1 Die Weisheit baute ihr Haus, sie hieb ihre sieben Säulen aus.

2 Sie schlachtete ihr Vieh, mischte ihren Wein und deckte ihre Tafel fein.

3 Sie sandte ihre Mägde aus und ließ auf den höchsten Punkten der Stadt ausrufen:

4 Wer einfältig ist, der mache sich herzu!

5 Zu den Unweisen spricht sie: Kommt her, esset von meinem Brot und trinkt von dem Wein, den ich gemischt habe!

6 Verlasset die Torheit, auf daß ihr lebet, und geht einher auf dem Wege des Verstandes!

7 Wer einen Spötter züchtigt, holt sich Beschimpfung, und wer einen Gottlosen bestraft, kriegt sein Teil.

8 Bestrafe den Spötter nicht! Er haßt dich; bestrafe den Weisen, der wird dich lieben!

9 Gib dem Weisen, so wird er noch weiser werden; belehre den Gerechten, so wird er noch mehr lernen!

10 Der Weisheit Anfang ist die Furcht des HERRN, und die Erkenntnis des Heiligen ist Verstand.

11 Denn durch mich werden deine Tage sich mehren und werden Jahre zu deinem Leben hinzugefügt.

12 Bist du weise, so kommt es dir selbst zugute; bist du aber ein Spötter, so hast du's allein zu tragen.

13 Frau Torheit ist frech, dabei ein einfältiges Ding, das gar nichts weiß;

14 und doch sitzt sie bei der Tür ihres Hauses, auf einem Sessel auf den Höhen der Stadt,

15 daß sie denen, die des Weges gehen, die auf richtigem Pfade wandeln, zurufe:

16 »Wer einfältig ist, der kehre hier ein!« Und zum Unverständigen spricht sie:

17 »Gestohlenes Wasser ist süß und heimliches Brot ist angenehm!«

18 Er weiß aber nicht, daß die Schatten daselbst hausen und ihre Gäste in den Tiefen des Scheols.

1 Премудрость построила себе дом, вытесала семь столбов его,

2 заколола жертву, растворила вино свое и приготовила у себя трапезу;

3 послала слуг своих провозгласить с возвышенностей городских:

4 "кто неразумен, обратись сюда!" И скудоумному она сказала:

5 "идите, ешьте хлеб мой и пейте вино, мною растворенное;

6 оставьте неразумие, и живите, и ходите путем разума".

7 Поучающий кощунника наживет себе бесславие, и обличающий нечестивого – пятно себе.

8 Не обличай кощунника, чтобы он не возненавидел тебя; обличай мудрого, и он возлюбит тебя;

9 дай [наставление] мудрому, и он будет еще мудрее; научи правдивого, и он приумножит знание.

10 Начало мудрости – страх Господень, и познание Святаго – разум;

11 потому что чрез меня умножатся дни твои, и прибавится тебе лет жизни.

12 если ты мудр, то мудр для себя; и если буен, то один потерпишь.

13 Женщина безрассудная, шумливая, глупая и ничего не знающая

14 садится у дверей дома своего на стуле, на возвышенных местах города,

15 чтобы звать проходящих дорогою, идущих прямо своими путями:

16 "кто глуп, обратись сюда!" и скудоумному сказала она:

17 "воды краденые сладки, и утаенный хлеб приятен".

18 И он не знает, что мертвецы там, и что в глубине преисподней зазванные ею. | [Но ты отскочи, не медли на месте, не останавливай взгляда твоего на ней; ибо таким образом ты пройдешь воду чужую. От воды чужой удаляйся, и из источника чужого не пей, чтобы пожить многое время, и чтобы прибавились тебе лета жизни.]