1 Mas acerca dos tempos ou das épocas, irmãos, não tendes necessidade de que se vos escreva;

2 porque vós mesmos sabeis perfeitamente que o dia do Senhor virá como um ladrão à noite.

3 Quando disserem: Paz e segurança, então lhes sobrevirá repentinamente destruição, como as dores a uma mulher que está para dar à luz, e de modo nenhum escaparão.

4 Mas vós, irmãos, não estais em trevas, para que aquele dia como o ladrão vos surpreenda;

5 porque todos vós sois filhos da luz e filhos do dia. Nós não somos da noite nem das trevas;

6 assim, pois, não durmamos como os outros, antes velemos e sejamos sóbrios.

7 Pois os que dormem, dormem de noite: e os que se embriagam, embriagam-se de noite.

8 Mas nós, porque somos do dia, sejamos sóbrios, vestindo-nos da couraça da fé e do amor, e tendo por capacete a esperança da salvação.

9 Pois Deus não nos destinou para ira, mas para alcançarmos a salvação por nosso Senhor Jesus Cristo,

10 que morreu por nós, para que, quer velemos, quer durmamos, vivamos juntamente com ele.

11 Por isso consolai-vos reciprocamente e edificai-vos uns aos outros, como o estais fazendo.

12 Mas vos rogamos, irmãos, que conheçais bem aqueles que trabalham entre vós, sobre vós presidem no Senhor e vos admoestam,

13 e que os prezeis muito em amor por causa do seu trabalho. Tende paz entre vós.

14 Nós vos exortamos, irmãos, a que admoesteis os insubordinados, consoleis os desanimados, suporteis os fracos, e sejais longânimos para com todos.

15 Vede que ninguém retribua a outrem mal por mal, antes segui sempre o que é proveitoso entre vós e para com todos.

16 Alegrai-vos sempre,

17 orai sem cessar;

18 em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.

19 Não extingais o Espírito,

20 não desprezeis as profecias;

21 mas ponde tudo à prova, retende o que é bom;

22 abstende-vos de toda a forma do mal.

23 O mesmo Deus de paz vos santifique em tudo, e o vosso espírito, alma e corpo sejam conservados completos, irrepreensíveis, para a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo.

24 Fiel é aquele que vos chama, e ele também o fará.

25 Irmãos, orai por nós.

26 Saudai a todos os irmãos com um ósculo santo.

27 Conjuro-vos pelo Senhor que se leia esta epístola a todos os irmãos.

28 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco.

1 O časích pak a chvílech, bratří, nepotřebujete, aby vám psáno bylo.

2 Nebo vy sami výborně víte, že ten den Páně jako zloděj v noci, tak přijde.

3 Neb když dějí: Pokoj a bezpečnost, tedy rychle přijde na ně zahynutí, jako bolest ženě těhotné, a neujdouť toho.

4 Ale vy, bratří, nejste ve tmě, aby vás ten den jako zloděj zachvátil.

5 Všickni vy synové světla jste a synové dne; nejsmeť synové noci, ani tmy.

6 Nespěmež tedy, jako i jiní, ale bděme a střízliví buďme.

7 Nebo kteříž spí, v noci spí, a kteříž se opíjejí, v noci opilí jsou.

8 Ale my, synové dne jsouce, střízliví buďme, oblečeni jsouce v pancíř víry a lásky, a v lebku, jenž jest naděje spasení.

9 Nebo nepostavil nás Bůh k hněvu, ale k nabytí spasení, skrze Pána našeho Jezukrista,

10 Kterýž umřel za nás, abychom, buďto že bdíme, buďto že spíme, spolu s ním živi byli.

11 Protož napomínejte se vespolek, a vzdělávejte jeden druhého, jakož i činíte.

12 A prosímeť vás, bratří, znejtež ty, kteříž pracují mezi vámi, a předloženi jsou vám v Pánu, a napomínají vás,

13 A velice je milujte pro práci jejich. A mějte se k sobě vespolek pokojně.

14 A prosímeť vás, bratří, napomínejte z řádu vystupujících, potěšujte choulostivých, snášejte mdlé, trpělivě se mějte ke všechněm.

15 Vizte, aby někdo zlého za zlé neodplacoval, ale vždycky účinnosti dokazujte, i k sobě vespolek i ke všechněm.

16 Vždycky se radujte,

17 Bez přestání se modlte,

18 Ze všeho díky čiňte; nebo ta jest vůle Boží v Kristu Ježíši, aby se tak dálo od vás.

19 Ducha neuhašujte,

20 Proroctvím nepohrdejte,

21 Všeho zkuste; což dobrého jest, toho se držte.

22 Od všeliké zlé tvárnosti se varujte.

23 On pak Bůh pokoje posvětiž vás ve všem, a celý váš duch i duše i tělo bez úhony ku příští Pána našeho Jezukrista zachováno budiž.

24 Věrnýť jest ten, jenž povolal vás, kterýž také i učiní to.

25 Bratří, modlte se za nás.

26 Pozdravte všech bratří v políbením svatém.

27 Zavazujiť vás skrze Pána, aby čten byl list tento všechněm bratřím svatým.

28 Milost Pána našeho Jezukrista budiž s vámi. Amen. List první k Tessalonicenským psán jest v Aténách.