Publicidade

Salmos 93

1 Herra on kuningas. Hän on pukenut itsensä korkeudella. Herra on pukeutunut, vyöttäytynyt voimaan. Niin pysyy maanpiiri lujana, se ei horju.2 Sinun valtaistuimesi on vahva aikojen alusta, hamasta iankaikkisuudesta olet sinä.3 Vesivirrat nostavat, Herra, vesivirrat nostavat pauhinansa, niin, vesivirrat nostavat kuohunsa.4 Mutta yli suurten, voimallisten vetten pauhinan, yli meren kuohujen on Herra korkeudessa voimallinen.5 Sinun todistuksesi ovat aivan vahvat, pyhyys on sinun huoneellesi arvollinen, Herra, hamaan aikojen loppuun.

1 Yahweh reigns!

He is clothed with majesty!

Yahweh is armed with strength.

The world also is established.

It can’t be moved.

2 Your throne is established from long ago.

You are from everlasting.

3 The floods have lifted up, Yahweh,

the floods have lifted up their voice.

The floods lift up their waves.

4 Above the voices of many waters,

the mighty breakers of the sea,

Yahweh on high is mighty.

5 Your statutes stand firm.

Holiness adorns your house,

Yahweh, forever more.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Publicidade

Veja também

Publicidade