Pular para o conteúdo
Publicidade

Lucas 11

RV

Jėzus moko melstis

1 Kartą, Jėzui baigiant melstis, vienas mokinių priėjo ir pasakė: Viešpatie, pamokyk mus melstis, kaip ir Jonas mokė savo mokinius." 2 Štai malda, kurios Jis išmokė:

Tėve, tegul Tavo vardas būna pagarbintas, nes yra šventas;

te greičiau ateina Tavo karalystė. 3 Pamaitink mus kiekvieną dieną. 4 Atleisk mums mūsų kaltes, nes ir mes atleidžiame tiems, kurie mums nusidėjo. Ir neleisk, kad mes būtume sugundyti."

5,6 Paskui, aiškindamas jiems šią maldą, Jis palygino: Sakykime, jūs nuėjote į draugo namus vidurnaktį, norėdami pasiskolinti tris kepalus duonos. Jūs jam sakote: Mano draugas tik atvyko pas mane kelionės, ir neturiu jam duoti valgyti." 7 Anas miegamojo atsilieps: Neprašyk, kad atsikelčiau. Durys nakčiai užrakintos ir mes visi miegame. Šį kartą negaliu tau padėti." 8 Bet jums sakau jeigu jis to nepadarys bičiulystės, o jūs nenustosite beldę, tai jis atsikels ir duos visa, ko jūs paprašysite dėl jūsų įkyrumo. 9 Taip ir su malda. Nepaliaudami prašykite, tai nuolat gausite, atkakliai ieškokite ir visada rasite, belskite, ir durys bus atidarytos. 10 Kiekvienas, kas prašo gauna, kas ieško randa, ir durys atidaromos kiekvienam, kas beldžia. 11 Jei esate tėvai, o jūsų sūnus prašo duonos, negi duosite akmenį? Jeigu jis prašo žuvies, nejau paduosite gyvatę? 12 Jeigu jis prašo kiaušinio, argi duosite skorpioną? Žinoma, ne! 13 Tad jei nusidėjėliai, kaip jūs, duoda savo vaikams ko jiems reikia, negi nesuprantate, kad jūsų dangiškasis Tėvas duos bent jau tiek pat ir atsiųs Šventąją Dvasią tiems, kurie Jos prašo?"

Jėzus ir Belzebubas

14 Kartą Jėzus išvarė velnią nebylio, ir žmogus vėl prakalbo. Minia buvo sujaudinta ir nustebinta, 15 bet kai kurie sakė: Nenuostabu, kad Jis išvaro piktąsias dvasias. Jam galią suteikia šėtonas, piktųjų dvasių karalius!" 16 Kiti prašė ženklo dangaus, įrodančio, kad Jis yra Mesijas. 17 Jis žinojo kiekvieno mintis, todėl pasakė: Kiekviena karalystė, vidaus kovų draskoma, pasmerkta pražūčiai. Taip pat ir namai, kuriuose tvyro kivirčai bei priešiškumas. 18 Tokiu būdu, jei tai, jūs sakote, yra tiesa, vadinasi šėtonas kovoja pats prieš save, įgaliodamas Mane išvaryti velnius; kaip gali jo karalystė išlikti? 19 Jeigu šėtono įgaliotas, tai galite pasakyti apie savo pasekėjus? Nes jie išvaro demonus! Ar manote, jog tai rodo, kad jie šėtono apsėsti? Paklauskite , ar esate teisūs? 20 Kadangi išvarau demonus Dievo suteikta galia, tai reiškia, kad atėjo Dievo karalystė.

21 Šėtono rūmai saugūs tol, kol juos sergsti stiprus ir ginkluotas šeimininkas, 22 kol kas nors stipresnis bei geriau ginkluotas neužpuola jo, nenugali, neatima ginklų ir neišdalija šėtono turtų.

23 Visi, kurie nėra su Manimi, eina prieš Mane, ir jeigu Man nepadeda, kenkia Mano tikslui.

24 Kai velnias yra išvaromas žmogaus, jis nueina į tyrus, ieškodamas poilsio, bet jo neradęs, jis sugrįžta į žmogų, kurio išėjo, ir 25 pamato, kad buvę namai iššluoti ir sutvarkyti. 26 Tada jis eina ir pasiima kartu kitas septynias dvasias, dar piktesnes save, ir jos visos apsėda žmogų. Tokiu būdu vargšui žmogui darosi septynis kartus blogiau negu buvo iki tol."

27 Jam bekalbant, viena moteris minios garsiai sušuko: Tepalaimina Dievas Tavo motiną, įsčias, kurių Tu išėjai, ir krūtis, kurios Tave maitino." 28 Jis atsakė: Taip, bet dar labiau palaiminti tie, kurie girdi Dievo Žodį ir pagal gyvena."

Jonos ženklas

29,30 Miniai veržiantis artyn, Jis pasakė pamokslą: Blogi laikai, ir žmonės blogi. Jie reikalauja ženklo dangaus, įrodančio, kad Mesijas, bet vienintelis įrodymas, kurį duosiu, bus Jonos ženklas, įtikinęs nineviečius, kad siuntė Dievas. Mano panašus ženklas įrodys, kad Dievas Mane siuntė pas šituos žmones. 31 Paskutiniojo teismo dieną Sabos karalienė prisikels ir pirštu parodys į šią kartą smerkdama, nes patinuėjo ilgą ir sunkų kelią, norėdama paklausyti Saliamono išminties, o čia štai Asmuo didesnis Saliamoną, bet mažai kas kreipia į tai dėmesį. 32 Nineviečiai taip pat prisikels ir pasmerks šią tautą, nes jie atgailavo, Jonai sakant pamokslus, o čia yra kažkas didesnis negu Jona, bet ši tauta nenori klausytis."

Kūno žiburys

33 Niekas nedega žiburio, kad po to paslėptų! deda į žibintą, kad šviestų visiems, kas tik įeis į kambarį. 34 Jūsų akys atspindi jūsų vidinę būklę. Tyra akis įleidžia saulės šviesą į jūsų sielą. Jei ji ydinga, uždengia šviesą ir panardina jus tamsoje. 35 Todėl žiūrėkite, kad saulės šviesa nebūtų užtemdyta. 36 Jei tu būsi pilnas vidinės šviesos, be jokių tamsos kampelių, tai švytės ir tavo veidas, lyg apšviestas išorinės šviesos."

Šeši vargai

37,38 Jam tebekalbant, vienas fariziejus pasikvietė į namus pietų. Atvykęs Jėzus atsisėdo valgyti neatlikęs rankų mazgojimo ceremonijos, kaip reikalavo žydų paprotys. Tai labai nustebino šeimininką. 39 Tada Jėzus jam pasakė: Jūs, fariziejai, nusiplaunat išorę, bet viduje tebesate nešvarūs, gobšūs ir pikti. 40 Neišmanėliai! Argi Dievas, sukurdamas išorę, nesukūrė vidaus? 41 Dosnumas geriausiai paliudija tyrumą. 42 Bet vargas jums, fariziejai! Jūs imate dešimtinę smulkmenas, bet visai pamirštate Dievo meilę ir teisingumą. Taip, reikia dešimtines rinkti, bet svarbiausių dalykų neapleidžiant! 43 Vargas jums, fariziejai! Kaip jūs mėgstate pirmąsias kėdes sinagogose ir garbingus sveikinimus turgavietėse! 44 Taip, jūsų laukia baisus teismas. Nes jūs panašūs į užmirštus kapus laukuose. Žmonės praeina pro juos, nežinodami, kad jus mindžioja."

45 Pone, pasakė vienas ten stovėjęs religijos įstatymo žinovas. Jūs savo žodžiais įžeidėte ir mano profesiją." 46 Taip, atsakė Jėzus. Tokie pat baisumai laukia ir jūsų. Jūs žlugdote žmones, keldami neįvykdomus religinius reikalavimus, kurių patys niekada nemanote laikytis. 47 Vargas jums! Nes jūs lygiai tokie patys kaip ir jūsų protėviai, kurie kadaise nužudė pranašus. 48 Žmogžudžiai! Jūs sutinkate su savo protėviais, manydami, kad jie viską darė gerai jūs ir patys taip būtumėte pasielgę.

49 Štai Dievas apie jus sako: siųsiu pas jus pranašus ir apaštalus, o jūs vienus nužudysite, kitus persekiosite. 50 Ir jūsų kartos atsakys Dievo tarnų žudymą nuo pat pasaulio sutvėrimo 51 pradedant Abelio nužudymu ir baigiant Zacharijo mirtimi tarp altoriaus ir šventyklos." Taip, toks bus kaltinimas jums.

52 Vargas jums, religijos žinovai! Nes jūs slepiate tiesą nuo žmonių. Jūs patys jos nepriimate ir kitiems kliudote rasti progą įtikėti."

53,54 Fariziejai ir Rašto aiškintojai be galo įniršo ir nuo to laiko pradėjo smarkiai pulti kamantinėdami, užduodami daugybę klausimų, tykodami sugauti nors sakant, galėtų suimti.

1 Y ACONTECIÓ que 11.1 cp. 6.12.estando él orando en un lugar, como acabó, uno de sus discípulos le dijo: Señor, enséñanos á orar, como también Juan enseñó á sus discípulos.

2 Y les dijo: Cuando orareis, decid: 11.2 Mt. 6.9-13.Padre nuestro que estás en los cielos; sea tu nombre santificado. Venga tu reino. Sea hecha tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra.

3 El pan nuestro de cada día, dános lo hoy.

4 Y perdónanos nuestros pecados, porque también nosotros perdonamos á todos los que nos deben. Y no nos metas en tentación, mas líbranos del malo.

5 Díjoles también: ¿Quién de vosotros tendrá un amigo, é irá á él á media noche, y le dirá: Amigo, préstame tres panes,

6 Porque un amigo mío ha venido á de camino, y no tengo que ponerle delante;

7 Y el de dentro respondiendo, dijere: No me seas molesto; la puerta está ya cerrada, y mis niños están conmigo en cama; no puedo levantarme, y darte?

8 Os digo, que 11.8 cp. 18.1-6.aunque no se levante á darle por ser su amigo, cierto por su importunidad se levantará, y le dará todo lo que habrá menester.

9 Y yo os digo: 11.9 Mt. 7.7-11.Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y os será abierto.

10 Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se abre.

11 ¿Y cuál padre de vosotros, si su hijo le pidiere pan, le dará una piedra?, ó, si pescado, ¿en lugar de pescado, le dará una serpiente?

12 O, si le pidiere un huevo, ¿le dará un escorpión?

13 Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas á vuestros hijos, 11.13 cp. 18.7,8.¿cuánto más vuestro Padre celestial dará 11.13 Mt. 7.11.el Espíritu Santo á los que lo pidieren de él?

1 El "fuerte" y el "más fuerte."

2 La señal de Jonás.

14 Y estaba él 11.14 Lv. 19.18.lanzando un demonio, el cual era mudo: y aconteció que salido fuera el demonio, el mudo habló y las gentes se maravillaron.

15 Mas algunos de ellos decían: En Beelzebub, príncipe de los demonios, echa fuera los demonios.

16 Y otros, tentando, 11.16 ver. 29. Mt. 12.38.pedían de él señal del cielo.

17 Mas él, conociendo los pensamientos de ellos, les dijo: 11.17 Mt. 12.25-29. Mr. 3.23-27.Todo reino dividido contra mismo, es asolado; y una casa dividida contra misma, cae.

18 Y si también Satanás está dividido contra mismo, ¿cómo estará en pie su reino? porque decís que en Beelzebub echo yo fuera los demonios.

19 Pues si yo echo fuera los demonios en Beelzebub, ¿vuestros 11.19 Hch. 19.13.hijos en quién los echan fuera? Por tanto, ellos serán vuestros jueces.

20 Mas si por el dedo de Dios echo yo fuera los demonios, cierto el reino de Dios ha llegado á vosotros.

21 Cuando el fuerte armado guarda su atrio, en paz está lo que posee.

22 Mas si sobreviniendo otro más fuerte que él, le venciere, le toma todas sus armas en que confiaba, y reparte sus despojos.

23 11.23 Mt. 12.30. El que no es conmigo, contra es; y el que conmigo no recoge, desparrama.

24 Cuando 11.24 Mt. 12.43-45.el espíritu inmundo saliere del hombre, anda por lugares secos, buscando reposo; y no hallándolo, dice: Me volveré á mi casa de donde salí.

25 Y viniendo, la halla barrida y adornada.

26 Entonces va, y toma otros siete espíritus peores que él; y entrados, habitan allí: y lo postrero del tal hombre es peor que lo primero.

27 Y aconteció que diciendo estas cosas, una mujer de la compañía, levantando la voz, le dijo: 11.27 cp. 1.48.Bienaventurado el vientre que te trajo, y los pechos que mamaste.

28 Y él dijo: Antes 11.28 cp. 8.21.bienaventurados los que oyen la palabra de Dios, y la guardan.

29 Y 11.29 Mt. 12.30,42.juntándose las gentes á él, comenzó á decir: Esta generación mala es: señal busca, mas señal no le será dada, sino la señal de Jonás.

30 Porque como Jonás fué señal á los Ninivitas, así también será el Hijo del hombre á esta generación.

31 La reina del Austro 11.31 1 R. 10.1. Mt. 12.42.se levantará en juicio con los hombres de esta generación, y los condenará; porque vino de los fines de la tierra á oir la sabiduría de Salomón; y he aquí más que Salomón en este lugar.

32 11.32 Mt. 12.41. Los hombres de Nínive se levantarán en juicio con esta generación, y la condenarán; 11.32 Jon. 3.5.porque á la predicación de Jonás se arrepintieron; y he aquí más que Jonás en este lugar.

33 Nadie 11.33 Mt. 5.15. Mr. 4.21. cp. 8.16pone en oculto la antorcha encendida, ni debajo del almud, sino en el candelero, para que los que entran vean la luz.

34 La antorcha del cuerpo 11.34 Mt. 6.22,23.es el ojo: pues si tu ojo fuere simple, también todo tu cuerpo será resplandeciente; mas si fuere malo, también tu cuerpo será tenebroso.

35 Mira pues, si la lumbre que en ti hay, es tinieblas.

36 Así que, siendo todo tu cuerpo resplandeciente, no teniendo alguna parte de tinieblas, será todo luminoso, como cuando una antorcha de resplandor te alumbra.

37 Y luego que hubo hablado, rogóle un Fariseo que comiese con él: y entrado Jesús, se sentó á la mesa.

38 Y 11.38 Mr. 7.3,4.el Fariseo, como lo vió, maravillóse de que no se lavó antes de comer.

39 Y 11.39 Mt. cp. 23.el Señor le dijo: Ahora vosotros los Fariseos lo de fuera del vaso y del plato limpiáis; mas lo interior de vosotros está lleno de rapiña y de maldad.

40 Necios, ¿el que hizo lo de fuera, no hizo también lo de dentro?

41 Empero 11.41 cp. 12.33.de lo que os resta, dad limosna; y he aquí 11.41 Tit. 1.15.todo os será limpio.

42 Mas 11.42 Mt. 23.23.¡ay de vosotros, Fariseos! que 11.42 cp. 18.12.diezmáis la menta, y la ruda, y toda hortliza; mas el juicio y la caridad de Dios pasáis de largo. Pues estas cosas era necesario hacer, y no dejar las otras.

1 Censuras á los Fariseos.

2 A quién se debe temer.

43 ¡Ay de vosotros, Fariseos! 11.43 Mt. 23.6. Mr. 12.39. cp. 20.46que amáis las primeras sillas en las sinagogas, y las salutaciones en las plazas.

44 ¡Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipócritas! que sois como sepulcros que no se ven, y los hombres que andan encima no lo saben.

45 Y respondiendo uno de los 11.45 Mt. 22.35.doctores de la ley, le dice: Maestro, cuando dices esto, también nos afrentas á nosotros.

46 Y él dijo: 11.46 Mt. 23.4.¡Ay de vosotros también, doctores de la ley! que cargáis á los hombres con cargas que no pueden llevar; mas vosotros ni aun con un dedo tocáis las cargas.

47 ¡Ay de vosotros! 11.47 Mt. 23.29-31.que edificáis los sepulcros de los profetas, y los mataron vuestros padres.

48 De cierto dais testimonio que consentís en los hechos de vuestros padres; porque á la verdad ellos los mataron, mas vosotros edificáis sus sepulcros.

49 Por tanto, la sabiduría de Dios también dijo: 11.49 2 Cr. 24.19 y 36.15,16. Mt. 23.34-36.Enviaré á ellos profetas y apóstoles; y de ellos á unos matarán y á otros perseguirán;

50 Para que de esta generación sea demandada la sangre de todos los profetas, que ha sido derramada desde la fundación del mundo;

51 Desde la sangre de Abel, hasta la sangre de Zacarías, que murió entre el altar y 11.51 Mt. 23.35.el templo: así os digo, será demandada de esta generación.

52 ¡Ay de vosotros, 11.52 Mt. 23.13.doctores de la ley! que habéis quitado la llave de la ciencia; vosotros mismos no entrasteis, y á los que entraban impedisteis.

53 Y diciéndoles estas cosas, los escribas y los Fariseos comenzaron á apretar le en gran manera, y á provocarle á que hablase de muchas cosas;

54 Acechándole, y 11.54 Mt. 22.15. Mr. 12.13.procurando cazar algo de su boca para acusarle.

Veja também