1 Da antwortete Bildad, der Schuchiter, und sprach:

2 Herrschaft und Schrecken sind bei Ihm; Frieden schafft Er in seinen Höhen.

3 Sind seine Scharen zu zählen? Und über wem erhebt sich nicht sein Licht?

4 Wie kann aber der Sterbliche gerecht sein vor Gott, und wie will der rein sein, der vom Weibe geboren ist?

5 Siehe, sogar der Mond leuchtet nicht helle, und die Sterne sind nicht rein vor ihm,

6 wie viel weniger der Sterbliche, der Wurm, und das Menschenkind, das nur ein Würmlein ist?

1 And Bildad the Shuhite answereth and saith: --

2 The rule and fear [are] with Him, Making peace in His high places.

3 Is their [any] number to His troops? And on whom ariseth not His light?

4 And what? is man righteous with God? And what? is he pure -- born of a woman?

5 Lo -- unto the moon, and it shineth not, And stars have not been pure in His eyes.

6 How much less man -- a grub, And the son of man -- a worm!