1 Esta é a mensagem que foi dirigida ao profeta Habacuque, numa visão da parte de Deus:

2 Ó Senhor, quanto tempo terei eu ainda de esperar até que ouças? Clamo-te em vão; não tenho resposta. Violência!, grito eu. Mas não vens livrar-me.

3 Como podes ficar a ver a destruição e a violência? Só há lutas e desordens. Para onde quer que me volte, apenas vejo destruição e violência, gente que só está satisfeita em contender, em contestar o que é justo.

4 A lei não é acatada; não se respeita a justiça nos tribunais. Os maus prevalecem claramente sobre os rectos. Predomina a venalidade e a corrupção.

5 Responde o Senhor: Vejam e espantem-se! Ficarão estarrecidos perante aquilo que vou fazer em breve! Será qualquer coisa, a realizar ainda durante a vossa vida, que só vendo acreditarão.

6 Suscitarei os caldeus, uma nação cruel, violenta, que atravessará o mundo, apoderando-se de tudo aquilo que não é seu.

7 São um povo terrível e espantoso. Fazem o que imaginam, sem ninguém que os impeça.

8 Têm cavalos; são mais rápidos do que leopardos, mais ferozes do que lobos ao anoitecer. Avançam com a sua cavalaria vindo de terras afastadas. Como aves de rapina, em voo picado e vertiginoso, caem sobre a presa.

9 Todos os que se lhes opõem, só com o terror, derretem-se diante deles. Amontoam cativos como se fosse areia.

10 Riem-se dos reis e dos governantes; troçam dos lugares fortificados. Amontoam simplesmente terra em rampas junto às muralhas e pronto, já estão capturadas!

11 Contudo passarão rapidamente como o vento, mas a sua culpa é enorme, visto atribuirem o poder que têm aos seus falsos deuses segunda queixa de Habacuque

12 Ó Senhor meu Deus, meu santo, tu que és eterno - será que o teu plano a nosso respeito é varrer-nos para longe? Com certeza que não! Ó Deus, nossa rocha, foste tu mesmo quem decretou o levantamento destes caldeus para nos ferirem e castigarem por causa dos nossos terríveis pecados.

13 Nós somos maus, mas eles são-no muito mais! Será que tu, que não suportas o pecado sob forma alguma, vais ficar indiferente enquanto eles nos engolem vivos? Ficarás silencioso enquanto uns malvados destroem aqueles que são melhores do que eles?

14 Seremos nós como uns peixes, que servem para ser apanhados e comidos, que não tem quem os governe? Ou como répteis, que são apanhados e esmagados?

15 Prendem-nos no anzol deles; somos apanhados nos seus ardis, ficando depois a rirem-se de nós.

16 Acabam por adorar as suas próprias redes e por lhes queimar incenso! São estes os nossos deuses, que nos tornaram poderosos, dizem eles.

17 Vais permitir que continuem com isso para sempre? Vão prosperar nessa guerra cruel?

1 The oracle of which Habakkuk the prophet, had vision:

2 How long, O Yahweh, have I called out, and thou wouldst not hear me? Have I kept crying unto thee of violence, and thou wouldst not save?

3 Wherefore shouldst thou let me see iniquity, and, wrong, shouldst let me behold, and, force and violence, be straight before me,and there should have ever been someone who, contention and strife, would uphold?

4 For which cause, benumbed is the law, and there is never any going forth of justice,for, the lawless, doth circumvent the righteous, for which cause, justice doth go forth perverted?

5 Behold ye, among the nations, and look around, Yea stand stock stillstare,for, a work, is being wrought in your days, ye will not believe, when it is recounted.

6 For, behold me! raising up the Chaldeans, the bitter and headlong nation,that marcheth to the breadths of the earth, to take possession of habitations, not his.

7 Awful and fearful, is he,from himself, his decision and his uprising, proceed.

8 Then, swifter than leopards, are his horses, and, more sharply they attack, than evening wolves, and forward have leapt his chargers,Yea, his chargers, from afar, will come in, they will fly as an eagle hath hastened to devour.

9 Solely for violence, will he come, the intent of their faces, isTo the east! And he hath gathered, as the sand, a captive host;

10 And, he, over kings, will make merry, and, nobles, will be a scorn to him: he, at any fortress, will laugh, once he hath heaped up dust, he hath captured it!

11 Then, hath he become arrogant in spirit, and hath committed excess, and so is guilty,this his violence, is due to his god.

12 Art not, thou, from of old, O Yahweh, my God, my Holy One? Thou diest not! O Yahweh, to judgment, hast thou appointed him, and, O Rock, to correction, hast thou devoted him:

13 whose eyes are too pure to look with approval on wrong, to respect oppression, canst not endure,Wherefore, shouldst thou respect the treacherous? Be silent, when the lawless, swalloweth up, one more righteous than he?

14 So wouldst thou have made Men, like the fishes of the sea,like the creeping thing that hath no ruler over it:

15 All of which, with a hook, one bringeth up, raketh together with his drag, and hath gathered with his net,

16 On which account, he is glad and exulteth: on which account, he sacrificeth to his Net, and burneth incense to his Drag; because, thereby, rich, is his portion, and his foodfatness!

17 Shall he, on this account, empty his net? And, the continual slaying of nations, deem to be no pity?