1 Konungars hjärtan äro i HERRENS hand såsom vattenbäckar: han leder dem varthelst han vill.

2 Var man tycker sin väg vara den rätta, men HERREN är den som prövar hjärtan.

3 Att öva rättfärdighet och rätt, det är mer värt för HERREN än offer.

4 Stolta ögon och högmodigt hjärta -- de ogudaktigas lykta är dem till synd.

5 Den idoges omtanke leder allenast till vinning, men all fikenhet allenast till förlust.

6 De skatter som förvärvas genom falsk tunga, de äro en försvinnande dunst och hasta till döden.

7 De ogudaktigas övervåld bortrycker dem själva, eftersom de icke vilja göra vad rätt är.

8 En oärlig mans väg är idel vrånghet, men en rättskaffens man handla redligt

9 Bättre är att bo i en vrå på taket än att hava hela huset gemensamt med en trätgirig kvinna.

10 Den ogudaktiges själ har lust till det onda; hans nästa finner ingen barmhärtighet hos honom.

11 Straffar man bespottaren, så bliver den fåkunnige vis: och undervisar man den vise, så inhämtar han kunskap.

12 Den Rättfärdige giver akt på den ogudaktiges hus, han störtar de ogudaktiga i olycka.

13 Den som tillsluter sitt öra för den armes rop, han skall själv ropa utan att få svar.

14 En hemlig gåva stillar vrede och en skänk i lönndom våldsammaste förbittring.

15 Det är den rättfärdiges glädje att rätt skipa, men det är ogärningsmännens skräck.

16 Den människa som far vilse ifrån förståndets väg, hon hamnar i skuggornas krets.

17 Den som älskar glada dagar varder fattig; den som älskar vin och olja bliver icke rik.

18 Den ogudaktige varder given såsom lösepenning för den rättfärdige, och den trolöse sättes i de redligas ställe.

19 Bättre är att bo i ett öde land än med en trätgirig och besvärlig kvinna.

20 Dyrbara skatter och salvor har den vise i sin boning, men en dåraktig människa förslösar sitt gods.

21 Den som far efter rättfärdighet och godhet, han finner liv, rättfärdighet och ära.

22 En vis man kan storma en stad full av hjältar och bryta ned det fäste som var dess förtröstan.

23 Den som besvarar sin mun och sin tunga han bevarar sitt liv för nöd.

24 Bespottare må den kallas, som är fräck och övermodig, den som far fram med fräck förmätenhet.

25 Den lates begärelse för honom till döden, i det att hans händer icke vilja arbeta.

26 Den snikne är alltid full av snikenhet; men den rättfärdige giver och spar icke.

27 De ogudaktigas offer är en styggelse; mycket mer, när det frambäres i skändligt uppsåt.

28 Ett lögnaktigt vittne skall förgås; men en man som hör på får allt framgent tala.

29 En ogudaktig man uppträder fräckt; men den redlige vandrar sina vägar ståndaktigt.

30 Ingen vishet, intet förstånd, intet råd förmår något mot HERREN.

31 Hästar rustas ut för stridens dag, men från HERREN är det som segern kommer.

1 א   פלגי-מים לב-מלך ביד-יהוה    על-כל-אשר יחפץ יטנו br

2 ב   כל-דרך-איש ישר בעיניו    ותכן לבות יהוה br

3 ג   עשה צדקה ומשפט--    נבחר ליהוה מזבח br

4 ד   רום-עינים ורחב-לב--    נר רשעים חטאת br

5 ה   מחשבות חרוץ אך-למותר    וכל-אץ אך-למחסור br

6 ו   פעל אצרות בלשון שקר--    הבל נדף מבקשי-מות br

7 ז   שד-רשעים יגורם    כי מאנו לעשות משפט br

8 ח   הפכפך דרך איש וזר    וזך ישר פעלו br

9 ט   טוב לשבת על-פנת-גג--    מאשת מדינים ובית חבר br

10 י   נפש רשע אותה-רע    לא-יחן בעיניו רעהו br

11 יא   בענש-לץ יחכם-פתי    ובהשכיל לחכם יקח-דעת br

12 יב   משכיל צדיק לבית רשע    מסלף רשעים לרע br

13 יג   אטם אזנו מזעקת-דל--    גם-הוא יקרא ולא יענה br

14 יד   מתן בסתר יכפה-אף    ושחד בחק חמה עזה br

15 טו   שמחה לצדיק עשות משפט    ומחתה לפעלי און br

16 טז   אדם--תועה מדרך השכל    בקהל רפאים ינוח br

17 יז   איש מחסור אהב שמחה    אהב יין-ושמן לא יעשיר br

18 יח   כפר לצדיק רשע    ותחת ישרים בוגד br

19 יט   טוב שבת בארץ-מדבר--    מאשת מדונים (מדינים) וכעס br

20 כ   אוצר נחמד ושמן--בנוה חכם    וכסיל אדם יבלענו br

21 כא   רדף צדקה וחסד--    ימצא חיים צדקה וכבוד br

22 כב   עיר גברים עלה חכם    וירד עז מבטחה br

23 כג   שמר פיו ולשונו--    שמר מצרות נפשו br

24 כד   זד יהיר לץ שמו--    עושה בעברת זדון br

25 כה   תאות עצל תמיתנו    כי-מאנו ידיו לעשות br

26 כו   כל-היום התאוה תאוה    וצדיק יתן ולא יחשך br

27 כז   זבח רשעים תועבה    אף כי-בזמה יביאנו br

28 כח   עד-כזבים יאבד    ואיש שומע לנצח ידבר br

29 כט   העז איש רשע בפניו    וישר הוא יכין דרכיו (יבין דרכו) br

30 ל   אין חכמה ואין תבונה--    ואין עצה לנגד יהוה

31 לא   סוס--מוכן ליום מלחמה    וליהוה התשועה