1 Gehorchet, ihr Söhne, der väterlichen Zucht und merket auf, damit ihr zu unterscheiden wisset!

2 Denn ich habe euch eine gute Lehre gegeben; verlasset meine Gebote nicht!

3 Denn da ich noch als Sohn bei meinem Vater war, als zartes und einziges Kind unter den Augen meiner Mutter,

4 da lehrte er mich und sprach zu mir: Dein Herz halte meine Worte fest; bewahre meine Gebote, so wirst du leben!

5 Erwirb Weisheit, erwirb Verstand; vergiß die Reden meines Mundes nicht und weiche nicht davon ab!

6 Verlaß du sie nicht, so wird sie dich bewahren; liebe du sie, so wird sie dich behüten!

7 Der Weisheit Anfang ist: Erwirb Weisheit und um allen deinen Erwerb erwirb Verstand!

8 Halte sie hoch, so wird sie dich erhöhen; sie wird dich ehren, wenn du sie liebst.

9 Sie wird deinem Haupt einen lieblichen Kranz verleihen, eine prächtige Krone wird sie dir reichen.

10 Höre, mein Sohn, nimm meine Lehren an, sie werden dir das Leben verlängern!

11 Ich will dich den Weg der Weisheit lehren, dich leiten auf gerader Bahn.

12 Gehst du, so wird dein Schritt nicht gehemmt, und wenn du läufst, so wirst du nicht straucheln.

13 Halte unablässig fest an der Zucht, bewahre sie; denn sie ist dein Leben.

14 Begib dich nicht auf den Pfad der Gottlosen und tue keinen Schritt auf dem Wege der Bösen!

15 Meide ihn, überschreite ihn nicht einmal, weiche davon und gehe vorüber!

16 Denn sie schlafen nicht, sie haben denn Böses getan; der Schlummer flieht sie, wenn sie niemand zu Fall gebracht haben.

17 Denn sie essen erfreveltes Brot und trinken erpreßten Wein.

18 Aber des Gerechten Pfad ist wie des Lichtes Glanz, das immer heller leuchtet bis zum vollen Tag.

19 Der Gottlosen Weg ist dichte Finsternis; sie wissen nicht, worüber sie straucheln.

20 Mein Sohn, merke auf meine Worte, neige dein Ohr zu meinen Reden!

21 Laß sie nie von deinen Augen weichen, bewahre sie im innersten Herzen!

22 Denn sie sind das Leben denen, die sie finden, und heilsam ihrem ganzen Leib.

23 Mehr als alles andere behüte dein Herz; denn von ihm geht das Leben aus.

24 Enthalte dich falscher Worte, und verdrehte Reden seien fern von dir!

25 Laß deine Augen geradeaus schauen und deine Augenlider stracks vor dich blicken.

26 Erwäge wohl deine Schritte, und alle deine Wege seien bestimmt;

27 weiche weder zur Rechten noch zur Linken, halte deinen Fuß vom Bösen fern!

1 Слушайте, дети, наставление отца, и внимайте, чтобы научиться разуму,

2 потому что я преподал вам доброе учение. Не оставляйте заповеди моей.

3 Ибо и я был сын у отца моего, нежно любимый и единственный у матери моей,

4 и он учил меня и говорил мне: да удержит сердце твое слова мои; храни заповеди мои, и живи.

5 Приобретай мудрость, приобретай разум: не забывай этого и не уклоняйся от слов уст моих.

6 Не оставляй ее, и она будет охранять тебя; люби ее, и она будет оберегать тебя.

7 Главное – мудрость: приобретай мудрость, и всем имением твоим приобретай разум.

8 Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если ты прилепишься к ней;

9 возложит на голову твою прекрасный венок, доставит тебе великолепный венец.

10 Слушай, сын мой, и прими слова мои, – и умножатся тебе лета жизни.

11 Я указываю тебе путь мудрости, веду тебя по стезям прямым.

12 Когда пойдешь, не будет стеснен ход твой, и когда побежишь, не споткнешься.

13 Крепко держись наставления, не оставляй, храни его, потому что оно – жизнь твоя.

14 Не вступай на стезю нечестивых и не ходи по пути злых;

15 оставь его, не ходи по нему, уклонись от него и пройди мимо;

16 потому что они не заснут, если не сделают зла; пропадает сон у них, если они не доведут кого до падения;

17 ибо они едят хлеб беззакония и пьют вино хищения.

18 Стезя праведных – как светило лучезарное, которое более и более светлеет до полного дня.

19 Путь же беззаконных – как тьма; они не знают, обо что споткнутся.

20 Сын мой! словам моим внимай, и к речам моим приклони ухо твое;

21 да не отходят они от глаз твоих; храни их внутри сердца твоего:

22 потому что они жизнь для того, кто нашел их, и здравие для всего тела его.

23 Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.

24 Отвергни от себя лживость уст, и лукавство языка удали от себя.

25 Глаза твои пусть прямо смотрят, и ресницы твои да направлены будут прямо пред тобою.

26 Обдумай стезю для ноги твоей, и все пути твои да будут тверды.

27 Не уклоняйся ни направо, ни налево; удали ногу твою от зла,

28 [потому что пути правые наблюдает Господь, а левые – испорчены.

29 Он же прямыми сделает пути твои, и шествия твои в мире устроит.]