mekem mifala i rere blong go joen long gudfala laef ya blong God long heven, we i no save finis samtaem. 18 Nao mifala i no moa tingbaot ol samting ya we yumi save luk long ae blong yumi. Mifala i stap tingbaot ol samting ya we yumi no save luk, from we ol samting ya we yumi save luk long ae blong yumi, oli blong stap smoltaem nomo. Be ol samting ya we yumi no save luk, oli blong stap oltaem, gogo i no save finis.

Veja também

Publicidade
2 Coríntios
Ver todos os capítulos de 2 Coríntios
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-