1 Apg 9:15, Gal 1:15. Från Paulus, Kristi Jesu tjänare, kallad till apostel och avskild för Guds evangelium, 2 1 Mos 3:15, 22:18, 26:4, 49:10, 5 Mos 18:15, Jes 7:14, Jer 23:5f, Dan 9:24f, Mika 5:2, Hebr 1:1, 1 Petr 1:10f. som han har utlovat genom sina profeter i de heliga Skrifterna. 3 2 Sam 7:12, Jes 11:1f, Matt 1:6, Rom 9:5. Evangeliet handlar om hans Son, som till sin mänskliga natur1:3till sin mänskliga naturOrdagrant: "efter köttet". är född av Davids ätt 4 Apg 13:32f, Hebr 1:5. och som genom helighetens Ande med kraft har bevisats vara Guds Son efter uppståndelsen från de döda: Jesus Kristus, vår Herre. 5 Apg 9:15, Rom 12:3, 15:15f, 1 Tim 2:7. Genom honom har vi fått nåd och apostlaämbete för att föra människor av alla folk till trons lydnad för hans namns skull.
6 Bland dessa är också ni, som är kallade att tillhöra Jesus Kristus. 7 1 Kor 1:2f, 2 Kor 1:2, Ef 1:1. Jag hälsar er alla Guds älskade som bor i Rom, hans kallade och heliga. Nåd vare med er och frid från Gud vår Far och Herren Jesus Kristus.
8 Rom 16:19, 1 Tess 1:8. Först och främst tackar jag min Gud genom Jesus Kristus för er alla, eftersom man i hela världen talar om er tro. 9 Ef 1:15, Fil 1:8. Gud, som jag tjänar i min ande när jag förkunnar evangeliet om hans Son, är vittne till hur jag ständigt nämner er 10 1 Tess 3:10. i mina böner och alltid ber om att nu äntligen få möjlighet att komma till er, om Gud vill. 11 Rom 15:29. Jag längtar efter att få träffa er och dela med mig av någon andlig gåva åt er så att ni blir styrkta, 12 Rom 15:32, 2 Petr 1:1. alltså att vi tillsammans ska få hämta uppmuntran ur vår gemensamma tro, er och min.
13 Rom 15:22, 1 Tess 2:18. Bröder1:13BröderAnnan översättning: "Syskon". Grekiskan tilltalar liksom t ex spanskan en blandad grupp (jfr 16:6f) i maskulinum, som "bröder"., jag vill att ni ska veta att jag många gånger har bestämt mig för att komma till er och skörda någon frukt bland er liksom bland andra folk, men hittills har jag varit förhindrad. 14 1 Kor 9:16. Jag har skyldigheter både mot greker och barbarer1:14barbarerGrekisk benämning för dem som saknade det grekiska språket och kulturen., både mot lärda och olärda. 15 Därför är det min önskan att få predika evangeliet också för er i Rom.
16 Ps 40:10f, 1 Kor 1:18f, 2 Tim 1:8. Jag skäms inte för evangeliet. Det är en Guds kraft till frälsning för var och en som tror, juden först1:16förstAnnan översättning: "främst". men också greken. 17 Rom 3:21f, Gal 3:11, Fil 3:9, Hebr 10:38. I evangeliet uppenbaras rättfärdighet från Gud, av tro till tro, som det står skrivet: Den rättfärdige ska leva av tro.1:17 Hab 2:4. Annan översättning: "Den av tro rättfärdige ska leva."
18 Guds vrede uppenbaras från himlen över all ogudaktighet och orättfärdighet hos människor som i orättfärdighet undertrycker sanningen. 19 Apg 14:17, 17:24f. Det man kan veta om Gud är uppenbart bland dem, eftersom Gud har uppenbarat det för dem. 20 Job 12:7f, Ps 19:2f. Ända från världens skapelse syns och uppfattas hans osynliga egenskaper, hans eviga makt och gudomliga natur, genom de verk han har skapat. Därför är de utan ursäkt.
21 Ef 4:17f. Trots att de kände till Gud prisade de honom inte som Gud eller tackade honom, utan de förblindades av sina falska föreställningar så att mörkret sänkte sig över deras oförståndiga hjärtan. 22 1 Kor 1:19f. De påstod att de var visa, men de blev dårar 23 2 Mos 20:4f, Ps 106:19f, Apg 17:29. och bytte ut den odödlige Gudens härlighet mot bilder av dödliga människor, av fåglar, fyrfotadjur och kräldjur. 24 Ps 81:12f, Apg 14:16, 2 Tess 2:11f. Därför utlämnade Gud dem åt deras hjärtans begär så att de orenade och förnedrade sina kroppar med varandra1:24med varandraAnnan översättning: "med dem" (avgudabilderna i vers 23).. 25 De bytte ut Guds sanning mot lögnen och dyrkade och tjänade det skapade i stället för Skaparen, han som är välsignad i evighet. Amen.
26 Därför utlämnade Gud dem åt förnedrande lidelser. Deras kvinnor bytte ut det naturliga umgänget mot det som är onaturligt. 27 3 Mos 18:22, 1 Kor 6:9. På samma sätt lämnade männen det naturliga umgänget med kvinnan och upptändes av begär till varandra. Män gjorde skamliga saker med män och fick själva ta det rättvisa straffet för sin förvillelse.
28 Och eftersom de inte satte värde på kunskapen om Gud, utlämnade Gud dem åt ett ovärdigt sinnelag så att de gjorde sådant som inte får göras. 29 Gal 5:19f, 2 Kor 12:20. De har blivit fyllda av all slags orättfärdighet, ondska, girighet och elakhet, de är fulla av avund, mordlust, stridslystnad, svek och illvilja. 30 De skvallrar och förtalar, de hatar Gud och brukar våld. De skrävlar och skryter, de är påhittiga i det onda och olydiga mot sina föräldrar, 31 vettlösa, trolösa, kärlekslösa och hjärtlösa. 32 De känner mycket väl till Guds rättvisa dom, att de som handlar så förtjänar döden. Ändå gör de sådant, och de samtycker dessutom till att andra gör det.
1 Paulo, servo de Cristo Jesus, 1Co 1.1; cp.9.1;2Co 1.1chamado para ser apóstolo, At 9.15; cp.13.2;Gl 1.15separado para Mc 1.14;Rm 15.16;2Co 11.7;1Ts 2.2,8,9;1Pe 4.17; cp.2Co 2.12o Evangelho de Deus, 2 que ele, Tt 1.2antes, prometeu pelos seus Lc 1.70;Rm 3.21;16.26profetas nas Santas Escrituras, 3 acerca de seu Filho (que Mt 1.1veio da descendência de Davi, Rm 4.1;9.3,5;1Co 10.18; cp.Jo 1.14quanto à carne, 4 e que foi cp.At 10.38;13.33;17.31;26.23com poder declarado Mt 4.3Filho de Deus, quanto ao espírito de santidade, pela ressurreição dos mortos), Jesus Cristo, nosso Senhor, 5 pelo qual recebemos a graça e o At 1.25; cp.Gl 1.16apostolado por amor do seu nome, Rm 16.26; cp.At 6.7para obediência da fé At 9.15em todas as nações, 6 entre as quais sois também vós cp.Jd 1;Ap 17.14chamados para pertencerdes a Jesus Cristo. 7 A todos os que estão em Roma, 1Ts 1.4;Rm 5.5ss.;8.39queridos de Deus, 1Co 1.2; cp.1Co 1.24;Rm 8.28ss.chamados para serem At 9.13santos, 1Co 1.3;2Co 1.2;Gl 1.3;Ef 1.2;Fp 1.2;Cl 1.2;1Ts 1.1;2Ts 1.2;1Tm 1.2;2Tm 1.2;Tt 1.4;Fp 3;2Jo 3;2Pe 1.2; cp.Nm 6.25s.graça a vós e paz da parte de Deus, nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo.
8 Primeiramente, 1Co 1.4;Ef 1.15s.;Fp 1.3;Cl 1.3s.;1Ts 1.2;2.13;2Ts 1.3;2.13;2Tm 1.3;Fm 4dou graças ao meu Deus, mediante Jesus Cristo, por Rm 16.19; cp.At 28.22todos vós, porque em todo o mundo é divulgada a vossa fé. 9 Pois Rm 9.1;2Co 1.23;11.31;Fp 1.8;1Ts 2.5,10Deus, a quem At 24.14;2Tm 1.3sirvo em meu espírito, no evangelho de seu Filho, é minha testemunha de como incessantemente Ef 1.16;Fp 1.3s.;1Ts 1.2s.;2Tm 1.3;Fm 4faço menção de vós em todas as minhas orações, 10 suplicando que se me abra afinal de qualquer modo um caminho favorável, sendo esta Rm 15.32;At 18.21a vontade de Deus, para ir ter convosco. 11 Pois Rm 15.23;At 19.21tenho grande desejo de ver-vos, para vos comunicar algum dom espiritual, a fim de que sejais firmados, 12 isto é, para que em vós seja eu consolado juntamente convosco pela fé, vossa e minha, que há em nós. 13 Rm 11.25;1Co 10.1;12.1;2Co 1.8;1Ts 4.13Não quero que ignoreis, Rm 7.1;1Co 1.10;14.20,26;Gl 3.15;At 1.15irmãos, que muitas vezes Rm 15.22s.; cp.At 19.21tenho proposto ir ver-vos (mas tenho sido impedido até agora), para conseguir algum Jo 4.36; cp.15.16;Fp 1.22;Cl 1.6fruto entre vós também, como entre os demais gentios. 14 cp.1Co 9.16Eu sou devedor a gregos e At 28.2a bárbaros, a sábios e a ignorantes; 15 assim, cp.Rm 12.18quanto é em mim, estou pronto para Rm 15.20anunciar o evangelho também a vós que estais em Roma.
16 Pois não me cp.2Tm 1.8,12,16envergonho do evangelho, porque 1Co 1.18,24ele é poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê, primeiro do At 3.26;Rm 2.9judeu e depois Jo 7.35do grego. 17 Pois no evangelho é revelada, de fé em fé, Rm 3.21;Fp 3.9;Rm 9.30a justiça de Deus, como está escrito: Hc 2.4;Gl 3.11;Hb 10.38Mas o justo viverá da fé.
18 Ef 5.6;Cl 3.6; cp.Rm 5.9A ira de Deus é revelada do céu contra toda a impiedade e injustiça daqueles que 2Ts 2.6-7(Gr.)retêm a verdade em injustiça; 19 porquanto At 14.17;17.24ss.o que se pode conhecer de Deus neles está manifesto; pois Deus lho manifestou. 20 As perfeições invisíveis dele, o seu poder eterno e a sua divindade, claramente se veem cp.Mc 10.6desde a criação do mundo, Sl 19.1-6;Jó 12.7-9;Jr 5.21s.sendo percebidas pelas suas obras, para que eles sejam inescusáveis; 21 porquanto, conhecendo a Deus, não o glorificaram como a Deus, nem deram graças; antes, 2Rs 17.15;Jr 2.5;Ef 4.17s.se enfatuaram nas suas especulações, e ficou em trevas o seu coração insensato. 22 Jr 10.14;1Co 1.20Dizendo-se sábios, tornaram-se estultos 23 Sl 106.20;Jr 2.11;At 17.29e deixaram a glória do Deus incorruptível por uma semelhança de figura de homem corruptível, de aves, quadrúpedes e de répteis.
24 Por isso, Rm 1.26,28; cp.Ef 4.19os entregou Deus, nos desejos impuros dos seus corações, à imundícia, a fim de serem os seus corpos cp.Ef 2.3desonrados entre si; 25 os quais trocaram a verdade de Deus pela Is 44.20;Jr 10.14;13.25;16.19mentira, e adoraram, e serviram a criatura antes que o Criador, Rm 9.5;2Co 11.31que é bendito para sempre. Amém.
26 Por isso os entregou Rm 1.24,28; cp.Ef 4.19Deus a 1Ts 4.5paixões vis; pois as suas mulheres mudaram o uso natural pelo que é contra a natureza. 27 Do mesmo modo, também os homens, deixando o uso natural da mulher, inflamaram-se em sua concupiscência uns para com os outros, Lv 18.22;20.13; cp.1Co 6.9cometendo homens com homens a torpeza e recebendo em si mesmos a devida recompensa do seu desvario.
28 Assim como eles rejeitaram a Deus, tendo dele pleno conhecimento, ele os entregou a um sentimento reprovado, para fazerem essas coisas que não convêm, 29 cheios de toda injustiça, malícia, avareza e maldade; cheios de inveja, homicídio, contenda, dolo e malignidade; cp.2Co 12.20detratores, 30 difamadores, Sl 5.5aborrecíveis a Deus, insolentes, soberbos, presunçosos, inventores de males, 2Tm 3.2desobedientes aos pais, 31 insensatos, pérfidos, 2Tm 3.3sem afeição natural e sem misericórdia. 32 Eles, conhecendo bem o decreto de Deus, que são dignos de Rm 6.21morte os que tais coisas praticam, não somente as fazem, mas também Lc 11.48;At 8.1;22.20consentem aos que as praticam.