Publicidade

Josué 6

1 ประตู​เมองเยรโคแนหนา ไม่​อนญาตให้​ู้​ใดเขออกเลยเนื่องจากพวกเขากลชาวสราเอล

2 แลพระยาหเวห์​โยชวา"เราได้​มอบเมองเยรโค บรรดากษตร์​และรบของเมองี้​ไว้​ในเจแล3 จงเดขบวนรอบเมองหนึ่รอบพรอมวยเหลรบอาวจงทำเชี้​เปเวลาหก4 ให้​โรหเจคนแตรเขาแกะเดนำหนนธสญญา ในนที่​เจจงเดรอบเมองเจรอบ ให้​โรหั้เจั้เปแตรเขาแกะ 5 เมื่เจไดเสยงแตรยาว จงให้​ั้กองทโหองเสยงแลกำแพงเมอง็​จะงทลาย และกองทจะึ้ไป ให้​คนตรงิ่เขไป"

6 งนั้โยชวาชายของเรยกประชโรหและ"จงหามนธสญญาของพระยาหเวห์​โดยี​โรหเจคนแตรเขาแกะเดนำหน" 7 แลเขาั่กองท"จงดหนไป! จงเดขบวนรอบเมองโดยี​กองุ้มกอาวครบนำหนนธสญญาของพระยาหเวห์"

8 เมื่โยชวาประชาชนแลโรหั้เจี่​เขาแกะเจอหนพระยาหเวห์​็​เดนำหนไปพรอมเปเขาแกะ และี​นธสญญาของพระยาหเวห์​ตามมา 9 กองุ้มกอาวเดนำหนโรหู้​เปแตรเขาแกะ และี​กองุ้มกระวหลอยู่​ายขบวนนธสญญา เสยงเปแตรเขาแกะอยู่​ตลอดเวลา 10 แต่​โยชวาได้​ั่กองทไว้​แล"อยโหอง อยงเสยง อยเอออกมาแมแต่​คำเดยว จนนที่​าพเจั่ให้​โหอง โหอง!" 11 งนั้เขาให้​หามนธสญญาของพระยาหเวห์​ไปรอบเมองละรอบ หลงจากั้กองท็​กลเขาย และางี่​ั่

12 ุ่งขึ้โยชวาื่แต่​เชโรหหามนธสญญาของพระยาหเวห13 โรหเจคนแตรเขาแกะคนละเปแตรเขาแกะเดนำหนขบวนนธสญญาของพระยาหเวหรบอาวนำขบวน กองุ้มกตามหลนธสญญาของพระยาหเวห์​ขณะเสยงแตรเขาแกะอยู่ 14 ในนที่​สองพวกเขาเดรอบเมองหนึ่รอบแลกลไปายเขาทำเชี้​อยู่​หก

15 ุ่งเชนที่​เจพวกเขาเดรอบเมองเหมอนอยางเคย แต่​คราวี้​ไม่​ใช่​เพยงรอบเดยว พวกเขาเดเจรอบ 16 ในรอบี่​เจขณะี่​โรหเปแตรเขาแกะ โยชวาั่กองท"จงโหอง! พระยาหเวห์​มอบเมองี้​ให้​เราแล! 17 ั้เมองและอยางในเมองี้​องถวาย6:17 คำ​ศัพท์​ภาษา​ฮีบรู​นี้​หมายถึง​สิ่งของ​หรือ​บุคคล​ที่​ถวาย​แด่​พระ​ยาห์เวห์​แล้ว​ไม่​อาจ​เรียก​คืน​ได้ มัก​จะ​ต้อง​ทำลาย​ให้​หมด เช่น​เดียว​กับ​ข้อ 18 และ 21แด่​พระยาหเวหแต่​ให้​ไว้​ราหหญโสเภณี​และคนในานของเธอ เพราะเธอวยอนสายสของเรา 18 แต่​อยแตะตองาวของใดั้งสิ้ี่​องถวาย ฉะนั้เจเองจะทำลายางและั่ั้ายของสราเอลจะองเดอดรอนและแก่​หายนะ 19 แต่​เงทอง และเครื่องใช้​ไมสอยางี่​ทำจากทองมฤทธิ์​และเหลเปของกดิ์ทธิ์​แด่​พระยาหเวห์​และองนำมาคลของพระองค์"

20 เมื่เสยงแตรึ้กองท็​โหองอยางเสยง กำแพงเมองเยรโค็​ครลงมา ชาวสราเอลคนตรงิ่เขเมอง 21 พวกเขาถวายเมองั้แด่​พระยาหเวห์​และทำลายิ่ี​อยางในเมองั้วยดาบ ไมชายหรหญคนหนุ่หรคนแกแกะ และลา

22 โยชวาสายสสองคนั้"จงไปี่​านของหญโสเภณวยเธอคนของเธอออกมาตามี่​เจสาบานไว้" 23 คนหนุ่ั้สองี่​ได้​เปสายสเขไปนำราหแมี่อง และคนของเธอั้งหมดออกมาั้ครอบครและให้​ไปอยู่​นอกายของสราเอล

24 แลคนสราเอล็​เผาเมองิ่งของอยาง แต่​นำเงทอง ภาชนะทองมฤทธิ์ และเหลไปเกไว้​ในคลของพระยาหเวห25 แต่​โยชวาได้​ไว้​ราหหญโสเภณครอบครและคนของเธอ เพราะเธอได้​อนสายสึ่โยชวาไปเมองเยรโค เธออาศอยู่​ในามกลางชาวสราเอลตราบจนี้

26 ในครั้ั้โยชวาประกาศแช"ู้​ใดี่​จะสรางเมองเยรโคึ้ใหมขอให้​ู้​ั้สาปแชอหนพระยาหเวห์​งนี้

ู้​ใดวางฐานรากของเมอง

ชายวปี​ของู้​ั้จะเส

ู้​ใดดตั้ประตู​เมอง

คนดทองของู้​ั้จะเส’ "

27 เชี้​แหละพระยาหเวห์​สถโยชวา ื่อเสยงของเขาเลื่องลไปั่แผนด

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-