Pular para o conteúdo
Publicidade

Amós 2

SFB15

1 So spricht der HERR: Wegen drei und wegen vier Übertretungen Moabs wende ich solches nicht ab, weil sie die Gebeine des Königs von Edom zu Kalk verbrannt haben; 2 darum will ich ein Feuer nach Moab senden, das die Paläste von Kerijot verzehren soll; und Moab soll sterben im Getümmel, im Kriegslärm und beim Posaunenschall; 3 und ich will den Richter aus seiner Mitte vertilgen und alle seine Fürsten mit ihm umbringen, spricht der HERR. 4 So spricht der HERR: Wegen drei und wegen vier Übertretungen Judas wende ich solches nicht ab, weil sie das Gesetz des HERRN verachtet und seine Satzungen nicht beobachtet haben, sondern sich durch ihre Lügen verführen ließen, welchen schon ihre Väter nachgefolgt sind; 5 darum will ich ein Feuer nach Juda senden, welches die Paläste Jerusalems verzehren soll. 6 So spricht der HERR: Wegen drei und wegen vier Übertretungen Israels wende ich solches nicht ab, weil sie den Gerechten um Geld und den Armen für ein Paar Schuhe verkaufen; 7 weil sie nach dem Erdenstaub auf den Köpfen der Geringen gierig sind und die Wehrlosen vom Wege stoßen; weil Vater und Sohn zur Dirne gehen, um meinen heiligen Namen zu entheiligen; 8 und auf Kleidern, die sie zum Pfand genommen, strecken sie sich aus neben jedem Altar und vertrinken Bußengelder im Hause ihrer Götter! 9 Und doch habe ich den Amoriter vor ihnen her ausgerottet, der so hoch war wie die Zedern und so stark wie die Eichen; ich habe oben seine Frucht und unten seine Wurzel vertilgt; 10 und ich war es, der euch aus dem Lande Ägypten heraufgebracht und euch vierzig Jahre lang in der Wüste geleitet hat bis zur Einnahme des Landes der Amoriter; 11 und ich habe aus euren Söhnen Propheten erweckt und aus euren Jünglingen Nasiräer; oder ist es etwa nicht so, ihr Kinder Israel? spricht der HERR. 12 Ihr aber gabt den Nasiräern Wein zu trinken und befahlt den Propheten: Ihr sollt nicht weissagen! 13 Seht, ich will eine Last auf euch legen, wie die eines Wagens, der voller Garben ist. 14 Da wird dem Schnellen das Fliehen vergehen und dem Starken seine Kraft versagen, und der Held wird seine Seele nicht retten können, 15 und der Bogenschütze wird nicht standhalten und der Leichtfüßige nicht entrinnen und der Richter seine Seele nicht erretten; 16 auch wer unter den Helden ein tapferes Herz hat, der wird nackt entfliehen, spricht der HERR.

Profetia om Moab

1 Jer 48:1f, Hes 25:8f. säger Herren:

För tre brott av Moab, ja fyra,

tar jag inte tillbaka mitt beslut,

för han brände benen

efter Edoms kung till kalk:

2 Jes 15:1f, Jer 48:1f. Jag ska sända en eld mot Moab,

och den ska förtära Keriots borgar.

Moab ska under stridslarm,

under härskri vid hornstötar.

3 Jag ska utrota domaren ur landet

och döda alla dess furstar

tillsammans med honom,

säger Herren.

Profetia om Juda

4 2 Mos 32:1f, 3 Mos 26:14f, 4 Mos 25:1f, Dom 2:11f. säger Herren:

För tre brott av Juda, ja fyra,

tar jag inte tillbaka mitt beslut,

för de förkastade Herrens lag

och höll inte hans stadgar

utan lät sig förledas

av sina lögngudar

som deras fäder har följt:

5 Jag ska sända en eld mot Juda,

och den ska förtära

Jerusalems borgar.

Profetia om Israel

6 Amos 8:6. säger Herren:

För tre brott av Israel, ja fyra,

tar jag inte tillbaka mitt beslut,

för de säljer den rättfärdige

för pengar

och den fattige för ett par skor.

7 Amos 8:4. De trampar ner

de hjälplösas huvuden i stoftet2:7trampar ner ... i stoftetAnnan översättning: "längtar efter stoft på" (tecken på sorg, jfr Neh 9:1).

och kränker rätten

för de ödmjuka.

Far och son går till samma flicka

för att vanhelga mitt heliga namn.

8 2 Mos 22:26f, 5 Mos 24:12f. kläder som tagits i pant

sträcker de ut sig vid varje altare,

och bötfälldas vin dricker de

i sin Guds hus.

9 4 Mos 21:24f, 5 Mos 2:33f, Jos 24:8, Dom 11:23. Det var jag som förgjorde

amoreerna för er.2:9erAndra handskrifter: "dem".

De var höga som cedrar

och kraftiga som ekar,

men jag förgjorde

deras frukt upptill

och deras rötter nertill.

10 2 Mos 12:51, Amos 9:7. Det var jag som förde er

upp ur Egyptens land

och ledde er i öknen i fyrtio år

tills ni tog amoreernas land

i besittning.

11 4 Mos 6:2f, Dom 13:5, Jes 30:10, Jer 11:21, Amos 7:13. Bland era söner

väckte jag upp profeter,

bland era unga män nasirer.2:11nasirerMän eller kvinnor som för en tid avskilt sig för Gud och avstod från vin (4 Mos 6).

Är det inte , ni Israels barn?

säger Herren.

12 Men ni gav vin till nasirerna

och befallde profeterna:

Profetera inte!

13 Se, jag ska trycka ner er

som en vagn trycks ner

när den är fullastad med kärvar.

14 Ps 33:17, 147:10, Jer 25:35, 46:6. ska den snabbe

inte finna någon tillflykt,

den starke inte kunna bruka

sin kraft

och hjälten inte rädda sitt liv.

15 kan bågskytten inte hålla stånd,

den snabbfotade inte komma undan

och ryttaren inte rädda sitt liv.

16 Den modigaste bland hjältarna

ska den dagen fly naken,

säger Herren.

Veja também