1 Ai de ti, Nínive, a cidade de sangue, onde impera a mentira, onde se pratica a rapina sem cessar.
2 Ouve! Escuta o estrépito dos açoites, o estrondo dos carros de guerra correndo na tua direcção, o barulho ensurcedor das rodas sobre o empredado das ruas, e dos cascos dos cavalos a galope pelas vias públicas, atropelando a multidão!
3 Os cavaleiros desembainham a espada, que flamejam à luz do Sol, erguem agressivamente as lanças reluzentes! Amontoam-se os mortos no meio das ruas - cadáveres desmembrados, pedaços de corpo humano é só o que se vê. Os vivos tropeçam neles, tentam levantar-se, tornam a cair mais adiante.
4 Tudo isso porque Nínive escravizou nações com a sua prostituição. Como uma vistosa meretriz, mestra em feitiçarias, enfeitiçou os outros povos com a sua beleza e ensinou-lhes o culto da idolatria; vendeu nações a eito!
5 Não é pois de admirar que esteja contra ti, diz o Senhor dos exércitos celestiais; e agora todo o mundo verá a tua nudez e a tua vergonha.
6 Cobrir-te-ei de imundície e mostrarei a toda a gente como és realmente vil.ÿ
7 Todos os que te virem se afastarão com horror: Que ruína, a desta grande cidade! Mas ninguém terá compaixão de ti!%
8 Serias tu melhor do que Tebes à beira do Nilo, protegida pelas águas, por todos os lados?
9 A Etiópia, assim como o Egipto, eram os seus poderosos aliados, e podia reclamar a ajuda deles incondicionalmente; o mesmo acontecia com Pute e com a Líbia.
10 Mas Tebes acabou por cair e a sua população foi escravizada; os meninos foram esmagados contra as pedras das ruas. Os soldados tiravam à sorte para saberem quem ficava com os oficiais derrotados, como servos. Todos os seus líderes ficaram cativos.
11 Nínive também cambaleará como um bêbado e irá esconder-se, de terror.
12 Todas as tuas fortificações serão devoradas como se se tratasse de figos temporões caindo directamente na boca de alguém abanando a figueira.
13 As tuas tropas ficarão tão fracas e desguarnecidas como mulheres. As portas da cidade abrir-se-ão de par em par ao inimigo; serão incendiadas e queimadas
14 Apronta-te para o cerco! Armazena água! Reforça as defesas! Prepara pedras para reforçar as partes da muralha destruídas. Tira água dos poços, faz barro, deita-o nos moldes, acende os fornos!
15 Contudo, no meio dessa preparação toda, o fogo apanhar-te-á e te devorará. A espada deitar-te-á abaixo. O inimigo consumir-te-á: serão como gafanhotos, devorando tudo o que vêem na frente. Não há meio de fuga, ainda que se multipliquem os seus esforços.
16 Os teus mercadores eram tão numerosos como as estrelas no céu e enchiam a cidade de abundantes riquezas; mas os outros caem-lhe em cima e tudo levam.
17 Os teus administradores amontoam-se todos como gafanhotos nas sebes ao vir o frio; mas todos eles acabarão por fugir e desaparecer como quando o Sol aquece a terra e faz os gafanhotos partirem.
18 Ó rei assírio, os teus governantes jazem mortos no pó da terra; o povo espalhou-se todo através dos montes. Não há pastor que torne a juntá-los.
19 Não há cura para a tua ferida - é demasiado profunda para ser tratada. Todos os que sabendo do destino que levaste, até batem as palmas de contentamento; porque é difícil encontrar gente que não tenha sofrido com a tua crueldade!
1 Alas for the city of bloodshed! All of it, deceit, of violence full, none releaseth prey!
2 The sound of the whip, and the sound of the rushing wheel,and horse galloping, and dancing chariot rattling along.
3 Horsemen uplifting both the flashing sword, and the lightning spear, Aye, a mass of slain, and a weight of dead bridles,and no end of corpses, so that they stumble upon their corpses.
4 Because of the multitude of the unchaste doings of the unchaste one, fair in grace, mistress of secret arts,who hath been selling nations by her unchaste doings, families by her secret arts,
5 Behold me! against thee, Declareth Yahweh of hosts, Therefore will I remove thy shirts over thy face,and let, nations, see thy nakedness, and, kingdoms, thy shame;
6 And I will cast upon thee abominable filth, and treat thee as foolish,and set thee as a gazing-stock.
7 And it shall come to pass that, all who see thee, shall flee from thee, and shall say, Destroyed is Nineveh! Who will bemoan her?Whence shall I seek any to comfort thee?
8 Art thou better than No-amon, who sat among the Nile-streams, waters round about her,whose fortress was the sea, from the sea, her wall.
9 Ethiopia, was her strength, and EgyptYea, without end,Put and Lubim, were among thy helpers.
10 Yet, she, was given up to exile, she went into captivity, even her babes, were dashed to the ground, at the head of all the streets,and, for her honourable men, cast they lots, and, all her great men, were bound together in chains.
11 Thou too, shalt be drunken, thou shalt hide thyself,thou too, shalt seek shelter from the foe:
12 All thy fortresses, shall be fig-trees with first-ripe figs: if thy be shaken, then shall fall on the mouth of the eater.
13 Lo! thy people, are women, in thy midst, to thy foes, have been set wide open the gates of thy and,a fire, hath devoured, thy bars.
14 Siege-water, draw for thyself, strengthen thy fortresses,go into the clay, and tread thou the mortar, make strong the brick.
15 There, shall a fire devour thee, the sword, shall cut thee off, it shall devour thee like the grass locust, make thyself numerous like the grass locust, make thyself numerous as the swarming locust:
16 Though thou have multiplied thy foot-soldiers beyond the stars of the heavens, the grass locust, hath stript itself and flown away!
17 Thy mercenary crowds, are like the swarming locust, and, thy mixed multitudes, like locustsswarms of locusts,which settle in the hedges on a cold day, the sun, hath broken forth, and they are in flight, and unknown is the place where they are!
18 Asleep are thy shepherds, O king of Assyria, thy nobles, must needs rest. Scattered are thy people upon the mountains, and there is none to gather them.
19 No lessening of thine injury, grievous is thy wound,all who have heard the report of thee, have clapped their hands over thee, for, upon whom, hath not thy cruelty passed without ceasing?