1 Не полезно хвалиться мне, ибо я приду к видениям и откровениям Господним.
2 Знаю человека во Христе, который назад тому четырнадцать лет (в теле ли – не знаю, вне ли тела – не знаю: Бог знает) восхищен был до третьего неба.
3 И знаю о таком человеке ([только] не знаю – в теле, или вне тела: Бог знает),
4 что он был восхищен в рай и слышал неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать.
5 Таким [человеком] могу хвалиться; собою же не похвалюсь, разве только немощами моими.
6 Впрочем, если захочу хвалиться, не буду неразумен, потому что скажу истину; но я удерживаюсь, чтобы кто не подумал о мне более, нежели сколько во мне видит или слышит от меня.
7 И чтобы я не превозносился чрезвычайностью откровений, дано мне жало в плоть, ангел сатаны, удручать меня, чтобы я не превозносился.
8 Трижды молил я Господа о том, чтобы удалил его от меня.
9 Но [Господь] сказал мне: "довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи". И потому я гораздо охотнее буду хвалиться своими немощами, чтобы обитала во мне сила Христова.
10 Посему я благодушествую в немощах, в обидах, в нуждах, в гонениях, в притеснениях за Христа, ибо, когда я немощен, тогда силен.
11 Я дошел до неразумия, хвалясь; вы меня [к сему] принудили. Вам бы надлежало хвалить меня, ибо у меня ни в чем нет недостатка против высших Апостолов, хотя я и ничто.
12 Признаки Апостола оказались перед вами всяким терпением, знамениями, чудесами и силами.
13 Ибо чего у вас недостает перед прочими церквами, разве только того, что сам я не был вам в тягость? Простите мне такую вину.
14 Вот, в третий раз я готов идти к вам, и не буду отягощать вас, ибо я ищу не вашего, а вас. Не дети должны собирать имение для родителей, но родители для детей.
15 Я охотно буду издерживать [свое] и истощать себя за души ваши, несмотря на то, что, чрезвычайно любя вас, я менее любим вами.
16 Положим, [что] сам я не обременял вас, но, будучи хитр, лукавством брал с вас.
17 Но пользовался ли я [чем] от вас через кого–нибудь из тех, кого посылал к вам?
18 Я упросил Тита и послал с ним одного из братьев: Тит воспользовался ли чем от вас? Не в одном ли духе мы действовали? Не одним ли путем ходили?
19 Не думаете ли еще, что мы [только] оправдываемся перед вами? Мы говорим пред Богом, во Христе, и все это, возлюбленные, к вашему назиданию.
20 Ибо я опасаюсь, чтобы мне, по пришествии моем, не найти вас такими, какими не желаю, также чтобы и вам не найти меня таким, каким не желаете: чтобы [не найти у вас] раздоров, зависти, гнева, ссор, клевет, ябед, гордости, беспорядков,
21 чтобы опять, когда приду, не уничижил меня у вас Бог мой и [чтобы] не оплакивать мне многих, которые согрешили прежде и не покаялись в нечистоте, блудодеянии и непотребстве, какое делали.
1 夸口固然无益, 却也是必要的。现在我要说说主的异象和启示。
2 我认识一个在基督里的人, 他十四年前被提到第三层天上去。(是带着身体被提的呢?我不知道, 是离开了身体呢?我也不知道, 只有 神知道。)
3 我认识这个人, (是带着身体被提, 还是在身体以外被提, 我都不知道, 只有 神知道。)
4 他被提到乐园里去, 听见了难以言喻的话, 那是人不可以说的。
5 为了这个人, 我要夸口, 但为了我自己, 除了我的软弱以外, 我没有可夸的。
6 即使我想夸口, 也不算愚妄, 因为我要说的是真话。但我闭口不提, 免得有人把我看得太高, 过于他在我身上所见所闻的。
7 又因为我所得的启示太大, 恐怕会高抬自己, 所以就有一根刺加在我的身上, 就是撒但的差役来攻击我, 免得我高抬自己。
8 为了这事, 我曾经三次求主, 使这根刺离开我。
9 他却对我说: "我的恩典是够你用的, 因为我的能力在人的软弱上显得完全。"所以, 我更喜欢夸自己的软弱, 好让基督的能力临到我的身上。
10 因此, 我为基督的缘故, 就以软弱、凌辱、艰难、迫害、困苦为喜乐, 因为我什么时候软弱, 什么时候就刚强了。
11 我成了愚妄的人, 是你们逼成的。其实你们应该称赞我, 因为我虽然算不得什么, 却没有一点比不上那些"超等使徒"。
12 我在你们中间, 以各种忍耐, 用神迹、奇事和大能, 作为使徒的凭据。
13 除了我自己没有成为你们的重担以外, 你们还有什么比不上别的教会呢?这一点委屈, 请原谅我吧!
14 好了, 我打算第三次到你们那里去, 这一次也不会成为你们的重担, 因为我所要的不是你们的东西, 而是你们自己。儿女不需要为父母积财, 父母却应该为儿女积财。
15 至于我, 我甘心乐意为你们的灵魂付上一切, 鞠躬尽瘁。难道我越爱你们, 就越得不到你们的爱吗?
16 算了! 我没有成为你们的重担, 却是个狡猾的人, 用诡计牢笼你们。
17 我派到你们那里去的人, 我借着谁占过你们的便宜?
18 我劝提多到你们那里去, 又派了那位弟兄一同去。提多占过你们的便宜吗?我们行事, 不是同一个心灵吗?不是同样的步伐吗?
19 你们一直以为我们是在向你们申辩吗?我们是在基督里, 当着 神面前说话的。亲爱的, 一切事都是为了建立你们。
20 我怕我来的时候, 见你们不如我所想的, 你们见我也不如你们所想的。又怕有纷争、嫉妒、恼怒、自私、毁谤、谗言、狂傲、混乱的事。
21 又怕我再来的时候, 我的 神使我在你们面前羞愧; 并且我要为许多从前犯罪的人哀痛, 因为他们行了污秽、奸淫、邪荡的事, 却不肯悔改。