1 1 Petr 5:1, 13, 3 Joh v 1. Från den gamle1den gamleAnnan översättning: "den äldste", i betydelsen församlingsledare (jfr Apg 14:23, Tit 1:5, 1 Petr 5:1). till den utvalda frun och hennes barn, som jag i sanning älskar – och inte bara jag, utan alla som har lärt känna sanningen. 2 Joh 8:31f. Vi älskar dem på grund av sanningen, som förblir i oss och ska vara med oss i evighet. 3 1 Tim 1:2. Nåd, barmhärtighet och frid vare med oss från Gud Fadern och från Jesus Kristus, Faderns Son, i sanning och kärlek.
4 3 Joh v 3f. Jag blev mycket glad när jag fann sådana bland dina barn som lever i sanningen, efter det bud som vi har fått från Fadern. 5 1 Joh 2:7. Och nu ber jag dig, min fru – det är inget nytt bud jag ger dig, utan det som vi haft från början – låt oss älska varandra. 6 1 Joh 5:3. Och detta är kärleken: att vi lever efter hans bud. Detta är det bud ni har hört från början: att ni ska leva i kärleken.
7 1 Joh 2:18. Det finns ju många bedragare som har gått ut i världen, de som inte bekänner att Jesus är Kristus som kommit i köttet7bekänner att Jesus är Kristus som kommit i köttetAnnan översättning: "bekänner Jesus Kristus som kommen i köttet". De gnostiska irrlärarna trodde på en rent andlig frälsare och förnekade därför inkarnationen.. Sådan är Bedragaren, Antikrist. 8 Joh 6:27f. Se till att ni inte förlorar det vi har arbetat för8det vi har arbetat förAndra handskrifter: "det ni har arbetat för". utan får full lön. 9 1 Joh 2:23f. Den som går vidare och inte blir kvar i Kristi lära, han har inte Gud. Den som blir kvar i hans lära, han har både Fadern och Sonen. 10 Matt 10:13f, Rom 16:17, Tit 3:10. Om någon kommer till er10Om någon kommer till er En resande förkunnare (som "har med sig … lära"), inte en vanlig besökare. och inte har med sig denna lära ska ni inte ta emot honom i ert hem10i ert hemUnder NT:s tid firades gudstjänsten i hemmen (jfr 1 Kor 16:19, Kol 4:15). eller hälsa honom välkommen. 11 1 Tim 5:22. Den som välkomnar en sådan gör sig medskyldig till hans onda gärningar.
12 3 Joh v 13f. Jag har mycket att säga er, men jag vill inte göra det med papper och bläck. Jag hoppas i stället kunna komma till er och tala med er ansikte mot ansikte, så att vår glädje blir fullkomlig. 13 Din utvalda systers barn13Din utvalda systers barnDe troende i församlingen från vilken aposteln Johannes skrev brevet, troligen Efesos. hälsar till dig.
1 3Jo 1; cp.1Pe 5.1;At 11.30O presbítero, à 2Jo 5senhora 2Jo 13; cp.Rm 16.13(Gr.);1Pe 5.13eleita com seus filhos, aos quais eu 1Jo 3.18;3Jo 1; cp.2Jo 3amo em verdade; e não somente eu, mas também todos aqueles que Jo 8.32; cp.1Tm 2.4conhecem a verdade, 2 2Pe 1.12por amor da verdade que permanece 1Jo 1.8em nós e será cp.Jo 14.16conosco para sempre, 3 1Tm 1.2; cp.Rm 1.7a graça, a misericórdia e a paz, da parte de Deus Pai, e da de Jesus Cristo, Filho do Pai, serão conosco em verdade e amor.
4 3Jo 3s.Folgo muito em ter achado alguns de teus filhos andando em verdade, conforme o mandamento que recebemos do Pai. 5 Agora, te rogo, senhora, 1Jo 2.7não como te escrevendo um novo mandamento, mas o mesmo que temos tido desde o princípio, que 1Jo 3.11nos amemos uns aos outros. 6 1Jo 5.3; cp.1Jo 2.5Esse amor consiste em andarmos segundo os seus mandamentos; e esse mandamento consiste, 1Jo 2.24conforme ouvistes desde o princípio, em andardes neste amor. 7 Pois 1Jo 2.26muitos sedutores 1Jo 4.1; cp.1Jo 2.19têm aparecido no mundo, os quais 1Jo 4.2s.não confessam que Jesus Cristo veio em carne; esse tal é o sedutor e o 1Jo 2.18anticristo. 8 Mc 13.9Acautelai-vos, para Hb 10.35; cp.1Co 3.8que não percais o nosso trabalho, mas recebais pleno galardão. 9 Todo o que vai além do ensino de Cristo Jo 8.31; cp.Jo 7.16;1Jo 2.23e não permanece nele não tem a Deus; o que permanece nesse ensino tem tanto ao Pai como ao Filho. 10 Se alguém vem ter convosco e não traz este ensino, Rm 16.17; cp.1Rs 13.16s.não o recebais em casa, nem o saudeis; 11 porque aquele que o saúda 1Tm 5.22; cp.Jd 23participa de suas más obras.
12 2Jo 12;3Jo 13-14Embora tenha muitas coisas para vos escrever, não o quero fazer com papel e tinta, mas espero ir visitar-vos e falar-vos face a face, para que o nosso 1Jo 1.4;Jo 3.29gozo seja completo. 13 Os filhos de tua cp.2Jo 1irmã eleita te saúdam.