Publicidade

2 Maccabees 15

WEB

1 Когда узнал Никанор, что бывшие с Иудою находятся в стране Самарийской, то думал совершенно безнаказанно напасть на них в день покоя. 2 Когда же поневоле сопровождавшие его Иудеи говорили: «не губи их так жестоко и бесчеловечно, воздай честь дню, освященному Всевидящим»; 3 тогда этот нечестивец спросил: «неужели есть Владыка на небе, повелевший праздновать день субботний?» 4 И когда они отвечали: «есть живый Господь, Владыка небесный, повелевший чтить седьмой день», 5 то он сказал: «а я господин на земле, повелевающий взять оружие и исполнять царскую службу». Впрочем он не успел совершить своего умысла. 6 Превозносясь с великою гордостью, Никанор думал одержать всеобщую победу над бывшими с Иудою. 7 Маккавей же не переставал надеяться с полною уверенностью, что получит заступление от Господа. 8 Он убеждал бывших с ним не страшиться нашествия язычников, но, воспоминая прежде бывшие опыты небесной помощи, и ныне ожидать себе победы и помощи от Вседержителя. 9 Утешая их обетованиями закона и пророков, припоминая им подвиги, совершенные ими самими, он одушевил их мужеством. 10 Возбуждая дух их, он убеждал их, указывая притом на вероломство язычников и нарушение ими клятв. 11 Вооружил же он каждого не столько крепкими щитами и копьями, сколько убедительными добрыми речами, и притом всех обрадовал рассказом о достойном вероятия сновидении.

12 Видение же его было такое: он видел Онию, бывшего первосвященника, мужа честного и доброго, почтенного видом, кроткого нравом, приятного в речах, издетства ревностно усвоившего все, что касалось добродетели, видел, что он, простирая руки, молится за весь народ Иудейский. 13 Потом явился другой муж, украшенный сединами и славою, окруженный дивным и необычайным величием. 14 И сказал Ония: это братолюбец, который много молится о народе и святом городе, Иеремия, пророк Божий. 15 Тогда Иеремия, простерши правую руку, дал Иуде золотой меч и, подавая его, сказал: 16 возьми этот святой меч, дар от Бога, которым ты сокрушишь врагов. 17 Утешенные столь добрыми речами Иуды, которые могли возбуждать к мужеству и укреплять сердца юных, Иудеи решились не располагаться станом, а отважно напасть и, с полным мужеством вступив в бой, решить дело, ибо город и святыня и храм находились в опасности. 18 Борьба за жен и детей, братьев и родных казалась им делом менее важным; величайшее и преимущественное опасение было за святой храм. 19 Для тех, которые остались в городе, также немало было беспокойства, ибо они тревожились о сражении, имеющем быть в поле.

20 Итак, когда все ожидали, что наступает решение дела, когда враги уже соединились и войско было поставлено в строй, слоны размещены в надлежащих местах и конница расположена по сторонам, 21 Маккавей, видя наступление многочисленного войска, пестроту приготовленного оружия и свирепость зверей, простер руки к небу и призывал Господа, творящего чудеса и всевидящего, зная, что не оружием одерживается победа, но Сам Он, как Ему угодно, дарует победу достойным. 22 Глава 15. [22]2 Мак 8:19. В молитве своей он так говорил: Ты, Господи, при Езекии, царе Иудейском, послал Ангела, и он поразил из полка Сеннахиримова сто восемьдесят пять тысяч. 23 И ныне, Господи небес, пошли доброго Ангела пред нами на страх и трепет врагам. 24 Силою мышцы Твоей да будут поражены пришедшие с хулением на святый народ Твой. Сим он кончил. 25 Бывшие с Никанором шли со звуком труб и криками, 26 а находившиеся с Иудою с призыванием и молитвами вступили в сражение с неприятелями. 27 Руками сражаясь, а сердцами молясь Богу, они избили не менее тридцати пяти тысяч, весьма обрадованные видимою помощью Божиею. 28 Окончив дело и радостно возвращаясь, они узнали, что Никанор пал в своем всеоружии. 29 Когда крик и шум утихли, они восхвалили Господа на отечественном языке. 30 Тогда Иуда, первоподвижник за сограждан и телом и душею, и лучшие лета свои сохранивший для одноплеменников, дал приказание, чтобы отсекли голову Никанора и руку с плечом и несли в Иерусалим. 31 Придя туда, он созвал одноплеменников и поставил пред жертвенником священников, призвал и тех, которые находились в крепости, 32 и, показав голову скверного Никанора и руку злохульника, которую он простирал на святый дом Вседержителя и превозносился, 33 приказал вырезать язык у нечестивого Никанора и, раздробив его, разбросать птицам, руку же безумца повесить против храма. 34 Тогда все, обращаясь к небу, прославляли явившего помощь Господа, и говорили: благословен Сохранивший неоскверненным место Свое! 35 Голову же Никанора повесил он на крепости в видимое для всех и ясное знамение помощи Господней. 36 И все общим приговором определили: никогда не оставлять без торжества день сей, чтить же празднеством тринадцатый день двенадцатого месяца, называемого на Сирском языке Адаром, за день до дня Мардохеева.

37 Так окончилось дело с Никанором; и как с того времени город остался во власти Евреев, то я и кончу здесь мое слово. 38 Если я изложил его хорошо и удовлетворительно, то я сего и желал; если же слабо и посредственно, то я сделал то, что было по силам моим. 39 Неприятно пить особо вино и тотчас же особо воду, между тем вино, смешанное с водою, сладко и доставляет удовольствие; так и состав сочинения приятно занимает слух читателя при соразмерности. Здесь да будет конец.

1 But Nicanor, hearing that Judas and his company were in the region of Samaria, resolved to attack them with complete safety on the day of rest. 2 When the Jews who were compelled to follow him said, "Don’t destroy so savagely and barbarously, but give due glory to the day which he who sees all things has honored and hallowed above other days."

3 Then the thrice-accursed wretch asked if there were a Sovereign in heaven who had commanded to keep the Sabbath day.

4 When they declared, "There is the Lord, living himself as Sovereign in heaven, who told us observe the seventh day."

5 He replied, "I also am a sovereign on the earth, who commands you to take up weapons and execute the king’s business." Nevertheless he didn’t prevail to execute his cruel plan.

6 And Nicanor, 15:6 Gr. carrying his neck high.in his utter boastfulness and arrogance, had determined to set up a monument of complete victory over Judas and all those who were with him. 7 But Maccabaeus still trusted unceasingly, with all hope that he should obtain help from the Lord. 8 He exhorted his company not to be fearful at the assault of the heathen, but keeping in mind the help which in former times they had often received from heaven, so now also to look for the victory which would come to them from the Almighty, 9 and encouraging them out of the law and the prophets, and reminding them of the conflicts that they had won, he made them more eager. 10 And when he had aroused their courage, he gave them orders, at the same time pointing out the faithlessness of the heathen and their breach of their oaths. 11 Arming each one of them, not so much with the sure defense of shields and spears as with the encouragement of good words, and moreover relating to them a dream worthy to be believed, he made them all exceedingly glad.

12 The vision of that dream was this: Onias, he who had been high priest, a noble and good man, modest in bearing, yet gentle in manner and well-spoken, and trained from a child in all points of virtue, with outstretched hands invoking blessings on the whole body of the Jews. 13 Then he saw a man appear, of venerable age and exceeding glory, and the dignity around him was wonderful and most majestic. 14 Onias answered and said, "This is the lover of the kindred, he who prays much for the people and the holy city: Jeremiah the prophet of God. 15 Jeremiah stretched out his right hand and delivered to Judas a gold sword, and in giving it addressed him thus: 16 "Take this holy sword, a gift from God, with which you shall strike down the adversaries."

17 Being encouraged by the words of Judas, which were noble and effective, and able to incite to virtue and to stir the souls of the young to manly courage, they determined not to carry on a campaign, but nobly to bear down upon the enemy, and fighting hand to hand with all courage bring the matter to a conclusion, because the city, the sanctuary, and the temple were in danger. 18 For their fear for wives and children, and furthermore for family and relatives, was less important to them; but greatest and first was their fear for the consecrated sanctuary. 19 Also those who were shut up in the city were in no light distress, being troubled because of the encounter in the open country.

20 When all were now waiting for the decision of the issue, and the enemy had already joined battle, and the army had been set in array, and the elephants15:20 Gr. animals. brought back to a convenient post,15:20 Or, stationed for convenient action and the cavalry deployed on the flanks, 21 Maccabaeus, perceiving the presence of the 15:21 Gr. multitudes. troops, and the various weapons with which they were equipped, and the savageness of the 15:21 Gr. animals. elephants, holding up his hands to heaven called upon the Lord who works wonders, knowing that success comes not by weapons, but that, according to how the Lord judges, he gains the victory for those who are worthy. 22 And calling upon God, he said this: "You, O Sovereign Lord, sent your angel in the time of King Hezekiah of Judea, and he killed of the 15:22 Gr. camp. army of Sennacherib as many as one hundred eighty-five thousand. 23 So now also, O Sovereign of the heavens, send a good angel before us to bring terror and trembling. 24 Through the greatness of your arm let them be stricken with dismay who with blasphemy have come here against your holy people." As he finished these words, 25 Nicanor and his company advanced with trumpets and victory songs; 26 but Judas and his company joined battle with the enemy with invocation and prayers. 27 Fighting with their hands and praying to God with their hearts, they killed no less than thirty-five thousand men, being made exceedingly glad by the manifestation of God.

28 When the engagement was over and they were returning again with joy, they recognized Nicanor lying dead in full armor. 29 Then there was shouting and noise, and they blessed the Sovereign Lord in the language of their ancestors. 30 He who in all things was in body and soul the foremost champion of his fellow citizens, he who kept through life the good will of his youth toward his countrymen, ordered that Nicanor’s head be cut off with his hand and arm, and that they be brought to Jerusalem. 31 When he had arrived there and had called his countrymen together and set the priests before the altar, he sent for those who were in the citadel. 32 Showing the head of the vile Nicanor and the hand of that profane man, which with proud brags he had stretched out against the holy house of the Almighty, 33 and cutting out the tongue of the impious Nicanor, he said that he would give it in pieces to the birds, and hang up these rewards of his folly near the sanctuary. 34 They all, looking up to heaven, blessed the Lord who had manifested himself, saying, "Blessed is he who has preserved his own place undefiled!" 35 He hung Nicanor’s head and shoulder from the citadel, a clear sign evident to all of the help of the Lord. 36 They all ordained with a common decree to in no way let this day pass undistinguished, but to mark with honor the thirteenth day of the twelfth month (it is called Adar in the Syrian language), the day before the day of Mordecai.

37 This then having been the account of the attempt of Nicanor, and the city having from those times been held by the Hebrews, I also will here make an end of my book. 38 If I have written well and to the point in my story, this is what I myself desired; but if its poorly done and mediocre, this is the best I could do. 39 For as it is 15:39 Or, hurtful distasteful to drink wine alone and likewise to drink water alone, 15:39 Gr. but even as. while the mingling of wine with water at once gives full pleasantness to the flavor; so also the fashioning of the language delights the ears of those who read the story.

Here is the end.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-