1,2 Um dia, as filhas de Zelofeade da tribo the Manassés, cujos nomes eram Mala, Noa, Hogla, Milca e Tirza, vieram até à entrada da tenda do encontro apresentar uma petição a Moisés, ao sacerdote Eleazar, aos outros líderes de tribo e às outras pessoas que ali estavam. Zelofeade, o pai destas mulheres da meia tribo de Manassés, um dos filhos de José, pertencia ao agregado dos heferitas, descendentes de Gileade o qual era filho de Maquir e neto de Manassés. 3 "Nosso pai morreu no deserto", disseram elas. "Mas não foi daqueles que se juntaram na revolta de Coré contra o Senhor; morreu antes no seu próprio pecado e não deixou filhos rapazes. 4 Por que razão haveria de desaparecer o nome dele, só porque não deixou herdeiros do sexo masculino? Por isso, sentimos que devíamos também receber uma terra tal como os outros membros da nossa família."
5 Moisés trouxe o caso até à presença do Senhor. 6 A resposta de Senhor foi esta: 7 "As filhas de Zelofeade têm razão. Dá-lhes também uma parte, na repartição das terras, tal como é dada aos seus tios. Ficarão com a parte que teria sido dada ao pai, se ainda vivesse. 8 E isto passará a ser uma lei no vosso meio, que se um homem morrer sem descendentes do sexo masculino, então a sua herança passará às filhas. 9 E se não tiver tido filhas, serão os seus irmãos a herdar. 10 Se por acaso até tiver sido filho único herdarão os tios dele. 11 E se ainda isto não puder ser, passará a herança para o parente mais próximo."
12 Certo dia, o Senhor disse a Moisés: "Sobe ao monte de Abarim e vê a terra que dei ao povo de Israel. 13 Depois de a contemplares, morrerás, tal como aconteceu com o teu irmão Aarão, 14 porque rebelaram-se contra as minhas instruções no deserto de Zim. Quando o povo de Israel se revoltou, não me honraram perante eles seguindo exatamente as minhas instruções de dizer à água para jorrar da rocha." Ele estava a referir-se ao incidente das águas de Meribá, em Cades, no deserto de Zim.
15 Então Moisés disse ao Senhor: 16 "Ó Senhor, Deus dos espíritos e doador da vida de toda a humanidade, peço-te que indiques um novo chefe para o povo, 17 um homem que esteja à sua frente para onde quer que vá, para que não sejam como ovelhas sem pastor."
18 O Senhor respondeu-lhe: "Vai buscar Josué, filho de Num, que tem o Espírito, e impõe-lhe as mãos; 19 e leva-o a Eleazar, o sacerdote, e na presença de todo o povo dá-lhe instruções para conduzir o povo. 20 Dá-lhe assim a tua autoridade para que toda a nação lhe obedeça. 21 O Senhor falará a Eleazar através do urim e este comunicará a Josué e ao povo as instruções necessárias. Desta forma, o Senhor continuará a conduzi-los."
22 Moisés assim fez, conforme o mandado do Senhor; tomou Josué, levou-o a Eleazar, o sacerdote e, aos olhos de toda a gente, 23 pôs as mãos sobre a cabeça dele e consagrou-o às suas novas responsabilidades, tal como o Senhor ordenara.
1 As filhas de Zelofeade, filho de Héfer, filho de Gileade, filho de Maquir, filho de Manassés, pertenciam aos clãs de Manassés, filho de José. Os nomes delas eram Maala, Noa, Hogla, Milca e Tirza. Elas se aproximaram da 2 entrada da tenda do encontro e ficaram em pé diante de Moisés, do sacerdote Eleazar, dos líderes de toda a comunidade e disseram:
3 ― O nosso pai morreu no deserto. Ele não estava entre os seguidores de Corá, que se ajuntaram contra o Senhor, mas morreu por causa do seu próprio pecado e não deixou filhos. 4 Por que o nome do nosso pai deveria desaparecer do seu clã por não ter tido um filho? Dê‑nos propriedade entre os parentes do nosso pai.
5 Moisés levou o caso diante do Senhor, 6 e o Senhor lhe disse:
7 ― As filhas de Zelofeade têm razão. Você lhes dará propriedade como herança entre os parentes do pai delas e lhes passará a herança do pai.
8 ― Diga aos israelitas: "Se um homem morrer e não deixar filho, transfiram a sua herança para a sua filha. 9 Se ele não tiver filha, deem a sua herança aos irmãos dele. 10 Se não tiver irmãos, deem‑na aos irmãos do seu pai. 11 Se ainda o seu pai não tiver irmãos, deem a herança ao parente mais próximo do seu clã. Este será um estatuto legal para os israelitas, como o Senhor ordenou a Moisés".
12 Então, o Senhor disse a Moisés:
― Suba a este monte da serra de Abarim e veja a terra que dei aos israelitas. 13 Depois de vê‑la, você também será reunido ao seu povo, como Arão, o seu irmão, 14 pois, quando a comunidade contendeu comigo junto às águas do deserto de Zim, vocês dois desobedeceram à minha ordem de me santificar diante deles.
Isso aconteceu junto às águas de Meribá, em Cades, no deserto de Zim.
15 Moisés disse ao Senhor:
16 ― Que o Senhor, o Deus que a todos dá vida, designe um homem como líder desta comunidade 17 que vá adiante deles e os lidere quando saírem e quando retornarem, para que a comunidade do Senhor não seja como ovelhas sem pastor.
18 Então, o Senhor disse a Moisés:
― Tome Josué, filho de Num, homem em quem está o Espírito, e imponha as mãos nele. 19 Coloque‑o diante do sacerdote Eleazar e de toda a comunidade e o comissione na presença deles. 20 Delegue a ele parte da sua autoridade para que toda a comunidade de Israel lhe obedeça. 21 Ficará diante do sacerdote Eleazar, que lhe transmitirá ordenanças ao consultar o Urim diante do Senhor. Ao seu comando, Josué e toda a comunidade dos israelitas sairão e retornarão.
22 Moisés fez como o Senhor lhe ordenou. Tomou Josué e o colocou diante do sacerdote Eleazar e de toda a comunidade. 23 Impôs‑lhe as mãos e o comissionou. Tudo conforme o Senhor tinha dito por meio de Moisés.