Publicidade

Atos 25

Paulus 'o talaḏi ra gubernur Festus

1 Wangere ro'ange pasala i'a Festus 'o ngadolo toma daeraha gena-ge, unanga 'o sisoi'i tala limau Kaisarea re 'o tagi toma limau Yerusalem. 2 Toma limau Yerusalem, 'imam-'imam ma sae'e re Yahudi manga bi-biri'i ananga 'aḏi singosama manga da'awa ra gubernur Festus di'a Paulus, ananga 'aḏi baja tau-taunu ra Festus. 3 Na'o 'a Festus 'o nyengara, unanga 'o soma'a sordado-sordado 'aḏi 'oro 'a Paulus toma limau Kaisarea re 'aḏi gasa unanga toma limau Yerusalem, sababu ananga masigaro'o ḏua 'aḏi totoma toma ngo'omo ma golona, la 'u sisengene unanga. 4 Mada'a Festus 'a sangoro, "Paulus 'o sanga tahana toma limau Kaisarea re ngoi masiretene ti'ara riwara toma ḏibo da'a. 5 Dadi ngini ni disa ngowa'a bi-biri'i nga muḏuo i'a taninga sigolona 'aḏi tagi mamete'e ra ngoi toma limau Kaisarea, maha i'a da'a ngini ni singosama ninga da'awa; na'o mode-mode'e unanga ro 'a'a sala."

6 Ḏa wangere tu'angere bolo wangere nyagi moi palisi'i i'a, Festus ro maḏibo toma limau Kaisarea. Ma ḇiḇini ino, unanga 'o lomu juruhakimi-juruhakimi, kara 'o soma'a 'aro'o Paulus 'u sitalaḏi ra ananga. 7 Wakutu 'a Paulus 'o sapolo toma ngi'i gena-ge, ngowa-ngowa'a Yahudi da'a toma limau Yerusalem ino ga'a 'aḏi sapolo ḏua re 'u sigoloḏi unanga re 'aḏi siajele manga da'awa lai tubuso ra gubernur Festus. Mada'a ma bukiti cua.

8 Ḏua Paulus 'o riono 'ai diri tamanga da'awa, unanga 'o kanau, "Ngoi to 'a'a sala ceka'a i'a mai ua, bae ra Musa 'ai hukumu, bae ra Ma Jou'ongu Madutu 'ai Wala, bae ra Kaisar Roma."

9 Mada'a Festus 'o mau 'oro 'akala re sinyingara toma ngowa'a Yahudi. Dadi unanga 'o sano ra Paulus, "Ngana no nyengara no tagi toma limau Yerusalem? Maha i'a da'a, ananga ya singosama manga da'awa, la ngoi ta sijuruhakimi."

10 Paulus 'o sangoro, "Ngoi to talaḏi toma mahkamah Kaisar Roma. Toma ngi'i gena-ge, Kaisar nyengara 'o sijuruhakimi ngoi. Tuanga masiretene na waro, ngoi to 'a'a sala ua toma ngowa'a Yahudi. 11 Na'o ngoi to mete'e ua Musa 'ai hukumu re to 'a'a 'ori i'a i'a singadolo ngoi to patasa sanga hukumu sengene, ngoi ta dawongo gena-ge. Mada'a na'o manga da'awa 'i tero ua, matengo ua 'o sipula'a ngoi ra ananga. Ngoi to golo'o Kaisar Roma 'o sijuruhakimi ngoi!" 12 Festus 'o ma'u kanau tai ḏagilomu-ḏagilomu pasala i'a unanga 'o kanau, "Ngana no golo'o Kaisar Roma 'o sijuruhakimi ngana, dadi ngana balasu no tagi no talaḏi ra unanga gena-ge."

Paulus 'o sitalaḏi ra 'Olana Agripa re ngo Bernike

13 Ti'ara ua, 'Olana Agripa re ngo Bernike 'aḏi sapolo toma limau Kaisarea, 'aḏi pula'a tabea ra Festus. 14 Sababu 'Olana Agripa re ngo Bernike 'aḏi tegoro 'age wangere muḏuo i'a, Festus 'a siajele 'a Paulus 'ai hali re 'o kanau, " 'Age ngowa'a bui matengo ga'a 'a Feliks 'o sisupu nyangu. 15 Wakutu ngoi toma limau Yerusalem, 'imam-'imam ma sae'e re Yahudi manga sae'e ananga 'aḏi da'awa unanga re 'aḏi golo'o ngoi to sihukumu unanga.

16 Mada'a ngoi ta sangoro mangale mete'e Roma manga 'atoranga, ngowa'a Roma sipula'a di'a sihukumu yoḏu'u moju na'o sitalaḏi nyangu toma ngowa'a ga'a singosama da'awa. Sababu ngowa'a sanga kalaki balasu pula'a donga di'a unanga 'o riono 'ai diri. 17 Dadi wakutu ngoi mamete'e reo Yahudi manga bi-biri'i, ngomi mi sapolo 'ane, ngoi to totoma ti'ara ua. Ma ḇiḇini ino, ngoi turusu to soma'a sordado-sordado 'aḏi gasa Paulus sitalaḏi tai lawana. 18 Wakutu Paulus 'ai lawana gena-ge 'aḏi te'oso 'aḏi singadolo manga da'awa, ananga ya siajele ua unanga 'ai ga'a ma jira, sa'olo ngoi tari 'ulungu ma dara. 19 Ananga pa'i ma'u tolabe ḇato mangale manga 'agama ma 'atoranga re ngowa'a matengo 'ai lomanga Yesus. Unanga gena-ge ro sengene, mada'a Paulus 'o mate'e Unanga gena-ge dadunu 'O 'ahu moju. 20 Ngoi ta putusu yoḏu'u sababu hali ne mangale 'agama ma 'atoranga. Dadi ngoi to sano ra Paulus, nyengara bolo ua, Paulus 'o tagi toma limau Yerusalem. I'a da'a unanga nyengara 'o 'a'a 'ai hali. 21 Mada'a Paulus 'o golo'o 'ai hali ge 'a sitede toma Roma manga juruhakimi re 'o golo'o ḏi'i 'o tegoro ḇato toma bui, totoma singadolo Kaisar Roma 'a putusu 'ai hali. Sababu gena-ge, ngoi to soma'a tahana unanga turusu singadolo ngoi to sanga donga, kara to siḏingoto unanga ra Kaisar."

22 Ḏua 'Olana Agripa 'o kanau, "Ngoi masiretene to mau ta 'isene ḏi'i ra unanga gena-ge."

Festus 'o kanau, "Da-daini, Tuanga na 'isene ra unanga."

23 Ma ḇiḇini ino, 'Olana Agripa re ngo Bernike 'aḏi sapolo remanga kabasarana. Ananga 'aḏi osama toma juruhakimi manga ngi'i, 'aḏi mamete'e ra sordado-sordado la-lamo'o re ngowa-ngowa'a bi-biri'i toma limau gena-ge. Festus 'o soma'a singosama 'a Paulus. 24 Ḏua Festus 'o kanau, " 'Olana Agripa re ngini mo-moini ni tegoro re ni tirini, ni 'isene ngowa-ngowa'a Yahudi mo-moini 'aḏi pula'a manga da'awa ra ngoi mangale ngowa'a matengo nena-ne. Bae toma limau Yerusalem, bae 'ane-ne, ngowa-ngowa'a Yahudi 'aḏi kalaki, 'aḏi siuli-ulili mangale unanga nena-ne sieanga i'a 'o 'ahu awa. 25 Mada'a ngoi ta sanga nyangu unanga 'o 'a'a sala, la ma hukumu balasu sisengene. Re unanga masiretene 'o golo'o 'ai hali nena-ne na'o nyengara Kaisar Roma 'o sijuruhakimi unanga. Dadi ngoi ta putusu ḏua to siḏingoto unanga ra Kaisar Roma. 26 Mada'a ngoi ta sanga nyangu unanga nena-ne 'o 'a'a sala, la ta lefo tari surata di'a Kaisar Roma. Sababu gena-ge, ngoi to sitalaḏi unanga ra ngini mo-moini re ma la-lamo'o i'a ra 'Olana Agripa! Ngoi 'ari maksudu ngini ni sanga unanga 'ai sala wakutu ni sano ra unanga, la ta lefo tari surata. 27 Sababu na'o mete'e ngoi 'ari 'akala ma sanga, enanga ma ngi'i ua wo siḏingoto ngowa'a bui matengo na'o wa sanga ua 'ai sala ga'a ananga 'aḏi da'awa unanga."

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-