Pular para o conteúdo
Publicidade

Daniel 8

FMAR

A visão dum carneiro e dum bode

1 No Dn 7.1terceiro ano do reinado do rei Dn 5.1,30Belsazar, apareceu-me uma visão, Dn 8.15;Dn 7.15,28;9.2a mim, Daniel, depois daquela que me apareceu no princípio. 2 Eu Dn 8.3;Dn 7.2,15;Nm 12.6vi na visão (ora, foi assim que, quando vi, eu estava no castelo de Ne 1.1;Et 1.2;2.8Susã, que é na província de Gn 10.22;14.1;Is 11.11;Jr 25.25;Ez 32.24Elão), vi na visão e eu estava junto ao rio Dn 8.16Ulai. 3 Então, Dn 10.5levantei os meus olhos e vi, e eis que estava em diante do rio um Dn 8.20carneiro que tinha dois chifres: os dois chifres eram altos, mas um era mais alto do que o outro; e o mais alto subiu por último. 4 Vi que o carneiro Dt 33.17;1Rs 22.11;Ez 34.21dava marradas para o ocidente, e para o norte, e para o sul; nenhum animal podia parar diante dele, nem havia quem os Dn 8.7pudesse livrar do poder dele; ele, porém, fazia segundo a sua vontade e, assim, se engrandeceu.

5 Estando eu considerando, eis que um Dn 8.21bode vinha do ocidente sobre a face de toda a terra e não tocava na terra; esse bode tinha um Dn 8.8,21;Dn 11.3chifre insigne entre os olhos. 6 Viu o Dn 8.3carneiro que tinha os dois chifres, o qual vi em diante do rio, e correu contra ele no furor do seu poder. 7 Eu o vi chegar perto do carneiro e foi Dn 11.11movido de cólera contra ele. Feriu ao carneiro e quebrou-lhe os dois chifres; não havia força no carneiro para lhe resistir; mas o bode Dn 7.7o lançou por terra e o pisou aos pés, e não havia quem pudesse livrar o carneiro do poder dele. 8 O bode se engrandeceu sobremaneira; e, Dn 5.20;2Cr 26.16estando forte, Dn 8.22quebrou-se-lhe o grande chifre, e, em lugar dele, quatro chifres insignes saíram para os Dn 7.2;Ap 7.1quatro ventos do céu.

9 Dum dos chifres saiu Dn 8.23um chifre pequeno e tornou-se muito forte para o sul, e para o oriente, e para a Dn 11.16,41terra gloriosa. 10 Tornou-se forte, até contra o exército do céu; lançou por terra alguns do exército Is 14.13e das estrelas Dn 8.7;Dn 7.7e pisou-os aos pés. 11 Sim, Dn 8.25;Dn 11.36-37;2Rs 19.22-23;2Cr 32.15-17;Is 37.23se engrandeceu até contra o príncipe do exército; tirou dele Dn 11.31;12.11;Ez 46.14o holocausto perpétuo, e o lugar do seu santuário foi deitado abaixo. 12 Por causa da transgressão, foi-lhe entregue o exército, juntamente com o holocausto perpétuo; lançou por terra Is 59.14a verdade, fez o que era do seu agrado e prosperou. 13 Então, ouvi a um Dn 4.13,23santo falar, e outro santo disse àquele que falava: Dn 12.6,8;Sl 74.10;79.5;Is 6.11;Ap 6.10Até quando durará a visão relativamente ao holocausto perpétuo e à transgressão assoladora, visão na qual são entregues tanto o santuário como o exército para serem Is 63.18;Jr 12.10;Lc 21.24;Hb 10.29;Ap 11.2pisados aos pés? 14 Ele me disse: Até Dn 7.25;12.7,11;Ap 11.2-3;12.14;13.5duas mil e trezentas tardes e manhãs; então, o santuário será purificado.

Gabriel interpreta a visão de Daniel

15 Quando eu, sim, Dn 8.1eu, Daniel, tinha visto a visão, procurei entendê-la; e eis que se me apresentou diante uma como aparência Dn 7.13;10.16,18de homem. 16 Ouvi uma voz de homem entre as margens Dn 8.2de Ulai, a qual gritou e disse: Dn 9.21;Lc 1.19,26Gabriel, faze que este homem entenda a visão. 17 Veio, pois, perto do lugar em que eu estava; quando ele veio, fiquei amedrontado e Dn 2.46;Ez 1.28;44.4prostrei-me com o rosto em terra. Porém ele me disse: Entende, filho do homem, pois a visão pertence ao Dn 8.19;Dn 11.35,40tempo do fim. 18 Ora, enquanto ele falava comigo, Dn 10.9;Lc 9.32caí num profundo sono, tendo o meu rosto virado para a terra; ele, porém, Dn 10.10,16,18;Ez 2.2me tocou, pôs-me em 19 e disse: Eis que Dn 8.15-17te farei saber o que de acontecer nos últimos dias da indignação, porque pertence ao tempo determinado do fim. 20 O Dn 8.3carneiro que tu viste, que tinha dois chifres, estes são os reis da Média e da Pérsia. 21 Dn 8.5O bode peludo Dn 10.20é o rei da Grécia; e o chifre grande que ele tem entre os olhos é o primeiro rei. 22 Quanto ao chifre Dn 8.8que se quebrou e em cujo lugar se levantaram quatro, levantar-se-ão da nação quatro reinos, porém não com a força dele. 23 Nos últimos dias dos seus reinos, quando os transgressores tiverem chegado ao auge, levantar-se-á um Dn 8.9-12rei, feroz de cara e entendedor de enigmas. 24 Grande será a sua força, porém não será de si mesmo; Dn 8.11-13;Dn 12.7;Ap 16.6ele destruirá maravilhosamente, prosperará, fará o que quiser e destruirá os poderosos e o povo santo. 25 Pela sua sutileza, fará prosperar o engano na sua mão, e no seu coração Dn 8.11se engrandecerá, e destruirá muitos que vivem em segurança; levantar-se-á contra o príncipe dos príncipes; porém será quebrado Dn 2.34,46;Jó 34.20sem intervir mão de homem. 26 A visão da tarde e da manhã, que foi dita, é Dn 10.1verdadeira. Por isso, Dn 12.4,9encerra tu a visão, pois será para Dn 10.14muitos dias. 27 Eu, Daniel, Dn 7.28;8.17;Hc 3.16desmaiei e fiquei doente por alguns dias; depois, me levantei e tratei dos Dn 6.2negócios do rei. Eu estava espantado da visão, porém Dn 8.15-17não havia quem a entendesse.

Vision du bélier et du bouc.

1 La troisième année du Roi Belsatsar, une vision m’apparut, à moi Daniel, après celle qui m’était apparue au commencement. 2 Je vis donc une vision, et ce fut à Susan, capitale de la Province d’Hélam que je la vis ; je vis, dis-je, une vision, et j’étais sur le fleuve d’Ulaï. 3 Et j’élevai mes yeux, et regardai ; et voici, un bélier se tenait près du fleuve, et il avait deux cornes ; et les deux cornes étaient hautes ; mais l’une était plus haute que l’autre, et la plus haute s’élevait sur le derrière. 4 Je vis ce bélier heurtant des cornes contre l’Occident, et contre l’Aquilon, et contre le Midi, et pas une bête ne pouvait subsister devant lui, et il n’y avait personne qui lui pût rien ôter, mais il agissait selon sa volonté, et devenait grand. 5 Et comme je regardais cela, voici, un bouc d’entre les chèvres venait de l’Occident sur le dessus de toute la terre, et ne touchait point à terre ; et ce bouc avait entre ses yeux une corne, qui paraissait beaucoup. 6 Et il vint jusqu’au bélier qui avait deux cornes, lequel j’avais vu se tenant près du fleuve, et il courut contre lui dans la fureur de sa force. 7 Et je le vis approcher du bélier et s’irritant contre lui, il heurta le bélier, et brisa ses deux cornes ; et il n’y avait aucune force au bélier pour tenir ferme contre lui, et quand il l’eut jeté par terre, il le foula, et nul ne pouvait délivrer le bélier de sa puissance. 8 Alors le bouc d’entre les chèvres devint fort grand, et sitôt qu’il fut devenu puissant, la grande corne fut rompue, et en sa place il en crût quatre, fort apparentes, vers les quatre vents des cieux. 9 Et de l’une d’elles sortit une autre corne petite, qui s’agrandit vers le Midi, et vers l’Orient, et vers le pays de noblesse. 10 Elle s’agrandit même jusqu’à l’armée des cieux, et renversa une partie de l’armée, et des étoiles, et les foula. 11 Même elle s’agrandit jusqu’au Chef de l’armée ; et le sacrifice continuel fut ôté par cette corne, et le domicile assuré de son sanctuaire fut jeté par terre. 12 Et un certain temps lui fut donné à cause de l’infidélité contre le sacrifice continuel, et elle jeta la vérité par terre, et fit de grands exploits, et prospéra. 13 Alors j’ouïs un Saint qui parlait, et un Saint disait à quelqu’un qui parlait : Jusqu’à quand durera cette vision touchant le sacrifice continuel, et touchant le crime qui cause la désolation, pour livrer le Sanctuaire et l’armée à être foulés ? 14 Et il me dit : Jusqu’à deux mille trois cents soirs et matins ; après quoi le Sanctuaire sera purifié. 15 Or quand moi Daniel j’eus vu la vision, et que j’en eus demandé l’interprétation, voici, comme la ressemblance d’un homme se tint devant moi. 16 Et j’entendis la voix d’un homme au milieu du fleuve Ulaï, qui cria, et dit : Gabriel, fais entendre la vision à cet homme-là. 17 Puis Gabriel s’en vint près du lieu je me tenais, et quand il fut venu, je fus épouvanté, et je tombai sur ma face ; et il me dit : Fils d’homme, entends, car il y a un temps marqué pour cette vision. 18 Et comme il parlait avec moi, je m’assoupis ayant le visage contre terre ; puis il me toucha, et me fit tenir debout dans le lieu je me tenais. 19 Et il dit : Voici, je te ferai savoir ce qui arrivera à la fin de l’indignation ; car il y a une assignation déterminée. 20 Le bélier que tu as vu qui avait deux cornes, ce sont les Rois des Mèdes et des Perses ; 21 Et le bouc velu, c’est le Roi de Javan ; et la grande corne qui était entre ses yeux, c’est le premier Roi. 22 Et ce qu’elle s’est rompue, et que quatre cornes sont venues en sa place, ce sont quatre Royaumes, qui s’établiront de cette nation ; mais non pas selon la force de cette corne.23 Et vers la fin de leur règne, quand le nombre des perfides sera accompli, il se lèvera un Roi, fourbe et d’un esprit pénétrant. 24 Et sa puissance s’accroîtra, mais non point par sa force ; et il fera de merveilleux dégâts, et prospérera, et fera de grands exploits, et il détruira les puissants, et le peuple des Saints. 25 Et par la subtilité de son esprit il fera prospérer la fraude en sa main, et il s’élèvera en son coeur, et en perdra plusieurs par la prospérité ; il résistera contre le Seigneur des Seigneurs, mais il sera brisé sans main. 26 Or la vision du soir et du matin, qui a été dite, est très-véritable ; et toi, cachette la vision, car elle n’arrivera point de longtemps. 27 Et moi Daniel, je fus tout défait et malade pendant quelques jours ; puis je me levai, et je fis les affaires du Roi ; et j’étais tout étonné de la vision, mais il n’y eut personne qui l’entendit.

Veja também