Pular para o conteúdo
Publicidade

Amós 1

SFB15

1 Dies sind die Worte, welche Amos, der unter den Hirten von Tekoa war, über Israel geschaut hat in den Tagen Ussias, des Königs von Juda, und in den Tagen Jerobeams, des Sohnes des Joas, des Königs von Israel, zwei Jahre vor dem Erdbeben. 2 Er sprach: Der HERR wird aus Zion brüllen und seine Stimme von Jerusalem her hören lassen; da werden die Auen der Hirten verdorren, und der Gipfel des Karmel wird verwelken. 3 So spricht der HERR: Wegen drei und wegen vier Übertretungen von Damaskus wende ich solches nicht ab, nämlich weil sie Gilead mit eisernen Schlitten zerdroschen haben; 4 darum will ich ein Feuer in das Haus Hasaels senden, das die Paläste Benhadads verzehren soll; 5 und ich will den Riegel von Damaskus zerbrechen und die Bewohner des Freveltals ausrotten samt dem, der das Zepter im Lusthause hält; und das Syrervolk soll nach Kir in die Verbannung wandern, spricht der HERR. 6 So spricht der HERR: Wegen drei und wegen vier Übertretungen von Gaza wende ich solches nicht ab, weil sie Gefangene in voller Zahl abgeführt und an Edom ausgeliefert haben; 7 darum will ich ein Feuer in die Mauern von Gaza senden, das seine Paläste verzehren soll; 8 und ich will die Bewohner von Asdod ausrotten und den, der in Askalon das Zepter hält, und will meine Hand wider Ekron wenden, daß umkommen soll, wer von den Philistern noch übrig ist, spricht Gott, der HERR. 9 So spricht der HERR: Wegen drei und wegen vier Übertretungen der Stadt Tyrus wende ich solches nicht ab, weil sie Gefangene in voller Zahl an Edom ausgeliefert und des Bruderbundes nicht gedacht haben. 10 Darum will ich ein Feuer in die Mauern von Tyrus senden, das ihre Paläste verzehren soll. 11 So spricht der HERR: Wegen drei und wegen vier Übertretungen Edoms wende ich solches nicht ab, weil er seinen Bruder mit dem Schwerte verfolgt und sein Erbarmen erstickt und seinem Zorn stets den Lauf gelassen und seinen Grimm allezeit behalten hat; 12 darum will ich ein Feuer nach Teman senden, welches die Paläste von Bozra verzehren soll. 13 So spricht der HERR: Wegen drei und wegen vier Übertretungen der Kinder Ammon wende ich solches nicht ab, weil sie die Schwangern in Gilead aufgeschlitzt haben, um ihr eigenes Gebiet zu erweitern; 14 darum will ich ein Feuer in den Mauern von Rabba anzünden, das ihre Paläste verzehren soll, unter Kriegsgeschrei am Tage der Schlacht und im Wetter am Tage des Sturms. 15 Und ihr König muß in die Gefangenschaft wandern und seine Fürsten samt ihm, spricht der HERR.

1 2 Krön 26:1f, 2 Kung 14:23f, Amos 7:14, Sak 14:5. Ord av Amos, en av herdarna från Tekoa. Detta är vad han såg om Israel när Ussia1:1UssiaOckså kallad Asarja. Mäktig kung i Sydriket 767-740 f Kr (2 Kung 15:1f, 2 Krön 26). var kung i Juda och Jerobeam1:1JerobeamRegerade i Nordriket 782-753 f Kr (2 Kung 14:23f). Hans förfader med samma namn hade infört avgudadyrkan i Nordriket på 920-talet f Kr (1 Kung 12:28)., Joashs son, var kung i Israel, två år före jordbävningen1:1jordbävningenUtgrävningar i galileiska Hasor har funnit spår av en omfattade jordbävning ca 760 f Kr. Både Sak 14:5 och Josefus daterar den till Ussias tid..

2 Jes 42:13, Jer 25:30, Hos 11:10, Joel 1:10, 3:16. Han sade:

Herren ska ryta från Sion,

höja sin röst från Jerusalem.

ska herdarnas

betesmarker sörja

och Karmels höjd torka bort.

Profetia om Damaskus

3 Jes 17:1, Jer 49:23f. säger Herren:

För tre brott av Damaskus, ja fyra,

tar jag inte tillbaka mitt beslut,

för de tröskade Gilead1:3tröskade GileadSkövlingen under den arameiske kungen Hasael beskrivs i 2 Kung 8:12f, 10:32f.

med tröskslädar av järn:

4 2 Kung 8:15, 13:3, Jer 49:27. Jag ska sända en eld

mot Hasaels hus,

och den ska förtära

Ben-Hadads borgar.

5 2 Kung 16:9, Amos 9:7. Jag ska bryta bommarna i Damaskus

och utrota dem som bor1:5dem som borAnnan översättning: "den som tronar" (även i vers 8). i Bikat-Aven1:5Bikat-AvenBetyder "syndens dal". Syftar kanske på Bekaadalen i nuvarande Libanon.

och den som bär spiran

i Bet-Eden1:5Bet-EdenBit-Adini var ett arameiskt smårike ca 30 mil nordost om Israel..

Arams folk ska föras bort till Kir1:5KirArameernas ursprungsland (9:7) dit de fördes i fångenskap av assyrierna ca år 733 f Kr.,

säger Herren.

Profetia om Gaza

6 2 Krön 21:16f, Jer 47:5. säger Herren:

För tre brott av Gaza, ja fyra,

tar jag inte tillbaka mitt beslut,

för de förde bort

allt folket som fångar

och utlämnade dem åt Edom:

7 Jag ska sända en eld

mot Gazas murar1:7eld mot Gazas murarOmrådet härjades av kung Ussia (2 Krön 26:6), och utgrävningar visar att Ashdods portar förstördes ca 760 f Kr. Längre fram erövrades området av assyrierna 734 f Kr.,

och den ska förtära dess borgar.

8 Jer 25:20. Jag ska utrota dem som bor i Ashdod

och den som bär spiran i Ashkelon.

Jag ska vända min hand mot Ekron

att de som är kvar av filisteerna

går under, säger Herren Gud.

Profetia om Tyrus

9 Jes 23:1f, Hes 28:1f, Joel 3:4f. säger Herren:

För tre brott av Tyrus, ja fyra,

tar jag inte tillbaka mitt beslut,

för de utlämnade allt folket

som fångar åt Edom

och tänkte inte

sitt brödraförbund:

10 Jer 47:4, Hes 26:3f, 27:2f. Jag ska sända en eld

mot Tyrus murar,

och den ska förtära dess borgar.

Profetia om Edom

11 1 Mos 27:40, 4 Mos 20:20, Jes 34:5, Jer 49:7f, Hes 25:12f, Ob v 10f. säger Herren:

För tre brott av Edom, ja fyra,

tar jag inte tillbaka mitt beslut,

för de förföljde sin bror med svärd

och förkvävde all barmhärtighet,

lät sin vrede rasa utan uppehåll

och höll kvar sitt raseri utan slut:

12 1 Mos 36:15, Jes 63:1, Jer 49:7, 20. Jag ska sända en eld mot Teman,

och den ska förtära Bosras borgar.

Profetia om Ammon

13 Jer 49:1f, Hes 25:2f. säger Herren:

För tre brott av ammoniterna, ja fyra,

tar jag inte tillbaka mitt beslut,

för de skar upp

havande kvinnor i Gilead

när de ville vidga sitt område:

14 Jag ska tända en eld

mot Rabbas murar,

och den ska förtära dess borgar

under härskri stridens dag,

under storm ovädrets dag.

15 Deras kung ska bort i fångenskap,

han och hans furstar med honom,

säger Herren.

Veja também