1 Agripa disse a Paulo: A ti se te permite fazer a tua defesa. Então Paulo, estendendo a mão, começou a defender-se:2 Julgo-me feliz, ó rei Agripa, por ter de fazer hoje perante ti a minha defesa de tudo o que me acusam os judeus,3 mormente porque és versado em todos os costumes e questões que há entre eles; pelo que te rogo que me ouças com paciência.4 Quanto à minha vida durante a mocidade, que passei desde o princípio entre o meu povo e em Jerusalém, sabem-na todos os judeus,5 conhecendo-me desde o princípio (se quiserem dar disto testemunho), como vivi fariseu conforme a seita mais severa da nossa religião.6 Agora estou aqui para ser julgado pela esperança da promessa feita por Deus a nossos pais,7 a qual as nossas doze tribos, servindo a Deus fervorosamente de noite e de dia, esperam alcançar; por causa desta esperança, ó rei, sou acusado pelos judeus.8 Por que é que se julga entre vós coisa incrível ressuscitar Deus aos mortos?9 Eu, na verdade, entendia que devia fazer toda a oposição ao nome de Jesus o Nazareno;10 e assim o fiz em Jerusalém. Tendo recebido autoridade dos principais sacerdotes, eu não somente encarcerei muitos santos, como também dei o meu voto contra estes quando os matavam;11 e muitas vezes castigando-os por todas as sinagogas, obrigava-os a blasfemar, e enfurecido cada vez mais contra eles, perseguia-os até nas cidades estrangeiras.12 Neste intuito, indo a Damasco com autoridade e comissão dos principais sarcedotes,13 ao meio dia, ó rei, vi no caminho uma luz do céu, mais brilhante que o sol, a qual resplandeceu em torno de mim e dos que iam comigo.14 Caindo nós por terra, ouvi uma voz que me dizia em língua hebraica: Saulo, Saulo, por que me persegues? Dura coisa te é recalcitrar contra os aguilhões.15 Eu perguntei: Quem és, Senhor? Respondeu-me o Senhor: Eu sou Jesus a quem tu persegues.16 Mas levanta-te e fica em pé; pois para isso te apareci a fim de te constituir ministro e testemunha das coisas em que me viste, e daquelas em que me hei de manifestar,17 livrando-te do povo e dos gentios, aos quais eu te envio,18 para lhes abrir os olhos a fim de que se convertam das trevas à luz, e do poder de Satanás a Deus, para que pela fé em mim recebam remissão de pecados e herança entre os santificados.19 Por isso, ó rei Agripa, não fui desobediente à visão celestial,20 mas anunciei primeiramente não só aos de Damasco e em Jerusalém e por toda a terra da Judéia, como também aos gentios, que se arrependessem e se convertessem a Deus, praticando obras dignas de seu arrependimento.21 Por isso alguns judeus me prenderam no templo, e procuravam matar-me.22 Tendo, pois, obtido socorro da parte de Deus, permaneço até hoje, dando testemunho tanto a pequenos como a grandes, nada dizendo senão o que os profetas e Moisés disseram haver de acontecer,23 isto é, haver de sofrer o Cristo, e que seria ele o primeiro que, pela ressurreição dos mortos, havia de anunciar a luz ao povo e aos gentios.24 Aduzindo ele estas coisas em sua defesa, disse Festo em alta voz: Estás louco, Paulo; as muitas letras tiram-te o juízo.25 Porém Paulo disse: Não estou louco, potentíssimo Festo, mas profiro palavras de verdade e de perfeito juízo.26 Pois destas coisas tem conhecimento o rei a quem falo também com franqueza, como persuadido estou de que nada disto lhe é oculto; porque isto não foi feito a um canto.27 Crês, ó rei Agripa, os profetas? Eu sei que crês.28 Agripa disse a Paulo: Com pouco me persuades a fazer-me cristão.29 Paulo respondeu: Prouvera a Deus que com pouco ou com muito não somente tu, mas ainda todos os que hoje me ouvem, se tornassem tais qual eu sou, menos estas cadeias.30 O rei levantou-se, e também o governador e Berenice, e os que estavam sentados com eles;31 e havendo-se retirado, falavam uns com os outros, dizendo: Este homem nada tem feito que mereça morte ou prisão.32 Agripa disse a Festo: Ele podia ser solto, se não tivesse apelado para César.
1 Agrippa said to Paul, »You are permitted to speak for yourself.« Then Paul stretched out his arm and began his defense,2 »I would be happy, King Agrippa, to answer for myself before you concerning all the things of which the Jews accuse me.3 »I know you are an expert in all customs and controversy among the Jews. Therefore I urge you to hear me patiently.4 »All the Jews know the way I first lived as a youth among my own nation at Jerusalem.5 »They knew me from the beginning. They could testify that I was from the strictest sect of our religion and I lived as a Pharisee.6 »Now I stand and am judged for the hope of the promise made by God to our fathers.7 »Our twelve tribes served God day and night with the promise and hope of what was to come. It is because of this hope that the Jews accuse me, King Agrippa.8 »Why should it be an incredible thought to you that God should raise the dead?9 »I was convinced that I should oppose the name of Jesus of Nazareth.10 »That I did in Jerusalem. I locked up many of the holy ones in prison. I received authority from the chief priests and gave the command to put them to death.11 »I punished them in every synagogue and tried to force them to recant their beliefs. I was exceedingly mad against them. I persecuted them even in strange cities.12 »I went to Damascus with authority and commission from the chief priests.13 »At midday, O king, I saw on the way a light from heaven. It was brighter than the sun and shinned all around me. It also shinned around those who journeyed with me.14 »We all fell to the ground. I heard a voice speaking to me. It said in the Hebrew tongue: Saul, Saul, why do you persecute me? It is hard for you to kick against the goads. You only hurt yourself.15 »I said: Who are you, Lord? And he answered: I am Jesus whom you persecute.16 »Stand up on your feet. I have appeared to you for this purpose, to make you a minister and a witness both of these things that you have seen, and of those things I will show to you.17 »I will rescue you from the people and the nations. I am sending you to them.18 »To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God. They may receive forgiveness of sins, and inheritance among those who are sanctified by faith in me.19 »You see, O King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision.20 »I preached first to Damascus, and to Jerusalem, and throughout all the coasts of Judea, and then to the people of the nations, that they should repent and turn to God, and prove their repentance by deeds.21 »For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me.22 « Having obtained help from God, I continue to this day, witnessing both to small and great, saying no other things than those that the prophets and Moses said should come.23 »That Christ should suffer, and that he should be the first to rise from the dead, and should show light to the people, and to the nations.«24 While he was defending himself, Festus said with a loud voice: »Paul, you are beside yourself. Much learning has made you mad.«25 But he answered back: »I am not mad, most noble Festus. I speak the words of truth and soberness!26 »For the king knows about these things. I speak freely to him for I am persuaded that none of these things are hidden from him. For this was not done in a corner.27 »King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.«28 Then Agrippa said to Paul: »In a short time you would persuade convince me to become a Christian.«29 Paul replied, »I pray to God, that you and also all that hear me this day were altogether such as I am, except for these bonds.«30 When he finished speaking, the king rose up and the governor and Bernice and all who sat with them.31 As they left they talked between themselves, saying, »This man does nothing worthy of death or of prison.«32 Then Agrippa said to Festus, »This man might have been set free if he had not appealed to Caesar.«