Publicidade

2 Reis 19

1 O que tendo ouvido o rei Ezequias, rasgou os seus vestidos, cobriu-se de saco e entrou na casa de Jeová.2 Enviou Eliaquim, mordomo, e Sebna secretário, e os anciãos dos sacerdotes, cobertos de saco, ao profeta Isaías, filho de Amós.3 Eles lhe disseram: Assim diz Ezequias: Este dia é dia de angústia, de increpação e de contumélia: porque os filhos são chegados ao parto, e não há força para os dar à luz.4 Jeová teu Deus ouvirá talvez todas as palavras de Rabsaqué, a quem o rei da Assíria, seu amo, enviou para afrontar ao Deus vivo, e repreenderá as palavras que Jeová teu Deus ouviu. Pelo que levanta a tua oração a favor do resto que ainda fica.5 Foram os servos do rei Ezequias ter com Isaías.6 Isaías disse-lhes: Assim direis ao vosso amo: Assim diz Jeová: Não tenhas medo das palavras que ouviste, com as quais os servos do rei da Assíria me blasfemaram.7 Eis que estou para lhe dar um espírito, e ouvirá uma nova, e voltará para a sua terra; e fá-lo-ei cair à espada na sua terra.8 Voltou Rabsaqué e achou o rei da Assíria pelejando contra Libna, porque tinha sabido que o rei se havia retirado de Laquis.9 Ouvindo ele dizer de Tiraca, rei da Etiópia: Eis que ele é chegado para pelejar contra ti; tornou a enviar mensageiros a Ezequias, dizendo:10 Assim falareis a Ezequias, rei de Judá: Não te engane o teu Deus, no qual tu confias, dizendo: Jerusalém não será entregue nas mãos do rei da Assíria.11 Porque tu tens ouvido o que os reis da Assíria têm feito a todas as terras, destruindo-as totalmente: e serás tu poupado?12 Porventura os deuses das nações livraram os povos que meus pais destruíram, Gozã, e Harã, e Rezefe, e os filhos de Éden, que estavam em Telassar?13 Onde está o rei de Hamate, e o rei de Arpade, e o rei da cidade de Sefarvaim, de Hena e de Iva?14 Tendo Ezequias recebido a carta da mão dos mensageiros, leu-a, subiu à casa de Jeová e estendeu-a diante de Jeová.15 Ezequias orou diante de Jeová e disse: Jeová, Deus de Israel, que estás sentado sobre os querubins, tu, só tu, és o Deus de todos os reinos da terra; tu fizeste o céu e a terra.16 Inclina, ó Jeová, os teus ouvidos e ouve; abre, ó Jeová, os teus olhos e vê: e ouve as palavras de Senaqueribe, com as quais enviou o seu mensageiro a afrontar ao Deus vivo.17 Verdade é, Jeová, que os reis da Assíria têm assolado as nações e as suas terras,18 e lançado os deuses delas no fogo: pois deuses não eram, mas obras de mão de homens, pau e pedra; por isso os destruíram.19 Agora Jeová nosso Deus, salva-nos das suas mãos, para que todos os reinos da terra saibam que tu, só tu, és Deus Jeová.20 Então Isaías, filho de Amós, mandou dizer a Ezequias: Assim diz Jeová, Deus de Israel: Já que me fizeste a tua súplica contra Senaqueribe, rei da Assíria, eu te ouvi.21 Esta é a palavra que Jeová falou acerca dele: A virgem filha de Sião te desprezou e te escarneceu; a filha de Jerusalém contra ti meneou a cabeça.22 A quem afrontaste e blasfemaste? contra quem levantaste a tua voz? e ergueste os teus olhos ao alto? Contra o Santo de Israel.23 Por meio dos teus mensageiros afrontaste a Jeová e disseste: Com a multidão dos meus carros subi eu ao alto dos montes, ao interior do Líbano; eu deitarei abaixo os seus altos cedros e os seus mais formosos ciprestes: entrarei na sua mais distante pousada, no bosque do seu campo fértil.24 Eu tenho cavado e bebido águas estranhas, e com as plantas dos meus pés secarei todos os rios do Egito.25 Não ouviste como fiz isto já há muito tempo, e o formei desde dias antigos? agora o executei, para que fosses tu o que reduzisses cidades fortificadas a montões de ruínas.26 Por isso os que nelas habitavam tinham pouca força, ficaram pasmados e confundidos; tornaram-se como a erva do campo, e como a relva verde, e como o feno dos telhados, e como o trigo queimado antes de amadurecer.27 Mas sei o teu assentar, o teu sair, o teu entrar e o teu furor contra mim.28 Por causa do teu furor contra mim, e porque a tua arrogância subiu aos meus ouvidos, portanto porei o meu anzol no teu nariz, e o meu freio nos teus beiços, e te farei voltar pelo caminho pelo qual vieste.29 Isto te será por sinal: este ano comereis o que nascer por si mesmo, e no segundo ano o que daí proceder, e no terceiro ano semeai e colhei, plantai vinhas e comei o seu fruto.30 O resto que escapar da casa de Judá, tornará a lançar raízes para baixo, e dará fruto para cima.31 Porque de Jerusalém sairá um resto, e do monte de Sião os que escaparem: o zelo de Jeová fará isto.32 Portanto assim diz Jeová acerca do rei da Assíria: Não chegará a esta cidade, nem atirará aqui uma seta; tão pouco virá perante ela com escudo, nem contra ela levantará uma trincheira.33 Pelo caminho pelo qual veio, por ele mesmo voltará, e não chegará a esta cidade, diz Jeová.34 Pois defenderei esta cidade para a salvar, por amor de mim e por amor do meu servo Davi.35 Naquela noite saiu o anjo de Jeová e feriu no arraial dos assírios cento e oitenta e cinco mil homens: e ao levantarem-se pela manhã cedo, viram que todos eram cadáveres.36 Então se retirou Senaqueribe, rei da Assíria, e foi e voltou, e habitou em Nínive.37 Quando ele adorava na casa de Nisroque, seu deus, feriram-no à espada Adrameleque e Sarezer, que escaparam para a terra de Ararate. Em seu lugar reinou seu filho Esar-Hadom.

1 When King Hezekiah heard their report he tore his clothes in grief. He dressed in sackcloth and went to the Temple of Jehovah.2 He sent Eliakim the official in charge of the palace, Shebna the court secretary, and the senior priests to the prophet Isaiah, son of Amoz. They also were dressed in sackcloth.3 They said to him: »This is what Hezekiah says: ‘Today is a day filled with misery, punishment, and disgrace. We are like a woman who is about to give birth but does not have the strength to do it.4 »‘The Assyrian emperor sent his chief official to insult the living God. May Jehovah your God hear these insults and punish those who spoke them. So pray to God for those of our people who survive.’«5 King Hezekiah's men went to Isaiah.6 Isaiah responded to them: »Tell this to your master: ‘This is what Jehovah says: »Do not be afraid of the message you heard when the Assyrian king's assistants slandered me.7 »I am going to put a spirit in him so that he will hear a rumor and return to his own country. I will have him assassinated in his own country.« ’«8 The field commander returned and found the king of Assyria fighting against Libnah. He had heard that the king left Lachish.9 Sennacherib heard that King Tirhakah of Sudan was coming to fight him. Sennacherib sent messengers to Hezekiah, saying:10 »Tell King Hezekiah of Judah: ‘Do not let your God in whom you trust deceive you by saying that Jerusalem will not be put under the control of the king of Assyria.11 »‘You heard what the kings of Assyria did to all countries. They totally destroyed them. Will you be rescued?12 »‘Did the gods of the nations that my ancestors destroyed rescue Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden who were in Telassar?13 »‘Where is the king of Hamath? Where is the king of Arpad? And where is the king of the cities of Sepharvaim, Hena, and Ivvah?’«14 Hezekiah read the letters from the messengers. Then he went to Jehovah’s Temple and shared them with Jehovah.15 He prayed: »Jehovah of Hosts, God of Israel, you are enthroned above the angels. You alone are God of all the kingdoms of the earth. You made heaven and earth.16 »Turn your ear listenpay attention to me, O Jehovah, and listen. Open your eyes, Jehovah, and see. Listen to the message Sennacherib sent to defy the living God.17 »It is true Jehovah. The kings of Assyria have devastated nations.18 »They threw the gods from these countries into fires because these gods are not real gods. They are only wooden and stone statues made by human hands. So the Assyrians have destroyed them.19 »Rescue us from Assyria's control, O Jehovah our God, so that all the kingdoms on earth will know that you alone are Jehovah God.«20 Isaiah son of Amoz sent a message to Hezekiah: »This is what Jehovah the God of Israel says: ‘You prayed to me about King Sennacherib of Assyria. I have heard you.21 »This is Jehovah’s message to Sennacherib: ‘My people, the virgin daughter of Zion, despise you and laugh at you. My people in Jerusalem shake their heads behind your back.22 »‘Whom are you defying and slandering? Against whom are you shouting? Who are you looking at so arrogantly? It is the Holy One of Israel!23 »‘You defy Jehovah and through your servants you say: ‘With my many chariots I ride up the high mountains, up the slopes of Lebanon. I cut down its tallest cedars and its finest cypresses. I travel to its most distant borders and its most fertile forests.24 »‘I will dig wells and drink foreign water. I will dry up all the streams of Egypt with the soles of my feet.’«25 »Have you not heard? I did this long ago. I planned it in the past. Now I make it happen so that you will turn fortified cities into piles of rubble.26 »The inhabitants of these cities are weak, discouraged, and ashamed. They will be like plants in the field, like fresh green grass on the roofs, scorched before it grows up.27 »I know when you get up and sit down. I know when you go out and come in. I know how you rage against me.28 »Since you rage against me and you boast in my ears, I will put my hook in your nose and my bridle in your mouth. I will make you go back the way you came.29 »This will be a sign for you, Hezekiah: You will eat what grows by itself this year and next year. But in the third year you will plant and harvest, plant vineyards, and eat what is produced.30 »The remnant in Judah who survives will flourish like plants that send roots deep into the ground and produce fruit.31 »There will be a remnant of people in Jerusalem and on Mount Zion who will survive. Jehovah is determined to make this happen.32 »This is what Jehovah said about the Assyrian king: ‘He will not enter this city or shoot a single arrow against it. No soldiers with shields will come near the city. No siege mounds will be built around it.’33 »He will go back by the same road he came. He will not enter the city. I, Jehovah, have spoken!«34 I will defend this city and protect it. It is for the sake of my own honor and because of the promise I made to my servant David.35 It happened that night. Jehovah’s angel killed one hundred and eighty five thousand soldiers in the Assyrian camp. The next morning the Judeans saw all the corpses.36 King Sennacherib of Assyria returned to his home at Nineveh and stayed there.37 While he was worshiping in the temple of his god Nisroch, Adrammelech and Sharezer assassinated him. They escaped to the land of Ararat. His son Esarhaddon succeeded him as king.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-